Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Quotasysteem

Traduction de «bijvoorbeeld het quotasysteem » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijvoorbeeld voor kwetsbare producten, zoals melk, moet er een reguleringssysteem komen dat vergelijkbaar is met een quotasysteem. Anders wordt de productie in probleemgebieden onmogelijk.

Insbesondere bei sensiblen Gütern wie Milch muss ein System der Regulierung geschaffen werden, das an das Quotensystem anlehnt; ansonsten wird eine Produktion in benachteiligten Gebieten nicht mehr möglich sein.


Daarvoor zijn meer middelen nodig dan die welke nu beschikbaar zijn gesteld, maar het belangrijkste is – we herhalen het nog eens – dat er maatregelen komen die meer zijn dan alleen maar een lapmiddel. Ik denk bijvoorbeeld aan de afschaffing van de jaarlijkse verhoging van de melkquota, het herstel van de niveaus die vóór de beslissing om de quota te verhogen werden gehanteerd en de intrekking van het besluit om het quotasysteem in 2015 af te schaffen.

Darüber hinaus, und wir wiederholen uns, erfordert die Situation Maßnahmen in einem größeren Rahmen, die nicht nur palliativ sind: zum Beispiel brauchen wir die Abschaffung des jährlichen Anstiegs der Milchquoten und müssen sie auf das Maß zurückschrauben, wo sie vor der Erhöhung waren, und wir brauchen die Aufhebung der Entscheidung, das Quotensystem 2015 abzuschaffen.


Naast dit alles bestaan er ongelijkheden in de toepassing van het quotasysteem tussen verschillende landen; en, commissaris, ik moet zeggen dat er in sommige landen, zoals het mijne, obstakels zijn op de weg naar de liberalisering van de sector en dat bijvoorbeeld de individuele overdracht van quota, een fundamenteel element voor herstructurering, in 2005 is afgeschaft.

Hinzu kommen das Missverhältnis bei der Anwendung der Quotenregelung zwischen den einzelnen Ländern; und, Frau Kommissarin, ich muss sagen, dass in manchen Ländern, wie meinem, Hindernisse für die Liberalisierung des Sektors bestehen und dass zum Beispiel die individuelle Quotenübertragung, ein wichtiges Element für die Umstrukturierung, seit 2005 abgeschafft ist.


Zo werd bijvoorbeeld het quotasysteem, waarbij de vertegenwoordiging van vrouwen niet onder een bepaald percentage mag liggen, tussen 1993 en 1998 ingevoerd in het ABVV (België), UGT (Spanje), CFDT (Frankrijk), CISL (Italië)en DAG (Duitsland).

So wurde beispielsweise das Quotensystem, wonach die Vertretung von Frauen eine bestimmte Grenze nicht unterschreiten darf, zwischen 1993 und 1998 bei folgenden Organisationen eingeführt: ABVV (Belgien), UGT (Spanien), CFDT (Frankreich), CISL (Italien) und DAG (Deutschland).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. verzoekt de ECMT om haar regels (bijvoorbeeld het multilaterale quotasysteem van de ECMT) aan de huidige en toekomstige EU-voorschriften aan te passen;

6. fordert die CEMT auf, ihre Regelungen (beispielsweise die multilateralen Quotensysteme der CEMT) im Einklang mit den gegenwärtigen und künftigen EU-Regelungen zu erlassen;




D'autres ont cherché : bijvoorbeeld     quotasysteem     bijvoorbeeld het quotasysteem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld het quotasysteem' ->

Date index: 2023-10-31
w