Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie van de instelling
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Instelling van openbaar nut
Instelling voor maatschappelijk hulpbetoon
Instelling voor sociaal hulpbetoon
Institutioneel beheer
Liefdadige instelling
Liefdadigheidsinstelling
Openbare instelling
Paracommunautaire instelling
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Secretariaat van de instelling
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Vertaling van "bijvoorbeeld de instelling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
instelling van openbaar nut | paracommunautaire instelling

Einrichtung öffentlichen Interesses | paragemeinschaftliche Einrichtung


administratie van de instelling [ institutioneel beheer ]

Verwaltung der Institution


instelling voor maatschappelijk hulpbetoon | instelling voor sociaal hulpbetoon | liefdadige instelling | liefdadigheidsinstelling

karitative Organisation | Wohlfahrtseinrichtung | Wohltätigkeitsorganisation


secretariaat van de instelling

Sekretariat einer Institution


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]






Nationale instelling voor radioactief afval en splijtstoffen

Nationale Einrichtung für Radioaktive Abfälle und Spaltmaterialien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook andere benaderingen kunnen worden onderzocht, bijvoorbeeld de instelling van een gemeenschappelijke versnelde procedure om in geval van specifieke tekorten op de arbeidsmarkt en van vaardigheidstekorten migranten toe te laten, die op gang zou worden gebracht wanneer een bepaald aantal lidstaten daartoe van de Raad via een zeer snelle procedure toestemming zouden hebben gekregen.

Daneben könnten auch andere Vorgehensweisen geprüft werden, beispielsweise die Einführung eines gemeinsamen Eilverfahrens, das die Zulassung von Migranten im Falle eines Mangels an Arbeitskräften oder an Arbeitskräften mit besonderen Fertigkeiten erlaubt und das in Gang gesetzt würde, wenn der Rat dies einer gegebenen Anzahl von Mitgliedstaaten in einem Schnellverfahren gestattet.


Er moet een door een medische instelling afgegeven document worden overgelegd waaruit de drie punten blijken: dat medische behandeling in deze instelling noodzakelijk is, dat de betrokkene onder begeleiding moet reizen, en (bijvoorbeeld aan de hand van het bewijs van betaling van een voorschot) dat de betrokkene over voldoende financiële middelen beschikt om de medische behandeling te betalen.

Einzureichen ist ein von einer medizinischen Einrichtung ausgestelltes Dokument, das die drei Elemente (die Notwendigkeit der medizinischen Behandlung in dieser Einrichtung, die Notwendigkeit der Begleitung sowie ausreichende Mittel zur Bestreitung der Behandlungskosten, z. B. ein Nachweis der Vorauszahlung) belegt.


Daarom is het van belang om een bankenafwikkelingsfonds op te richten dat de doeltreffendheid van de afwikkelingsmaatregelen waarborgt en bijvoorbeeld aan een instelling in afwikkeling kortetermijnfinanciering verleent of aan potentiële kopers van een instelling in afwikkeling garanties biedt.

Daher ist es wichtig, einen Bankenabwicklungsfonds einzurichten, damit die Wirksamkeit der Abwicklungsmaßnahmen gesichert ist, z. B. durch die kurzfristige Bereitstellung von Finanzmitteln für ein in Abwicklung befindliches Institut oder von Garantien für potenzielle Erwerber eines solchen Instituts.


8. verzoekt de Commissie de mogelijkheid te onderzoeken van een regeling voor vervroegde uittreding van melkveehouders, bijvoorbeeld door instelling van een opkoopregeling voor melkquota, vergelijkbaar met de braakleggingsregeling in de GMO voor wijn;

8. fordert die Kommission auf, Möglichkeiten zu erörtern, um eine Vorruhestandsregelung für Milchbauern auf den Weg zu bringen, z. B. durch Mechanismen zum Rückkauf von Quoten, ähnlich wie die Rodungsregelung innerhalb der GMO für Wein;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verzoekt de Commissie de mogelijkheid te onderzoeken van een regeling voor vervroegde uittreding van melkveehouders, bijvoorbeeld door instelling van een opkoopregeling voor melkquota, vergelijkbaar met de braakleggingsregeling in de GMO voor wijn;

12. fordert die Kommission auf, Möglichkeiten zu erörtern, um eine Vorruhestandsregelung für Milchbauern auf den Weg zu bringen, z. B. durch Mechanismen zum Rückkauf von Quoten, ähnlich wie die Rodungsregelung innerhalb der der GMO für Wein;


12. verzoekt de Commissie de mogelijkheid te onderzoeken van een regeling voor vervroegde uittreding van melkveehouders, bijvoorbeeld door instelling van een opkoopregeling voor melkquota, vergelijkbaar met de braakleggingsregeling in de GMO voor wijn;

12. fordert die Kommission auf, Möglichkeiten zu erörtern, um eine Vorruhestandsregelung für Milchbauern auf den Weg zu bringen, z. B. durch Mechanismen zum Rückkauf von Quoten, ähnlich wie die Rodungsregelung innerhalb der GMO für Wein;


het genereren van structurerende voordelen en effecten zoals bijvoorbeeld de instelling van de medefinanciering van regionale, nationale en internationale programma’s.

Schaffung von Vorteilen und strukturierenden Maßnahmen, wie z. B. die Kofinanzierung regionaler, nationaler und internationaler Programme


12. heeft een voorkeur voor langlopende inspanningen waarmee ecologische doelstellingen in het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) worden geïntegreerd en zo aan de vereisten wordt voldaan voor duurzame ontwikkeling, maar blijft eraan vasthouden dat de lidstaten de mogelijkheid hebben om meer dwingende maatregelen op de korte termijn te implementeren, bijvoorbeeld de instelling van gesloten gebieden (mariene natuurreservaten) of mariene beschermingsgebieden om de meest kwetsbare mariene ecosystemen te beschermen;

12. bevorzugt langfristige Anstrengungen zur Einbeziehung von Umweltzielen in die Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) und somit zur Erfüllung der Forderung nach einer nachhaltigen Entwicklung, besteht jedoch darauf, dass es für die Mitgliedstaaten eine Möglichkeit geben muss, akut und kurzfristig Maßnahmen zu beschließen, etwa die Einrichtung von Sperrzonen (Meeresreservaten) oder Schutzgebieten, um die empfindlichsten Meeresökosysteme zu schützen;


- bevordering van communautaire coördinatie bij door de lidstaten te nemen maatregelen met betrekking tot ongevallen en natuurrampen, bijvoorbeeld door instelling van een netwerk voor de uitwisseling van praktijken en instrumenten op het gebied van voorkoming.

- Förderung der gemeinschaftlichen Koordinierung von Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit Unfällen und Naturkatastrophen, z.


(9) Er is ook voorzien in maatregelen, bijvoorbeeld de instelling van gemeenschappelijke onderzoeksteams, met het oog op een systematische en efficiënte samenwerking tussen de lidstaten, ten einde een doelmatig optreden tegen ernstige internationale misdrijven zoals illegale drugshandel te waarborgen.

(9) Es werden ferner Maßnahmen wie die Einsetzung gemeinsamer Ermittlungsteams vorgesehen, die es den Mitgliedstaaten ermöglichen, zur Sicherstellung einer wirksamen Bekämpfung schwerwiegender internationaler Straftaten wie des illegalen Drogenhandels systematisch und effizient zusammenzuarbeiten.


w