Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijna twee miljard wereldwijd onderling » (Néerlandais → Allemand) :

D. overwegende dat de cyberspace, met zijn bijna twee miljard wereldwijd onderling verbonden gebruikers, is uitgegroeid tot een van de meest machtige en efficiënte middelen om democratische ideeën uit te dragen en mensen te organiseren bij hun streven naar vrijheid en hun strijd tegen dictaturen; overwegende dat het gebruik van de cyberspace door ondemocratische en autoritaire regimes een steeds grotere bedreiging vormt voor het recht op vrijheid van meningsuiting en voor het recht op vereniging; overwegende dat het derhalve cruciaal is om te zorgen dat de cyberspace open blijft voor een vrije stroom van ideeën, informatie en meningsu ...[+++]

D. in der Erwägung, dass der virtuelle Raum mit seinen an die 2 Milliarden weltweit miteinander vernetzten Nutzern eines der einflussreichsten und wirksamsten Werkzeuge ist, um demokratische Ideen voranzubringen und Menschen zu organisieren, die versuchen, ihr Streben nach Freiheit und der Bekämpfung von Diktaturen zu verwirklichen; in der Erwägung, dass die Nutzung des virtuellen Raums durch undemokratische und autoritäre Regime eine zunehmende Bedrohung der Rechte des Einzelnen auf Meinungs- und Versammlungsfreiheit darstellt; in der Erwägung, dass es deshalb von zentraler Bedeutung ist, dafür zu sorgen, dass der virtuelle Raum weit ...[+++]


D. overwegende dat de cyberspace, met zijn bijna twee miljard wereldwijd onderling verbonden gebruikers, is uitgegroeid tot een van de meest machtige en efficiënte middelen om democratische ideeën uit te dragen en mensen te organiseren bij hun streven naar vrijheid en hun strijd tegen dictaturen; overwegende dat het gebruik van de cyberspace door ondemocratische en autoritaire regimes een steeds grotere bedreiging vormt voor het recht op vrijheid van meningsuiting en voor het recht op vereniging; overwegende dat het derhalve cruciaal is om te zorgen dat de cyberspace open blijft voor een vrije stroom van ideeën, informatie en meningsui ...[+++]

D. in der Erwägung, dass der virtuelle Raum mit seinen an die 2 Milliarden weltweit miteinander vernetzten Nutzern eines der einflussreichsten und wirksamsten Werkzeuge ist, um demokratische Ideen voranzubringen und Menschen zu organisieren, die versuchen, ihr Streben nach Freiheit und der Bekämpfung von Diktaturen zu verwirklichen; in der Erwägung, dass die Nutzung des virtuellen Raums durch undemokratische und autoritäre Regime eine zunehmende Bedrohung der Rechte des Einzelnen auf Meinungs- und Versammlungsfreiheit darstellt; in der Erwägung, dass es deshalb von zentraler Bedeutung ist, dafür zu sorgen, dass der virtuelle Raum weite ...[+++]


Er moet dus veel meer aan worden gedaan, ook wat betreft het tekort aan vitaminen en mineralen, die noodzakelijk zijn voor de groei en ontwikkeling (zoals vitamine A, jodium, ijzer en zink). Wereldwijd lijden bijna twee miljard mensen aan een dergelijk tekort aan micronutriënten[16].

Neben Stunting und Wasting leiden fast zwei Milliarden Menschen auf der Welt unter einem Mangel an den für das Wachstum und die Entwicklung des menschlichen Körpers so wichtigen Mikronährstoffen (wie Vitamin A, Jod, Eisen und Zink).[16]


Bijna twee miljard mensen in de hele wereld hebben te lijden onder een gebrek aan vitaminen en mineralen[22].

Bis zu zwei Milliarden Menschen auf der Welt leiden unter Vitamin- und Mineralstoffmangel[22].


Bijna een miljard vrouwen en mannen zijn werkloos, hebben geen passend werk of verdienen te weinig om aan de armoede te ontsnappen. Wereldwijd werken 250 miljoen kinderen. Bijna 80% van de bevolking in de werkende leeftijd heeft geen toegang tot elementaire sociale voorzieningen [6].

Etwa eine Milliarde Frauen und Männer sind arbeitslos, unterbeschäftigt oder beziehen ein Arbeitseinkommen unterhalb der Armutsgrenze; weltweit arbeiten 250 Millionen Kinder; etwa 80 % der Weltbevölkerung im Erwerbsalter haben keinen Zugang zu einer sozialen Grundversorgung [6].


overwegende dat in 2012 bijna 95 000 kinderen en adolescenten van minder dan 20 jaar het slachtoffer werden van moord, dat bijna een miljard kinderen tussen 2 en 14 jaar onderworpen werden aan lijfstraffen, dat een op de drie jongeren tussen 13 en 15 jaar in aanraking kwam met pesterijen en dat circa 70 miljoen meisjes tussen 15 en 19 jaar het slachtoffer werden van een of andere vorm van fysiek geweld, en dat wereldwijd 120 miljoen meisjes ...[+++]

in der Erwägung, dass 2012 beinahe 95 000 Kinder und Jugendliche unter 20 Tötungsdelikten zum Opfer fielen, beinahe 1 Mrd. Kinder zwischen im Alter zwischen 2 und 14 körperlicher Züchtigung ausgesetzt waren, jeder dritte Jugendliche im Alter zwischen 13 und 15 Opfer von Mobbing war und etwa 70 Mio. Mädchen im Alter zwischen 15 und 19 Opfer verschiedener Formen von körperlicher Gewalt wurden und dass 120 Mio. Mädchen weltweit mindestens einmal in ihrem Leben zu Geschlechtsverkehr oder zu einer anderen sexuellen Handlung gezwungen wurden.


Wereldwijd hebben ruim 2,6 miljard mensen geen toegang tot verbeterde sanitaire voorzieningen, en bijna 1 miljard mensen drinkt nog steeds ongezuiverd drinkwater.

Weltweit haben über 2,6 Milliarden Menschen keinen Zugang zu besseren Sanitäreinrichtungen, und fast eine Milliarde trinkt noch immer unbehandeltes Trinkwasser.


De overeenkomst heft op korte termijn een tegenwaarde van bijna twee miljard euro aan invoerrechten op, die jaarlijks op Europese uitvoer van industriële en landbouwproducten geheven worden.

Acordul va reuşi să suprime rapid taxe de export în UE în valoare de aproape 2 miliarde EUR, sumă plătită anual de exportatorii de produse industriale şi agricole.


– (GA) Op dit moment lijden negenhonderd miljoen mensen ter wereld honger door extreme armoede, terwijl bijna twee miljard mensen door dreigende armoede geen echte voedselzekerheid hebben.

– (GA) Derzeit leiden 900 Millionen Menschen weltweit an Hunger aufgrund ihrer extremen Armut, und für bis zu 2 Milliarden Menschen ist die Nahrungsmittelversorgung nicht gesichert, weil sie von Armut bedroht sind.


Voorts lijden ongeveer negenhonderd miljoen mensen door extreme armoede chronisch honger, terwijl bijna twee miljard mensen door verschillende graden van armoede geen echte voedselzekerheid op de lange termijn hebben.

Außerdem leiden rund 900 Millionen Menschen weltweit an chronischem Hunger wegen ihrer extremen Armut, während für bis zu 2 Milliarden Menschen wegen Armut in unterschiedlichem Grad keine wirklich langfristige Ernährungssicherheit gegeben ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna twee miljard wereldwijd onderling' ->

Date index: 2023-05-28
w