Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijna 300 miljoen eur hebben bijgedragen » (Néerlandais → Allemand) :

S. overwegende dat de EU en haar lidstaten in 2014 bijna 300 miljoen EUR hebben bijgedragen in de vorm van humanitaire hulp om te reageren op de humanitaire crisis en om te voorzien in de dringende behoeften van de Zuid-Sudanese vluchtelingen in de regio;

S. in der Erwägung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten 2014 fast 300 Millionen Euro für humanitäre Hilfe zur Verfügung gestellt haben, um auf die humanitäre Krise zu reagieren und die am dringendsten benötigten Hilfsgüter für die südsudanesischen Flüchtlinge in der Region bereitzustellen;


S. overwegende dat de EU en haar lidstaten in 2014 bijna 300 miljoen EUR hebben bijgedragen in de vorm van humanitaire hulp om te reageren op de humanitaire crisis en om te voorzien in de dringende behoeften van de Zuid-Sudanese vluchtelingen in de regio;

S. in der Erwägung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten 2014 fast 300 Millionen Euro für humanitäre Hilfe zur Verfügung gestellt haben, um auf die humanitäre Krise zu reagieren und die am dringendsten benötigten Hilfsgüter für die südsudanesischen Flüchtlinge in der Region bereitzustellen;


11. merkt op dat in 2013 verder werd ingezet op het gebruik van innovatieve financiële instrumenten, met name het combineren van subsidies en leningen, en de Unie bijna 400 miljoen EUR heeft bijgedragen aan alle regionale gecombineerde faciliteiten, waarvan 55 % werd toegewezen aan de energiesector en met name aan 52 investeringsprojecten met een totale waarde van 7,2 miljard EUR;

11. stellt fest, dass der Einsatz innovativer Finanzierungsinstrumente und insbesondere die Mischfinanzierung aus Finanzhilfen und Darlehen 2013 weiter gefördert wurden, wobei der Beitrag der Union über alle regionalen Mischfinanzierungsfazilitäten hinweg knapp 400 Mio. EUR betrug, wovon 55 % für die Energiewirtschaft bereitgestellt wurden, insbesondere für 52 Investitionsprojekte mit einem Gesamtwert von 7,2 Mrd. EUR;


Het gemiddelde productiebudget in de EU loopt uiteen van bijna 11 miljoen EUR in het Verenigd Koninkrijk en 5 miljoen EUR in Duitsland en Frankrijk tot 300 000 EUR in Hongarije en Estland.

Das durchschnittliche Produktionsbudget in der EU liegt zwischen knapp 11 Mio. EUR im UK, 5 Mio. EUR in Deutschland und Frankreich und 300 000 EUR in Ungarn und Estland.


46. neemt nota van het grote overschot (bijna 300 miljoen EUR) van het Harmonisatiebureau voor de interne markt in 2008; verzoekt de Commissie te overwegen hoe deze situatie aangepakt moet worden en of het wenselijk is om overschotten van het bureau, die een direct gevolg zijn van de interne markt, te laten terugvloeien naar de EU-begroting;

46. hat zur Kenntnis genommen, dass das Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt 2008 einen beträchtlichen Überschuss – annähernd 300 Millionen EUR – zu verzeichnen hat; ersucht die Kommission, darüber nachzudenken, wie man mit dieser Situation umgehen sollte und ob es möglicherweise zweckmäßig wäre, überschüssige Einnahmen des Amtes, die eine unmittelbare Auswirkung des Binnenmarktes sind, in den EU-Haushalt zurückfließen zu lassen;


46. neemt nota van het grote overschot (bijna 300 miljoen EUR) van het Harmonisatiebureau voor de interne markt in 2008; verzoekt de Commissie te overwegen hoe deze situatie aangepakt moet worden en of het wenselijk is om overschotten van het bureau, die een direct gevolg zijn van de interne markt, te laten terugvloeien naar de EU-begroting;

46. hat zur Kenntnis genommen, dass das Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt 2008 einen beträchtlichen Überschuss – annähernd 300 Millionen EUR – zu verzeichnen hat; ersucht die Kommission, darüber nachzudenken, wie man mit dieser Situation umgehen sollte und ob es möglicherweise zweckmäßig wäre, überschüssige Einnahmen des Amtes, die eine unmittelbare Auswirkung des Binnenmarktes sind, in den EU-Haushalt zurückfließen zu lassen;


Op 10 oktober 2003 stelde Schneider bij het Gerecht beroep tot schadevergoeding in ten belope van bijna 1 700 miljoen EUR die zij stelde te hebben geleden wegens de onrechtmatigheid van de onverenigbaarheidsbeschikking.

Am 10. Oktober 2003 erhob Schneider beim Gericht erster Instanz Schadensersatzklage und machte Schadensersatz in Höhe von fast 1,7 Milliarden Euro zum Ausgleich der Schäden geltend, die das Unternehmen aufgrund der Rechtswidrigkeit der Unvereinbarkeitsentscheidung erlitten haben will.


De vorige Europese Investeringsbank kredieten voor het Nederlandse MKB hebben investeringen ondersteund in de landbouw, voeding, industrie en middenstand, met een gemiddelde toewijzing per bedrijf van bijna EUR 1 miljoen.

Die Darlehensmittel, die die Europäische Investitionsbank in der Vergangenheit für niederländische KMU bereitgestellt hat, kamen Unternehmen in den Bereichen Landwirtschaft, Nahrungsmittel, Fertigung und Einzelhandel zugute. Im Durchschnitt erhielt jedes Unternehmen rund 1 Mio EUR.


De nota stelt dat de EU en de lidstaten samen meer dan EUR 560 miljoen hebben bijgedragen tot de humanitaire hulpverlening; 80% van dat bedrag is reeds uitgegeven.

Es wird festgestellt, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten mit zusammen 560 Mio. EUR zur humanitären Hilfe beigetragen haben und 80 % dieses Betrags bereits ausgegeben wurden.


Omdat er een verschil is tussen de voor 2012 opgevoerde begrotingsmiddelen en de feitelijke bedragen die de lidstaten hebben bijgedragen, dreigt er voor het programma Een leven lang leren een tekort van 180 miljoen EUR, waarvan de helft naar het Erasmus-uitwisselingsprogramma zou moeten gaan.

Aufgrund einer Differenz zwischen den für 2012 veranschlagten Ausgaben und den tatsächlichen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten fehlen offensichtlich rund 180 Mio. EUR; davon ist das Programm für lebenslanges Lernen betroffen, wobei die Hälfte des Betrags für das Erasmus-Austauschprogramm benötigt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna 300 miljoen eur hebben bijgedragen' ->

Date index: 2023-01-24
w