Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna overal
Bijna zeker
Bureau voor harmonisatie
Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt
Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie
Drukker met bijna-correspondentiekwaliteit
EUIPO
Europees Merkenbureau
HBIM
Harmonisatiebureau voor de interne markt
Hulpmiddelen voor bedrijfsprocessen maken
Levensechte modellen creëren
Levensechte modellen maken
MBG
Merkenbureau van de Gemeenschap
Modellen ontwikkelen
Modellen voor bedrijfsprocessen beheren
Modellen voor bedrijfsprocessen creëren
Printer met bijna-correspondentiekwaliteit

Traduction de «bijna alle modellen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschrijvingen van bedrijfsprocessen en de organisatiestructuur maken op basis van modellen van bedrijfsprocessen -notaties en -hulpmiddelen | modellen voor bedrijfsprocessen beheren | hulpmiddelen voor bedrijfsprocessen maken | modellen voor bedrijfsprocessen creëren

Geschäftsprozessmodelle entwerfen




drukker met bijna-correspondentiekwaliteit | printer met bijna-correspondentiekwaliteit

Drucker mit Beinah-Briefqualität


bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

verdecktes Ausstreichen von Mineralisierungen


levensechte modellen creëren | levensechte modellen maken

Körperteile abformen


Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]

Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum [ Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt | EG-Markenamt | EUIPO | HABM | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese universiteiten hebben zich lange tijd gespiegeld aan enkele grote modellen, met name het ideale model van de universiteit, dat bijna twee eeuwen geleden is opgesteld door Wilhelm von Humboldt bij de hervorming van de Duitse universiteit, en waarbij onderzoek de kern uitmaakt van de activiteit van de universiteit en tevens de basis vormt voor het onderricht.

Die europäischen Universitäten haben sich lange durch einige große Leitbilder definiert, insbesondere durch das Ideal, das Wilhelm von Humboldt vor fast zwei Jahrhunderten mit seiner deutschen Universitätsreform aufgestellt hat und bei dem die Forschung im Mittelpunkt der Universitätsaktivitäten steht und die Grundlage für die Lehre bildet.


verzoekt de Commissie en de lidstaten om voorrang te geven aan artikel 4 van de richtlijn wat de voorbereiding van de tweede versie van de strategieën betreft, die in 2017 moet worden voorgelegd, op behoorlijk overleg met de belanghebbenden moet berusten en verplichte modellen moet volgen met tussentijdse streefcijfers en uitvoeringsplannen voor een vijfjarige termijn, met het oog op een bijna-energieneutraal gebouwenbestand op EU-niveau tegen 2050, mede omdat dit nodig zal zijn om de doelstellingen van het COP 21-akkoord te halen.

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Artikel 4 der Richtlinie, was die Erarbeitung der 2017 fälligen zweiten Fassung der Strategien betrifft, vorrangig zu behandeln und dafür zu sorgen, dass die Akteure bei der Erarbeitung angemessen einbezogen werden und die Planungsvorgaben befolgt werden, einschließlich der auf Zeiträume von jeweils fünf Jahren ausgelegten Zwischenziele und der Umsetzungspläne, damit der für 2050 angestrebte Bestand an Niedrigstenergiegebäuden — eine Voraussetzung für die Erfüllung der im COP 21-Übereinkommen von Paris verankerten Zielsetzungen — erreicht wird.


De ontoereikendheid van puur wiskundige modellen die ertoe hebben geleid dat de autoriteiten van afzonderlijke landen overgingen tot een bijna totale sluiting van het luchtruim, zelfs toen daar geen reden toe was, is aangetoond.

Die Unzulänglichkeit rein mathematischer Modelle, welche die Behörden einzelner Länder dazu veranlassten, den Luftraum nahezu völlig zu schließen, selbst als dies nicht nötig gewesen wäre, wurde deutlich.


Hoewel niet alle batterijen dezelfde spanning en capaciteit hebben en ook hun chemische samenstelling verschillend kan zijn (lithium, nikkel, .), is het bijvoorbeeld mogelijk om een beperkt aantal modellen voor opladers te ontwikkelen, die bijna universeel zijn.

