Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Bijna aanvaring
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna doorschijnend
Bijna overal
Bijna zeker
Bijna-botsing
Drukker met bijna-correspondentiekwaliteit
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Opalescent
Optimaal moment voor inseminatie berekenen
Optimaal tijdstip voor inseminatie berekenen
Printer met bijna-correspondentiekwaliteit
Reactiekracht en -moment

Traduction de «bijna het moment » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

verdecktes Ausstreichen von Mineralisierungen




drukker met bijna-correspondentiekwaliteit | printer met bijna-correspondentiekwaliteit

Drucker mit Beinah-Briefqualität




opalescent | bijna doorschijnend

opaleszierend | opalartig schillernd






een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen


optimaal moment voor inseminatie berekenen | optimaal tijdstip voor inseminatie berekenen

den optimalen Zeitpunkt für die Besamung berechnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijna twee derde van de lidstaten heeft aangegeven dat de relevantie, de beschikbaarheid en het detailleringsniveau van de te verzamelen gegevens een probleem vormen op het moment dat informatie over de bestaande situatie wordt vergaard, bijvoorbeeld in het geval van dergelijke informatie voor de beoordeling van kwetsbaarheid voor klimaatverandering Uit ervaring is gebleken dat de kwaliteit van de informatie over de bestaande situatie bij kleinschalige plannen en programma's, als gevolg van hu ...[+++]

Nahezu zwei Drittel der Mitgliedstaaten haben berichtet, dass die Relevanz, die Verfügbarkeit und der Detaillierungsgrad der zu erfassenden Daten bei der Erhebung der Informationen über den Ausgangszustand ein Problem darstellen, etwa, wenn es um Daten im Zusammenhang mit der Bewertung der Anfälligkeit gegenüber dem Klimawandel geht Die Erfahrung zeigt, dass die Qualität der Informationen über den Ausgangszustand bei Plänen und Programmen, die kleinere Gebiete betreffen, aufgrund ihres standortspezifischen Charakters besser ist.


Het aandeel van koolstofarme technologieën in de energiemix zou toenemen van ongeveer 45% op dit moment tot ongeveer 60% in 2020, onder meer door het bereiken van de doelstelling inzake hernieuwbare energie, tot 75% à 80% in 2030 en tot bijna 100% in 2050.

Auch durch die Verwirklichung des Ziels für erneuerbare Energieträger dürfte der Anteil CO2-armer Technologien am Strommix von derzeit etwa 45 % auf rund 60 % im Jahr 2020, auf 75 % bis 80 % im Jahr 2030 und auf knapp 100 % im Jahr 2050 steigen.


Door de soepele verwerking van het grote aantal dagelijkse transacties [3] is het publiek geneigd de economische prestatie en de toegevoegde waarde welke zij op ieder moment bijna naadloos leveren, te onderschatten.

Wegen der reibungslosen Abwicklung der riesigen Anzahl täglich anfallender Transaktionen [3] werden die wirtschaftliche Leistung und der Mehrwert, die sie jederzeit nahezu nahtlos erbringen, von der Öffentlichkeit unterschätzt.


Het is mogelijk dat dit een opwaartse herziening van de overheidsschuld van bijna een half procent van het bbp tot gevolg heeft, met meer kleine herzieningen van het overheidstekort, op basis van de op dat moment beschikbare informatie.

Dies kann nach bisherigem Erkenntnisstand dazu führen, dass der Schuldenstand um bis zu 0,5 % des BIP nach oben korrigiert werden muss und kleinere Berichtigungen am öffentlichen Defizit in vorgenommen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat in 2012 bijna 95 000 kinderen en adolescenten van minder dan 20 jaar het slachtoffer werden van moord, dat bijna een miljard kinderen tussen 2 en 14 jaar onderworpen werden aan lijfstraffen, dat een op de drie jongeren tussen 13 en 15 jaar in aanraking kwam met pesterijen en dat circa 70 miljoen meisjes tussen 15 en 19 jaar het slachtoffer werden van een of andere vorm van fysiek geweld, en dat wereldwijd 120 miljoen meisjes op enig moment in hun leven gedwongen werden tot geslachtsverkeer of andere seksuele handelinge ...[+++]

in der Erwägung, dass 2012 beinahe 95 000 Kinder und Jugendliche unter 20 Tötungsdelikten zum Opfer fielen, beinahe 1 Mrd. Kinder zwischen im Alter zwischen 2 und 14 körperlicher Züchtigung ausgesetzt waren, jeder dritte Jugendliche im Alter zwischen 13 und 15 Opfer von Mobbing war und etwa 70 Mio. Mädchen im Alter zwischen 15 und 19 Opfer verschiedener Formen von körperlicher Gewalt wurden und dass 120 Mio. Mädchen weltweit mindestens einmal in ihrem Leben zu Geschlechtsverkehr oder zu einer anderen sexuellen Handlung gezwungen wurden.


Op dit moment verblijven bijna 14 miljoen EU‑burgers in een lidstaat waarvan zij niet de nationaliteit hebben.

Derzeit haben etwa 14 Millionen EU-Bürger ihren Wohnsitz in einem Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen.


Op dit moment wordt meer dan 50 % van de energiebehoefte van de EU gedekt door externe leveranciers: in 2012 werd bijna 90 % van de in de EU verbruikte olie, 66 % van het gas en 42 % van de vaste brandstoffen ingevoerd, en daarvoor werd ons een rekening van meer dan 1 miljard euro per dag gepresenteerd.

Derzeit werden mehr als 50 % des Energiebedarfs in der EU durch ausländische Lieferanten gedeckt: 2012 wurden fast 90 % des Erdöls, 66 % des Erdgases und 42 % der in der EU verbrauchten festen Brennstoffe importiert, was Kosten von mehr als 1 Mrd. EUR pro Tag bedeutet.


Op dit moment wordt bijna 70 % van de nationale overheidsfinanciering gebruikt om films te produceren en niet om een zo groot mogelijk kijkerspotentieel aan te boren.

Derzeit fließen fast 70 % der öffentlichen Zuschüsse auf nationaler Ebene in die Produktion von Filmen und nicht in die Maximierung des Zuschauerpotenzials.


Op dit moment hebben beide lidstaten op regionaal niveau onvoldoende omzettingsmaatregelen genomen, onder meer op het gebied van energiecertificaten en bijna-energieneutrale gebouwen.

In beiden Mitgliedstaaten fehlen ausreichende Umsetzungsmaßnahmen auf regionaler Ebene, darunter auch Maßnahmen im Hinblick auf die Energieausweise und Niedrigstenergiegebäude.


Erasmus+ wordt gelanceerd op een moment dat bijna zes miljoen jongeren werkloos zijn in de EU; in Spanje en Griekenland ligt de jeugdwerkloosheid boven de 50 %.

Erasmus+ geht zu einem Zeitpunkt an den Start, an dem beinahe 6 Millionen junge Menschen in der EU ohne Arbeit sind – in Spanien und Griechenland liegen die Quoten bei über 50 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna het moment' ->

Date index: 2024-01-06
w