Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijna tien maanden geleden » (Néerlandais → Allemand) :

De ebola-epidemie begon tien maanden geleden in West-Afrika en heeft een zware tol geëist.

Die bereits fast 10 Monate andauernde Ebola-Epidemie in Westafrika hat einen verheerenden Tribut gefordert.


Klager nr. 3 had tien maanden de tijd (namelijk van 8 april 2013, de datum van het eerste contact tussen [bieder 3] en de verkopers, tot 17 februari 2014) om een bewijs van financiering over te leggen, en bijna vier maanden (van 23 oktober 2013 tot 17 februari 2014) voor het due diligence-onderzoek.

Beschwerdeführer 3 habe zehn Monate (vom 8. April 2013 als Zeitpunkt des Erstkontakts zwischen [Bieter 3] und den Veräußerern bis zum 17. Februar 2014) für die Abgabe des Finanzierungsnachweises und fast vier Monate (vom 23. Oktober 2013 bis zum 17. Februar 2014) für die Due Diligence zur Verfügung gehabt.


op twee verschillende tijdstippen met een tussenpoos van 21 dagen in hetzelfde laboratorium onderworpen aan een haemagglutinatieremmingstest op Venezolaanse paardenencefalomyelitis, waarbij de tweede test is uitgevoerd gedurende de laatste tien dagen vóór de verzending op (5) en op (5), zonder toeneming van het gehalte aan antilichamen, wanneer het meer dan zes maanden geleden ingeënt was tegen Venezolaanse paardenencefalomyelitis (4);

im Abstand von 21 Tagen zweimal, und zwar am (5) und am (5), wobei der zweite Test während der letzten 10 Tage vor der Versendung vorgenommen wurde, vom gleichen Labor einem Hämagglutinations-Hemmungstest auf Venezolanische Pferdeenzephalomyelitis unterzogen, ohne dass eine Zunahme von Antikörpern festgestellt wurde, sofern es vor mehr als sechs Monaten gegen venezolanische Pferdeenzephalomyelitis geimpft wurde (4);


Dames en heren, het is bijna tien maanden geleden dat het Europees Parlement een resolutie heeft aangenomen waarin de Europese Commissie om een EU-strategie ten aanzien van de Roma wordt gevraagd.

Sehr geehrte Damen und Herren! Es ist nun fast zehn Monate her, dass das Europäische Parlament eine Entschließung verabschiedet hat, die verlangt, dass die Europäische Kommission eine Strategie zur Frage der Roma formuliert.


Voor het eerst sinds het begin van de financiële crisis zeven jaar geleden is er een stijging van het aantal Europeanen dat denkt dat de economische situatie er in de komende 12 maanden op vooruit zal gaan (zie bijlage 3). Ook verwacht bijna drie kwart van de ondervraagden geen negatieve trend.

Zum ersten Mal seit dem Beginn der Finanzkrise vor sieben Jahren glauben wieder mehr Europäer, dass sich die wirtschaftliche Lage in den nächsten 12 Monaten verbessern wird (siehe Punkt 3 der Anlage), und fast drei Viertel rechnen nicht mit einer negativen Entwicklung.


In een dergelijke lange en complexe zaak, die betrekking heeft op maatregelen die teruggaan tot wel tien jaar geleden, zal de onderzoeksprocedure de Commissie bijna automatisch in staat stellen haar analyse te verfijnen, omdat de procedure betere kennis van de feiten en van juridische kwesties oplevert.

In einer dermaßen umfangreichen und komplexen Rechtssache, die sich sogar auf Maßnahmen bezieht, die vor einem Jahrzehnt durchgeführt wurden, erlaubt ein Prüfverfahren der Kommission fast automatisch, eine detailliertere Erwägung vorzunehmen, da es zu einer besseren Kenntnis der Sachverhalte und der rechtlichen Aspekte der Sache führt.


Op 31 december 2003 bezat de onderneming een maatschappelijk kapitaal van 55,5 miljoen CYP (95 miljoen euro) doch op 31 december 2004 had zij een verlies geleden van 26,2 miljoen CYP (44,8 miljoen euro), d.w.z. een verlies van bijna 50 % van haar aandelenkapitaal in twaalf maanden tijd.

Zum 31. Dezember 2003 belief sich das Stammkapital von Cyprus Airways auf 55,5 Mio. CYP (95 Mio. EUR), doch zum 31. Dezember 2004 hatte die Gesellschaft 26,2 Mio. CYP (44,8 Mio. EUR) und damit fast 50 % ihres Aktienkapitals in den letzten 12 Monaten verloren.


Sinds de afschaffing van de binnengrenzen van de EU tien jaar geleden is de EU-economie ten gevolge van de interne markt met ten minste 1,8% gegroeid. Daardoor is de collectieve welvaart van de EU met bijna € 900 miljard toegenomen en werd tot de schepping van 2,5 miljoen extra banen bijgedragen.

Seit der Abschaffung der EU-Binnengrenzen vor zehn Jahren hat der Binnenmarkt Jahr für Jahr für ein zusätzliches Wirtschaftswachstum von mindestens 1,8% gesorgt. Er hat damit fast 900 Mrd. € zum allgemeinen Wohlstand in der EU beigesteuert und zur Schaffung von 2,5 Millionen neuen Arbeitsplätzen beigetragen.


Maxim Boycko is al bijna sinds de start van het privatiseringsprogramma (18 maanden) geleden directeur van het centrum voor privatisering.

Maxim Boycko ist beinahe seit Beginn des Massenprivatisierungsprogramms vor 18 Monaten Leiter der Russischen Privatisierungsstelle.


Voor de eerste tien maanden na de officiële start van het netwerk zijn bijna 180.000 contacten met werkzoekenden per telefoon, per post of persoonlijk, gemeld.

In den ersten zehn Monaten nach dem offiziellen EURES- Start wurden etwa 180 000 telefonische, schriftliche bzw. persönliche Kontakte mit Arbeitsuchenden registriert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna tien maanden geleden' ->

Date index: 2024-11-06
w