Selbst wenn nicht alle Akkus die gleiche Spannung oder Kapazität haben und obwohl ihre chemische Zusammensetzung variieren kann (Lithium, Nickel usw.), wäre es möglich, zum Beispiel eine begrenzte Anzahl nahezu universeller Ladegerät-Modelle zu entwickeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een meer algemene opmerking moet worden gemaakt met betrekking tot het prijsstellingsgedrag in de verschillende segmenten: Duitsland en Oostenrijk zijn de duurste markten voor bijna alle modellen in de segmenten A tot en met C, terwijl dit in segment D slechts geldt voor de helft van de modellen, en deze landen in de andere segmenten slechts occasioneel als de duurste markt uit de bus komen.

Was die unterschiedliche Preispolitik in den verschiedenen Segmenten betrifft, ist anzumerken, dass Deutschland und Österreich den teuersten Markt für fast alle Modelle der Segmente A bis C bilden, aber lediglich für die Hälfte der Modelle im Segment D, und in den übrigen Segmenten nur noch gelegentlich.


Met betrekking tot het prijsstellingsgedrag in de verschillende segmenten kan een meer algemene vaststelling worden gedaan: Duitsland en Oostenrijk zijn de duurste markten voor bijna alle modellen in de segmenten A tot en met C, terwijl dit in segment D slechts geldt voor de helft van de modellen en deze landen in de andere segmenten slechts occasioneel de duurste markt zijn.

Allgemein gilt für die Preisgestaltung in den verschiedenen Segmenten, dass Deutschland und Österreich die teuersten Märkte für fast alle Modelle in den Segmenten A bis C sind, während dies in Segment D für nur die Hälfte der Modelle gilt, und diese Länder in den anderen Segmenten nur zum Teil am teuersten sind.


In dat verband moet worden opgemerkt dat de prijzen van bijna alle modellen van de Volkswagen-groep (VW, Audi en Seat) het hoogst zijn in Duitsland, en dat vele Japanse modellen ook duur zijn op die markt.

Es fällt auf, dass auf dem deutschen Markt die höchsten Preise für fast alle Fahrzeugmodelle des Volkswagen-Konzerns (mit seinen Marken VW, Audi und Seat) und sehr hohe Preise für viele japanische Automodelle verlangt werden.


De Europese universiteiten hebben zich lange tijd gespiegeld aan enkele grote modellen, met name het ideale model van de universiteit, dat bijna twee eeuwen geleden is opgesteld door Wilhelm von Humboldt bij de hervorming van de Duitse universiteit, en waarbij onderzoek de kern uitmaakt van de activiteit van de universiteit en tevens de basis vormt voor het onderricht.

Die europäischen Universitäten haben sich lange durch einige große Leitbilder definiert, insbesondere durch das Ideal, das Wilhelm von Humboldt vor fast zwei Jahrhunderten mit seiner deutschen Universitätsreform aufgestellt hat und bei dem die Forschung im Mittelpunkt der Universitätsaktivitäten steht und die Grundlage für die Lehre bildet.


Uit de situatie op 1 november 2000 blijkt dat, na omzetting van de prijzen in euro, het Verenigd Koninkrijk voor bijna alle onderzochte modellen de duurste markt blijft, ondanks de prijsdalingen die een aantal producenten op de Britse markt hebben doorgevoerd.

Zum 1. November 2000 wurden im Vereinigten Königreich für fast alle untersuchten Fahrzeugmodelle unverändert die höchsten Preise (in Euro) verlangt. Und das, obwohl einige Hersteller ihre Preise auf dem britischen Markt gesenkt hatten.


Uit de situatie op 1 mei 2000 blijkt dat het Verenigd Koninkrijk voor bijna alle onderzochte modellen de duurste markt blijft, na omzetting van de prijzen in euro.

Zum 1. Mai 2000 wurden im Vereinigten Königreich nach der Umrechnung in € weiterhin die höchsten Preise verlangt.


w