Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijstand ter plaatse beslaat diverse » (Néerlandais → Allemand) :

T. overwegende dat er op de EU-noodhulp als antwoord op de ebolapandemie wel een en ander viel af te dingen, onder meer omdat het ontbrak aan snelle technische bijstand ter plaatse en het schortte aan de bereidheid tot samenwerking onder de lidstaten en centrale EU-coördinatie;

T. in der Erwägung, dass die EU-Soforthilfe als Reaktion auf die Ebola-Pandemie besser hätte ausfallen können, da sie von einem Mangel an schneller technischer Hilfe vor Ort, der fehlenden Bereitschaft der Mitgliedsstaaten zur Zusammenarbeit und einer unzureichenden zentralen EU-Koordinierung geprägt war;


De drie vicevoorzitters krijgen ondersteuning om te zorgen voor adequate administratieve bijstand ter plaatse in hun thuisinstellingen.

Die drei stellvertretenden Vorsitzenden werden unterstützt, um eine angemessene verwaltungstechnische Hilfe am Standort ihres Heimatinstituts zu gewährleisten.


serieus gebruik te maken van de ervaring van exploitanten, programma's voor bijstand ter plaatse en externe bijstand, alsmede advies en daarmee samenhangende activiteiten die gericht zijn op meer aandacht voor de veiligheid bij het ontwerpen, exploiteren en onderhouden van kerncentrales die momenteel over een vergunning beschikken en andere bestaande nucleaire installaties zodat hoge veiligheidsniveaus kunnen worden bereikt;

Zugrundelegung vor allem der Erfahrungen der Betreiber, mit Programmen zur Unterstützung vor Ort und durch Dritte sowie durch Beratungs- und damit verbundene Tätigkeiten mit dem Ziel der verstärkten Berücksichtigung der Sicherheitsaspekte sowohl bei der Konzeption von kerntechnischen Anlagen als auch bei Betrieb und Wartung derzeitig genehmigter Kernkraftwerke und anderer kerntechnischer Anlagen, so dass ein hoher Sicherheitsstandard erreicht werden kann,


- programma's voor bijstand ter plaatse en externe bijstand;

Programme zur Unterstützung vor Ort und durch Dritte,


Zowel het Europees Bureau voor Wederopbouw, als de gedecentraliseerde aanpak in het algemeen - die ook blijkt uit het optreden van de delegatie van de Commissie in Bosnië en Herzegovina - hebben hun efficiëntie bewezen bij de verstrekking van bijstand ter plaatse.

Sowohl die Europäische Agentur für Wiederaufbau als auch der dekonzentrierte Ansatz im Allgemeinen - wie durch die Leistungen der Kommissionsdelegation in BiH veranschaulicht - haben sich bei der Erbringung der Hilfe vor Ort als wirksam erwiesen.


25. is van oordeel dat de NGO's een essentiële rol vervullen bij de bevordering van democratieën waarin de gelijke kansen van mannen en vrouwen worden gerespecteerd, en onderstreept het belang van een volledige participatie van het maatschappelijk middenveld en met name van de vrouwenorganisaties op plaatselijk niveau in Noord en Zuid in alle projectfasen en in de technische bijstand ter plaatse;

25. ist der Auffassung, dass die NGO wichtige Akteure bei der Förderung einer Demokratie sind, die die Gleichstellung von Männern und Frauen achtet, und betont die Bedeutung einer umfassenden Einbindung der Zivilgesellschaft, insbesondere von Frauenorganisationen auf lokaler Ebene in Nord und Süd, in alle Stufen der Projektzyklen und bei der technischen Unterstützung vor Ort;


25. is van oordeel dat de NGO’s een essentiële rol vervullen bij de bevordering van democratieën waarin de gelijke kansen van mannen en vrouwen worden gerespecteerd, en onderstreept het belang van een volledige participatie van het maatschappelijk middenveld en de vrouwenorganisaties op plaatselijk niveau in Noord en Zuid in alle projectfasen en in de technische bijstand ter plaatse;

25. ist der Auffassung, dass die NGO wichtige Akteure bei der Förderung einer Demokratie sind, die die Gleichstellung von Männern und Frauen achtet, und betont die Bedeutung einer umfassenden Einbindung der Zivilgesellschaft, insbesondere von Frauenorganisationen auf lokaler Ebene in Nord und Süd, in alle Stufen der Projektzyklen und bei der technischen Unterstützung vor Ort;


11. is van mening dat de lopende rechtstreekse bijstand aan de veertien reactoren in de LMOE en de NOS (bijstand ter plaatse) moet worden voortgezet teneinde de operationele veiligheidscultuur te ontwikkelen;

11. ist der Auffassung, daß die laufende derzeitige Hilfe für die 14 Anlagen in den MOEL und GUS ("on site"- Beistand) fortgesetzt werden muß, um eine Kultur der Betriebssicherheit zu entwickeln;


*ondersteuning van de bevordering van een effectieve nucleaireveiligheidscultuur, met name door permanente steun voor regelgevende instanties en organisaties voor technische ondersteuning en, wat de kerninstallaties betreft, door bijstand ter plaatse, waaronder verstrekking van uitrusting;

*Förderung einer wirkungsvollen Sicherheitskultur im Nuklearbereich, insbesondere durch eine fortgesetzte Hilfe für die Aufsichtsbehörden und die Organisationen für technische Unterstützung, sowie in den Werken durch Vor-Ort-Hilfe, einschließlich der Bereitstellung von Ausrüstung;


3 . In het kader van het partnerschap kan de Commissie overeenkomstig de in artikel 3, lid 4, bedoelde bepalingen bijdragen tot de voorbereiding, uitvoering en aanpassing van de bijstandsverlening, door voorbereidende studies en acties inzake technische bijstand ter plaatse in overleg met de betrokken Lid-Staat of, in voorkomend geval, de in lid 1 bedoelde autoriteiten, te financieren .

(3) Im Rahmen der Partnerschaft kann die Kommission nach den in Artikel 3 Absatz 4 genannten Bestimmungen zur Vorbereitung, Durchführung und Anpassung der Interventionen beitragen, indem sie im Einvernehmen mit dem betreffenden Mitgliedstaat und gegebenenfalls den in Absatz 1 genannten Behörden vorbereitende Untersuchungen und Maßnahmen der technischen Hilfe an Ort und Stelle finanziert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijstand ter plaatse beslaat diverse' ->

Date index: 2021-04-09
w