Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijna vier miljoen mensen hebben gekost » (Néerlandais → Allemand) :

Een in 2006 overeengekomen Europees strategiedocument stelt dat deze conflicten, waarin SALW wel de allerbelangrijkste factor was, sinds 1990 het leven van bijna vier miljoen mensen hebben gekost en meer dan 18 miljoen mensen hebben gedwongen om hun huis of land achter te laten.

In einem 2006 verabschiedeten EU-Strategiepapier heißt es, diese Konflikte, in denen SALW die bei Weitem maßgeblichste Rolle spielten, haben seit 1990 fast vier Millionen Menschen das Leben gekostet und mehr als 18 Millionen aus ihren Häusern oder Ländern vertrieben.


Bijna 15 miljoen huishoudens zullen dankzij het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling toegang hebben tot snelle breedbandverbindingen, terwijl bijna 20 miljoen mensen in plattelandsgebieden met steun van het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling zullen kunnen beschikken over nieuwe of verbeterde ICT-diensten en -infrastructuur.

Dank der Gelder aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung erhalten knapp 15 Millionen Haushalte Zugang zu schnellem Internet und die Mittel aus dem Europäischen Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums bringen fast 20 Millionen Menschen in ländlichen Gebieten neue oder bessere IKT-Dienstleistungen oder ‑infrastruktur.


Op communautair niveau hebben de programma’s op onderwijs- en opleidingsgebied hun steun voor voorbereidende taalcursussen voor mensen die aan mobiliteitsactiviteiten deelnemen, verhoogd (I.0.1): de deelname aan voorbereidende taalcursussen in het kader van Comenius (lerarenopleiding) is verdubbeld; in het kader van Erasmus is het aantal studenten dat aan intensieve taalcursussen deelneemt, met ...[+++]

Auf Gemeinschaftsebene wurde in den Programmen für allgemeine und berufliche Bildung die Unterstützung für die sprachliche Vorbereitung von Personen, die an Mobilitätsmaßnahmen teilnehmen, erhöht (I.0.1): die Inanspruchnahme der sprachlichen Vorbereitung verdoppelte sich im Rahmen des Programms Comenius (Lehrerfortbildung), im Programm Erasmus stieg die Zahl der Studenten, die an Intensivsprachkursen teilnehmen, um nahezu 40 %, und im Rahmen des Programms Leonardo wurden 15,6 Mio. EUR ausgegeben für die sprachliche und kulturelle Vorbereitung von 175 000 Praktikanten, Studenten und jungen Arbeitnehmern, die ins Ausland ...[+++]


Door de ongelijke verdeling van de voordelen van de mondialisering moeten bijna vier miljoen mensen rond zien te komen met minder dan één dollar per dag.

Die ungleiche Verteilung der Globalisierungsvorteile führt dazu, dass fast vier Millionen Menschen von weniger als einem Dollar am Tag leben.


Dat we in de Europese Unie bijna zeventig miljoen mensen hebben die bedreigd worden door armoede is een beschamend statistisch gegeven en is onacceptabel.

Die Tatsache, dass fast 70 Millionen Menschen in der Europäischen Union dem Armutsrisiko ausgesetzt sind, ist beschämend und inakzeptabel.


Zoals in de Europese strategie wordt onderstreept hebben de conflicten waarin dit type wapens veruit het belangrijkste instrument was sinds 1990 het leven gekost aan bijna vier miljoen mensen en meer dan achttien miljoen anderen hun huis of hun land uitgejaagd.

Wie die europäische Strategie unterstreicht, kosteten Konflikte, bei denen diese Art von Waffen das weitaus am meisten eingesetzte Mittel war, seit 1990 fast vier Millionen Menschenleben und zwangen mehr als 18 Millionen Menschen, ihre Heimstatt oder ihr Land zu verlassen.


Sinds 1998 hebben overstromingen in Europa aan meer dan 700 mensen het leven gekost, werden meer dan een half miljoen mensen ontheemd en liep de financiële schade op tot ruim 25 miljard euro.

Überflutungen haben in Europa seit 1998 mehr als 700 Todesopfer gefordert, ungefähr eine halbe Million Menschen mussten ihr Heim verlassen und die Schäden bezifferten sich auf mehr als 25 Milliarden EUR.


Het toetredingsverdrag moet nog in vier lidstaten van de EU worden geratificeerd. Wanneer het zover is, doen op 1 januari 2007 met de toetreding van Bulgarije en Roemenië 30 miljoen mensen hun intrede in de EU. Daarmee is de historische vijfde uitbreidingsronde van de EU tot een goed einde gebracht en zal de Unie bijna een half miljard inwoners tellen.

Der Beitritt Bulgariens und Rumäniens am 1. Januar 2007 muss noch in vier EU-Mitgliedstaaten ratifiziert werden. Er beschließt die fünfte historische EU-Beitrittsrunde und lässt die Zahl der Unionsbürger durch den Beitritt von 30 Mio. Menschen in Bulgarien und Rumänien auf fast eine halbe Milliarde Menschen anwachsen.


"Dit jaar zullen in de Europese Gemeenschap bijna een miljoen mensen vernemen dat ze kanker hebben, ongeveer 850 000 zullen aan de ziekte bezwijken en bijna 250 000 daarvan houden verband met tabak.

"In diesem Jahr erfahren etwa eine Million Menschen in unserer Gemeinschaft, daß sie an Krebs erkrankt sind. Etwa 850 000 Menschen werden daran sterben und etwa 250 000 dieser Todesfälle stehen im Zusammenhang mit dem Rauchen.


Bijna 2,5 miljoen mensen in dit land in zuidelijk Afrika zijn, na conflicten die zich sedert 1961 hebben aangesleept, afhankelijk van humanitaire hulp.

Bis zu 2,5 Millionen in diesem südafrikanischen Land hängen nach Konflikten, die sich seit 1961 hingezogen haben, von humanitärer Hilfe ab.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna vier miljoen mensen hebben gekost' ->

Date index: 2021-09-29
w