Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijna een half miljard inwoners » (Néerlandais → Allemand) :

Binnen de programmeringsperiode 2014-2020 van de EU-fondsen is bijna een half miljard EUR beschikbaar voor technische bijstand op het gebied van cohesiebeleid voor het versterken van de beheers- en controlesystemen en administratieve capaciteit die ervoor moeten helpen te zorgen dat EU-middelen effectief worden ingezet en resultaten opleveren.

Im Programmplanungszeitraum 2014-2020 wird im Rahmen der EU-Fonds für technische Hilfe in der Kohäsionspolitik ein Betrag von nahezu einer halben Milliarde Euro bereitstehen, um Management- und Kontrollsysteme und Verwaltungskapazitäten zu stärken, damit die EU-Mittel wirksam eingesetzt und verwendet können.


Binnen de programmeringsperiode 2014-2020 van de EU-fondsen is bijna een half miljard EUR beschikbaar voor technische bijstand op het gebied van cohesiebeleid voor het versterken van de beheers- en controlesystemen en administratieve capaciteit die ervoor moeten helpen te zorgen dat EU-middelen effectief worden ingezet en resultaten opleveren.

Im Programmplanungszeitraum 2014-2020 wird im Rahmen der EU-Fonds für technische Hilfe in der Kohäsionspolitik ein Betrag von nahezu einer halben Milliarde Euro bereitstehen, um Management- und Kontrollsysteme und Verwaltungskapazitäten zu stärken, damit die EU-Mittel wirksam eingesetzt und verwendet können.


– betreurt het dat naar schatting 2,6 miljoen kinderen per jaar door ondervoeding sterven en in de komende 15 jaar bijna een half miljard kinderen het gevaar lopen op blijvende schade, als er geen controle is; betreurt het dat slechts ongeveer 410 miljoen of circa 3,4% van de totale begroting voor ontwikkelingshulp van de Commissie van 12 miljard euro per jaar momenteel wordt toegewezen aan directe voedingsmaatregelen; is van mening dat inspanningen ...[+++]

– bedauert, dass jedes Jahr schätzungsweise 2,6 Millionen Kinder an Unterernährung sterben und dass in den nächsten 15 Jahren beinahe eine halbe Milliarde Kinder gefährdet sind, durch Unterernährung dauerhafte Schäden zu erleiden; bedauert, dass derzeit nur etwa 410 Millionen EUR, d. h. etwa 3,4 % des gesamten Entwicklungshilfeetats der Kommission, der jährlich 12 Milliarden EUR beträgt, für die direkte Nahrungsmittelhilfe eingesetzt werden; vertritt die Auffassung, dass in Bezug auf das Pro ...[+++]


De Europese Unie telt bijna een half miljard inwoners en beslaat een aanzienlijk gedeelte van het Europese continent.

Sie zählt fast eine halbe Milliarde Einwohner.


Het toetredingsverdrag moet nog in vier lidstaten van de EU worden geratificeerd. Wanneer het zover is, doen op 1 januari 2007 met de toetreding van Bulgarije en Roemenië 30 miljoen mensen hun intrede in de EU. Daarmee is de historische vijfde uitbreidingsronde van de EU tot een goed einde gebracht en zal de Unie bijna een half miljard inwoners tellen.

Der Beitritt Bulgariens und Rumäniens am 1. Januar 2007 muss noch in vier EU-Mitgliedstaaten ratifiziert werden. Er beschließt die fünfte historische EU-Beitrittsrunde und lässt die Zahl der Unionsbürger durch den Beitritt von 30 Mio. Menschen in Bulgarien und Rumänien auf fast eine halbe Milliarde Menschen anwachsen.


In een Unie van 25 en weldra 27 verschillende landen, met bijna een half miljard inwoners en meer dan twintig officiële talen, is het een absolute vereiste dat individuele burgers meer dan alleen hun moedertaal beheersen.

Es steht außer Frage, dass in einer Union mit 25 und bald 27 verschiedenen Nationen, die über fast eine halbe Milliarde Menschen und mehr als 20 Amtssprachen verfügt, die einzelnen Bürger unbedingt mehr als nur ihre Muttersprache beherrschen müssen.


Ik ben er trots op daaraan te hebben bijgedragen en vandaag als voorzitter van de Raad voor u te mogen staan. Het is bijna niet te geloven dat de Tsjechische Republiek nu het voorzitterschap waarneemt van een gemeenschap van zevenentwintig landen met een bevolking van bijna een half miljard mensen.

Ich bin stolz darauf, daran beteiligt gewesen zu sein, und dass ich heute hier stehe, und ich kann es kaum glauben, dass die Tschechische Republik nun die Präsidentschaft einer Gemeinschaft innehat, die eine Bevölkerung von knapp einer halben Milliarde und 27 Länder umfasst.


Met bijna een half miljard inwoners, die een vijfde van de inkomsten van de wereldhandel uitmaken, wordt de EU het belangrijkste handelsblok van de wereld.

Mit rund einer halben Milliarde Einwohnern, auf die ein Fünftel des weltweiten Handelseinkommens entfällt, wird die EU zum größten Handelsblock weltweit.


Het probleem is dat de EU in detail wil regelen wat er gebeurt in een regio met 23 landen en een half miljard inwoners.

Das Problem liegt darin, dass die EU die Vorgänge in einer Region mit 23 Ländern und einer halben Milliarde Menschen detailliert regeln will.


Dit kan op langere termijn ook bijdragen tot de vorming van een echt Europees lezerspubliek met bijna een half miljard potentiële lezers.

Dies kann langfristig auch dazu beitragen, dass sich eine echte europäische Leserschaft herauskristallisiert, mit knapp einer halben Milliarde potenzieller Bücherwürmer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna een half miljard inwoners' ->

Date index: 2021-10-12
w