Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijvoorbeeld meer investeren " (Nederlands → Duits) :

Dankzij het opstartonderdeel, dat gericht is op de concept- en aanloopfasen van ondernemingen, kan geïnvesteerd worden in, onder meer, organisaties voor kennisoverdracht en gelijkaardige organen door middel van ondersteuning van technologie-overdracht (inclusief de overdracht van onderzoeksresultaten en uitvindingen uit publiek onderzoek naar de producerende sector, bijvoorbeeld via conceptvalidaties), startkapitaalfondsen, grensoverschrijdende startkapitaal- en aanloopfondsen, medefinancieringsfaciliteiten van "business angels", inte ...[+++]

Der Gründungsteil, mit dem die Gründungs- und die Frühphase unterstützt werden, soll Beteiligungskapitalinvestitionen u. a. in Organisationen für den Wissenstransfer und ähnliche Einrichtungen über Unterstützung für den Technologietransfer (einschließlich des Transfers von Forschungsergebnissen und Erfindungen aus dem Bereich der öffentlichen Forschung für den Produktionssektor, z. B. durch Konzepterprobung), in Gründungskapitalfonds, grenzüberschreitende Fonds für die Gründungs- und Frühphase, Business-Angel-Koinvestitionsinstrumente, Rechte an geistigem Eigentum, Plattformen für den Handel mit Rechten am geistigen Eigentum und in Risikokapitalfonds für die Frühphase sowie in grenzüberschreitend tätige und in Risikokapitalfonds ...[+++]


Ik ben van mening dat het paradoxaal zou zijn om die richting op te gaan en ik vraag me af of het niet nuttiger zou zijn als de EIB in plaats daarvan meer in Europa zou investeren, door bijvoorbeeld meer kredieten te verstrekken aan kleine en middelgrote ondernemingen. Deze hoop werd overigens afgelopen maandag ook door commissaris Tajani geuit in dit Huis.

Ritengo sia un paradosso spingere in questa direzione, chiedendomi se non sarebbe invece più utile che la BEI aumentasse i propri investimenti in Europa concedendo, ad esempio, maggiori finanziamenti alle piccole e medie imprese, come peraltro auspicato dallo stesso Commissario Tajani in quest'Aula lo scorso lunedì.


Als de Russen bijvoorbeeld meer dan 50 procent van de Nord Stream-pijpleiding financieren en daar dus meer dan vier miljard euro in investeren, dan hebben zij er ook belang bij dat met die pijpleiding gas wordt getransporteerd. Anders zou die investering zinloos zijn.

Wenn die Russen zum Beispiel mehr als 50 % der Nord Stream-Pipeline finanzieren, also mehr als vier Milliarden Euro dort hineinstecken, dann wollen sie, dass auch Gas fließt.


We hebben meer flexibiliteit, we kunnen eerder onze budgetten beschikbaar stellen en we kunnen bijvoorbeeld ook meer investeren in energiezuinige gebouwen en woningen.

Wir haben mehr Flexibilität, wir können unsere Haushaltspläne früher abliefern, und wir können beispielsweise mehr in energieeffiziente Gebäude und Wohnungen investieren.


We moeten samen natuurlijk ook de uitdagingen van de vergrijzing aangaan, we moeten bijvoorbeeld meer investeren in de verzorging, in het huisvestingsbeleid meer rekening houden met de wensen van ouderen, het verkeer kindvriendelijker en ouderenvriendelijker maken. Alles staat met elkaar in verband, dat vergeten we wel eens.

Die Gesellschaft muss selbstverständlich auch den Herausforderungen der Alterungsprozesse begegnen, z. B. durch den Ausbau von Humandienstleistungen oder eben auch durch Stadtentwicklung, z. B. altengerechtes Wohnen, kinder- und altengerechter Verkehr. Hier gibt es viel mehr Verbindungen, als wir glauben.


We moeten samen natuurlijk ook de uitdagingen van de vergrijzing aangaan, we moeten bijvoorbeeld meer investeren in de verzorging, in het huisvestingsbeleid meer rekening houden met de wensen van ouderen, het verkeer kindvriendelijker en ouderenvriendelijker maken. Alles staat met elkaar in verband, dat vergeten we wel eens.

Die Gesellschaft muss selbstverständlich auch den Herausforderungen der Alterungsprozesse begegnen, z. B. durch den Ausbau von Humandienstleistungen oder eben auch durch Stadtentwicklung, z. B. altengerechtes Wohnen, kinder- und altengerechter Verkehr. Hier gibt es viel mehr Verbindungen, als wir glauben.


Om wereldwijd meer gewicht in de schaal te leggen en haar belangen en waarden te verdedigen, moet Europa zijn middelen bundelen en gezamenlijk optreden, bijvoorbeeld door middel van het gemeenschappelijk Europees handelsbeleid, door kandidaat-lidstaten voor te bereiden op het lidmaatschap en door te investeren in de nabuurschap van de EU en door wie in nood verkeert, te helpen.

Damit es seine Rolle auf internationaler Ebene wahrnehmen und seine Interessen und Werte verteidigen kann, muss Europa seine Ressourcen bündeln und geschlossen auftreten. Möglichkeiten hierzu bieten eine einheitliche Handelspolitik, die Vorbereitung der Beitrittskandidaten auf die Mitgliedschaft, Investitionen in unsere nachbarschaftlichen Beziehungen sowie die Unterstützung hilfsbedürftiger Menschen.


- De lidstaten moeten meer doen om een gunstig ondernemersklimaat te scheppen, bijvoorbeeld door de indirecte loonkosten zoals belastingen terug te dringen, te investeren in onderzoek en infrastructuur, de administratieve lasten te verlichten, betere regelgeving te bevorderen en de ontwikkeling van het mkb te stimuleren;

- Die Mitgliedstaaten sollten sich verstärkt darum bemühen, günstige Rahmenbedingungen für Unternehmensgründungen zu schaffen, beispielsweise durch nachhaltige Senkung der – auch steuerlich bedingten – Lohnnebenkosten, Investitionen in Forschung und Infrastruktur, Verringerung des bürokratischen Aufwands, Förderung einer besseren Rechtsetzung und Begünstigung der Entwicklung von KMU.


meer investeren in onderwijs en opleiding ten behoeve van de kenniseconomie, bijvoorbeeld streven naar een internetaansluiting voor alle scholen in 2001, en levenslang leren bevorderen;

Vermehrte Investitionen in die allgemeine und berufliche Bildung für die Wissensgesellschaft, beispielsweise durch Anschluß möglichst aller Schulen an das Internet bis zum Jahr 2001, und Förderung des lebenslangen Lernens.


Door meer te doen dan wettelijk is voorgeschreven (bijvoorbeeld door in milieuvriendelijke technologieën en bedrijfsactiviteiten te investeren) kunnen bedrijven hun concurrentiepositie versterken.

Die Erfahrung mit Investitionen in umweltverträgliche Technologien und Unternehmenspraktiken hat legt nahe, dass es der Wettbewerbsfähigkeit eines Unternehmens zuträglich sein kann, wenn man über die bloße Gesetzeskonformität hinausgeht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld meer investeren' ->

Date index: 2025-01-28
w