Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Bijna aanvaring
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna doorschijnend
Bijna overal
Bijna zeker
Bijna-botsing
Drukker met bijna-correspondentiekwaliteit
In hetzelfde lichaamsdeel
Locoregionaal
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Onder hetzelfde dak wonen
Opalescent
Printer met bijna-correspondentiekwaliteit

Traduction de «bijna op hetzelfde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

verdecktes Ausstreichen von Mineralisierungen




drukker met bijna-correspondentiekwaliteit | printer met bijna-correspondentiekwaliteit

Drucker mit Beinah-Briefqualität


locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

lokoregionär | auf eng begrenzten Ort beschränkt








opalescent | bijna doorschijnend

opaleszierend | opalartig schillernd


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de weg van amendementen wordt gekozen, stelt hij voor de werkingssfeer van het Instrument voor geïndustrialiseerde landen uit te breiden: deze wetgeving is al ontworpen voor bijna precies hetzelfde gewenste doel - geen officiële ontwikkelingshulp -, dus kan het probleem van de leemte in de wetgeving wellicht worden opgelost door deze bepalingen op DCI-landen van toepassing te laten zijn.

Im Falle von Abänderungen schlägt er vor, den Geltungsbereich des Instruments für Industriestaaten auszuweiten: dieses Instrument ist bereits so ausgelegt, dass es fast genau den ODA-Erfordernissen entspricht, so dass das Problem der Rechtslücke dadurch gelöst werden kann, dass seine Bestimmungen auf die DCI-Länder angewandt werden.


In 1997, na vijf jaar ervaring, kwam het CVMP na een hernieuwde beoordeling van alle MRL’s tot de conclusie dat het niet nodig was om MRL’s voor afzonderlijke soorten vast te stellen, omdat de MRL’s voor een bepaalde stof bijna altijd voor alle soorten hetzelfde of bijna hetzelfde zijn.

Im Jahr 1997 unterzog der CVMP nach fünfjähriger Praxiserfahrung sämtliche zuvor festgesetzte MRL einer Prüfung und kam zu dem Ergebnis, dass es nicht erforderlich sei, für einzelne Nutztierarten eigene MRL festzulegen, da die MRL für einen bestimmten Stoff nahezu immer ähnlich oder gleich seien.


In 2008 werd gemiddeld 6,4% van de gegevens van alle lidstaten geweigerd, hetgeen bijna hetzelfde is als in de voorbije jaren (2006: 6,03%, 2007: 6,13%).

Die Durchschnittsquote der abgelehnten Dateneingaben betrug 2008 für alle Mitgliedstaaten 6,4 %, d.h. eine gegenüber den vorangegangenen Jahren beinahe unveränderte Quote (2006: 6,03 %, 2007: 6,13 %).


In 2007 werd gemiddeld 6,13% van de gegevens van alle lidstaten geweigerd, hetgeen bijna hetzelfde is als in 2006 (6,03%).

Die Durchschnittsquote der abgelehnten Dateneingaben betrug 2007 für alle Mitgliedstaaten 6,13%, d.h. eine gegenüber 2006 beinahe unveränderte Quote (6,03%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste plaats zult u, bondskanselier, na ons allen te hebben aangehoord, zien dat de Europese Unie geen probleem met woorden heeft. We vragen immers bijna allemaal hetzelfde: meer Europa, en de aanpak van reële problemen met het beleid van de Europese Unie.

Erstens, nachdem Sie uns alle gehört haben, Herr Kanzler, werden Sie sehen, dass die Europäische Union kein Problem mit Worten hat, da wir fast alle das Gleiche wollen: mehr Europa und die Einbeziehung realer Probleme in das Wirken der Europäischen Union.


- voor de periode 2007-2013 wordt een financiële enveloppe voorgesteld van 4,9 miljard euro, bijna precies hetzelfde bedrag als in Agenda 2000 voor het Europa van de 15 was gereserveerd.

- Die Finanzzuweisung für den Zeitraum 2007-2013 beläuft sich auf 4,9 Milliarden Euro. Das ist praktisch der gleiche Betrag wie die in der Agenda 2000 für die EU der 15 vorgesehene Summe.


De gemiddelde burger van de EU25 verbruikt ongeveer vijf maal zo veel fossiele energie als de gemiddelde inwoner van Azië, Afrika en het Midden-Oosten (hetzelfde geldt voor de inwoners van de regio Japan-Stille Oceaan. Amerikanen verbruiken bijna 12 maal zo veel).

Der durchschnittliche Bürger in der EU-25 verbraucht etwa fünf Mal so viel fossile Energie wie der durchschnittliche Bürger in Asien, Afrika und im Mittleren Osten (das gilt auch für die Bürger der japanisch-pazifischen Region; Bürger der Vereinigten Staaten verbrauchen fast zwölf Mal so viel).


Mijn fractie en vele andere zullen echter toch tegen stemmen om de amendementen 100 en 101 te kunnen steunen, die met een paar kleine verbeteringen bijna precies hetzelfde effect zullen bereiken.

Meine Fraktion und viele andere Abgeordnete werden jedoch dagegen stimmen und statt dessen die Änderungsanträge Nr. 100 und 101 unterstützen, mit denen mit geringen Verbesserungen fast genau der gleiche Effekt erzielt wird.


Met bijna 6 500 is het aantal verzoeken tot toegang aan de Commissie op hetzelfde niveau gebleven als in 2010 en 2011.

Die Anzahl der Anträge bei der Kommission blieben mit knapp 6 500 in den Jahren 2010 und 2011 auf dem gleichen Niveau.


In 2000 heeft de Commissie goedkeuring verleend voor steun uit het Cohesiefonds voor een totaalbedrag van bijna 822 miljoen EUR, waarvan 432,6 miljoen EUR in de begroting van hetzelfde jaar is vastgelegd.

Im Berichtsjahr bewilligte die Kommission Kohäsionsfondsmittel in Höhe von insgesamt 822 Mio. EUR, wovon 432,6 Mio. EUR im Haushaltsplan 2000 gebunden wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna op hetzelfde' ->

Date index: 2024-08-04
w