Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Bijeenkomsten bijwonen
Deelnemen aan gametests
Deelnemen aan speltesten
Gametests bijwonen
Op onze kosten
Oproeping tot het bijwonen der zitting
Performances bijwonen
Speltesten bijwonen
Te onzen laste
Vergaderingen bijwonen
Voorstellingen bijwonen
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «bijwonen van onze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


performances bijwonen | voorstellingen bijwonen

Aufführungen besuchen


deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen

an Tests von Spielen teilnehmen


bijeenkomsten bijwonen | vergaderingen bijwonen

an Sitzungen teilnehmen


op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten


oproeping tot het bijwonen der zitting

(Vor)ladung zur Teilnahme an der Sitzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij verwelkomen ook de nieuwe eerste minister van Kroatië, Zoran Milanović, die voortaan als actieve waarnemer onze bijeenkomsten zal bijwonen.

Außerdem begrüßen wir den neuen kroatischen Premierminister Zoran Milanović, der von nun an als aktiver Beobachter unseren Tagungen beiwohnen wird.


We beschikken dan over het verslag van onze collega's die de verkiezingen in Oekraïne bijwonen. Het lijkt mij een verstandige beslissing van het Parlement om deze stemming te verplaatsen.

Wir werden den Bericht unserer Kolleginnen und Kollegen, die zu den Wahlen in die Ukraine reisen, zur Verfügung haben, und es scheint mir, dass das Parlament klug handeln würde, wenn es die Abstimmung vertagt.


Dank u voor het bijwonen van onze vergadering.

Vielen Dank für Ihre Teilnahme an unserer Sitzung.


Ik pleit al veel langer voor een noordpoolbeleid, wellicht via het mechanisme van de noordelijke dimensie – en ik was zeer verheugd dat ik een maand geleden namens onze Voorzitter een conferentie in Groenland mocht bijwonen, waar ik mijzelf voor het eerst omringd zag door ruim een dozijn Commissieambtenaren uit verschillende DG's.

Ich setze mich bereits seit langem für eine Arktis-Politik ein – möglicherweise im Rahmen unserer Nördlichen Dimension – und habe mich sehr gefreut, als ich vor einem Monat die Gelegenheit hatte, im Namen unseres Präsidenten in Grönland an einer Konferenz teilzunehmen, auf der ich mich erstmals von über einem Dutzend Kommissionsbediensteten aus verschiedenen Generaldirektionen umgeben sah.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten aanzien van het programma, dat geenszins een bureaucratische of statistische exercitie is maar een cruciaal beleidsonderdeel – en als voorzitter van de Conferentie van commissievoorzitters doet dat me deugd – wil ik mevrouw Wallström graag bedanken voor het meermaals bijwonen van onze Conferentie, en niet te vergeten de commissarissen die gedurende de hele procedure bilateraal overleg hebben gevoerd met de betreffende parlementaire commissies.

Was die Programmplanung betrifft, die keineswegs eine bürokratische oder statistische Übung ist, sondern ein wesentliches politisches Element – und darüber freue ich mich als Präsident der Konferenz der Ausschussvorsitzenden –, so danke ich Frau Wallström für ihre häufige Präsenz vor unserer Konferenz sowie auch den Kommissaren, die während des gesamten Verfahrens zweiseitige Gespräche mit den jeweiligen Parlamentsausschüssen geführt haben.


Ten aanzien van het programma, dat geenszins een bureaucratische of statistische exercitie is maar een cruciaal beleidsonderdeel – en als voorzitter van de Conferentie van commissievoorzitters doet dat me deugd – wil ik mevrouw Wallström graag bedanken voor het meermaals bijwonen van onze Conferentie, en niet te vergeten de commissarissen die gedurende de hele procedure bilateraal overleg hebben gevoerd met de betreffende parlementaire commissies.

Was die Programmplanung betrifft, die keineswegs eine bürokratische oder statistische Übung ist, sondern ein wesentliches politisches Element – und darüber freue ich mich als Präsident der Konferenz der Ausschussvorsitzenden –, so danke ich Frau Wallström für ihre häufige Präsenz vor unserer Konferenz sowie auch den Kommissaren, die während des gesamten Verfahrens zweiseitige Gespräche mit den jeweiligen Parlamentsausschüssen geführt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijwonen van onze' ->

Date index: 2021-03-04
w