Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijna zes miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

Die actie is in het bijzonder gericht op natuurgebieden die worden bedreigd door verkeerd gebruik, overexploitatie, verontreiniging en de gevolgen van de klimaatverandering. bijna zes miljoen euro om projecten in EU-landen te ondersteunen voor grensoverschrijdende samenwerking inzake maritieme ruimtelijke planning.

Diese Maßnahme zielt insbesondere auf Naturgebiete ab, die durch Missbrauch, Raubbau, Verschmutzung und die Auswirkungen des Klimawandels bedroht sind; Bereitstellung von knapp 6 Mio. EUR zur Unterstützung von Projekten in den EU-Mitgliedstaaten, die der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit bei der maritimen Raumplanung dienen.


Het programma gaat van start op 1 januari 2001 en heeft een looptijd van zes jaar. Er wordt een budget van bijna 100 miljoen EUR beschikbaar gesteld voor activiteiten ter bestrijding van discriminatie op grond van ras of etnische afstamming, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid.

Das Programm soll ab dem 1. Januar 2001 sechs Jahre laufen und über ein Budget von beinahe 100 Mio. EUR für Aktivitäten zur Bekämpfung der Diskriminierung aus Gründen der Rasse oder ethnischen Herkunft, Religion oder Weltanschauung, Behinderung, Alter oder sexuellen Ausrichtung verfügen.


WERELD: De komende zes jaar zal de Wereldbank bijna 300 miljoen euro uittrekken om duurzame blauwe economie in ontwikkelingslanden rond de Indische en Stille Oceaan in te voeren.

WELTWEIT: In den kommenden sechs Jahren will die Weltbank knapp 300 Mio. EUR für die Förderung der nachhaltigen blauen Wirtschaft in Entwicklungsländern, unter anderem im Indischen Ozean und im Pazifikraum, bereitstellen.


Als de douane aan de buitengrenzen van de EU vermoedt dat er intellectuele-eigendomsrechten worden geschonden, dan houdt ze goederen tegen. In 2015 ging het om meer dan 40 miljoen goederen met een gezamenlijke waarde van bijna 650 miljoen euro.

An den EU-Außengrenzen wurden mehr als 40 Mio. Gegenstände im Wert von fast 650 Mio. EUR beschlagnahmt, die einen mutmaßlichen Verstoß gegen die Rechte des geistigen Eigentums darstellten.


Erasmus+ wordt gelanceerd op een moment dat bijna zes miljoen jongeren werkloos zijn in de EU; in Spanje en Griekenland ligt de jeugdwerkloosheid boven de 50 %.

Erasmus+ geht zu einem Zeitpunkt an den Start, an dem beinahe 6 Millionen junge Menschen in der EU ohne Arbeit sind – in Spanien und Griechenland liegen die Quoten bei über 50 %.


Volgens actuele schattingen van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) sterven wereldwijd jaarlijks bijna zes miljoen mensen aan de gevolgen van tabaksgebruik.

Bei den Rauchern sind auch mehr Lebensjahre durch einen schlechten Gesundheitszustand gezeichnet. Nach aktuellen Schätzungen der Weltgesundheitsorganisation (WHO) tötet der Tabakkonsum jährlich fast sechs Millionen Menschen weltweit.


Uit het jaarrapport van de Commissie over de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten door de douane blijkt dat de douanediensten in de Unie in 2013 bijna 36 miljoen stuks hebben tegengehouden waarvan werd vermoed dat ze inbreuk maakten op intellectuele-eigendomsrechten (IER).

Laut dem Jahresbericht der Kommission über Zollmaßnahmen zur Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums beschlagnahmten die Zollbehörden der EU im Jahr 2013 nahezu 36 Millionen Produkte, bei denen ein Verdacht auf Verletzung der Rechte des geistigen Eigentums bestand.


Bijna zes miljoen werknemers in de Gemeenschap vallen niet onder die richtlijn.

Nahezu 6 Millionen Arbeitnehmer in der Gemeinschaft fallen derzeit nicht unter die Richtlinie.


Bevordering van het bewustzijn en concrete maatregelen ter bestrijding van discriminatie worden ondersteund via het actieprogramma van de Raad en het Europees Parlement, waarin voor een periode van zes jaar bijna 100 miljoen euro wordt uitgetrokken. Dit programma draagt ook bij tot de actieve deelname van het maatschappelijk middenveld.

Sensibilisierungsmaßnahmen und konkrete Aktionen gegen Diskriminierungen werden durch das vom Rat und dem Europäischen Parlament vereinbarte Aktionsprogramm unterstützt, in dessen Rahmen fast 100 Millionen Euro für eine Laufzeit von sechs Jahren vorgesehen sind.


Erasmus+ wordt gestart in een periode dat bijna zes miljoen jongeren in de EU werkloos zijn – in sommige landen ligt het cijfer zelfs boven de 50 %.

Erasmus+ startet in einer Zeit, in der fast sechs Millionen junge Menschen in der EU arbeitslos sind – in einigen Ländern übersteigt die Jugendarbeitslosigkeit die 50 %-Marke.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna zes miljoen' ->

Date index: 2023-01-28
w