Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder ingewikkelde vraagstukken gaat " (Nederlands → Duits) :

Omdat het om bijzonder ingewikkelde vraagstukken gaat en omdat zoveel mogelijk partijen moeten worden betrokken bij de tenuitvoerlegging van een dergelijk beleid, stelt de Commissie voor deze mededeling voor advies voor te leggen aan het Europees Parlement, het Comité van de regio's en het Economisch en Sociaal Comité en haar op grote schaal te verspreiden bij nationale en regionale autoriteiten, de sociale partners, economische en industriële kringen, internationale en niet-gouvernementele organisaties die zich bezighouden met migratie, en migrantenverenigingen.

Da die hier behandelten Fragen außerordentlich komplex sind und die Beteiligung eines breiten Spektrums von Akteuren bei der Umsetzung einer derartigen Politik sichergestellt werden muss, schlägt die Kommission vor, diese Mitteilung an das Europäische Parlament, den Ausschuss der Regionen sowie an den Wirtschafts- und Sozialausschuss zur Stellungnahme weiterzuleiten. Ferner soll die Mitteilung die Grundlage für Beratungen der nationalen und regionalen Behörden, der Sozialpartner, der Welt der Wirtschaft sowie der mit Migrationsfragen befassten oder mit Migrantenverbänden in Verbindung stehenden internationalen Organisationen und NRO dien ...[+++]


De voorkeur gaat uit naar initiatieven en projecten – vooral kleine projecten – die voortkomen uit het maatschappelijk midden en uit kleine en middelgrote organisaties en die verband houden met de Europese politieke agenda, en naar initiatieven waarbij sprake is van samenwerking en netwerkvorming, dialoog tussen het maatschappelijk middenveld en de instellingen van de Unie en burgergeoriënteerde methoden, evenals vraagstukken die door de burgers als bijzonder belangrijk zijn aan ...[+++]

Den Vorzug erhalten Initiativen und Projekte – insbesondere kleine Projekte –der Zivilgesellschaft und kleiner und mittelgroßer Organisationen, die einen Bezug zur politischen Agenda der EU aufweisen, und die Initiativen und Projekte, die Zusammenarbeit und Vernetzung, den Dialog zwischen der Zivilgesellschaft und den Organen der Union, bürgernahe Methoden sowie Themen, denen die Bürger große Bedeutung zumessen, umfassen.


Omdat het om bijzonder ingewikkelde vraagstukken gaat en omdat zoveel mogelijk partijen moeten worden betrokken bij de tenuitvoerlegging van een dergelijk beleid, stelt de Commissie voor deze mededeling voor advies voor te leggen aan het Europees Parlement, het Comité van de regio's en het Economisch en Sociaal Comité en haar op grote schaal te verspreiden bij nationale en regionale autoriteiten, de sociale partners, economische en industriële kringen, internationale en niet-gouvernementele organisaties die zich bezighouden met migratie, en migrantenverenigingen.

Da die hier behandelten Fragen außerordentlich komplex sind und die Beteiligung eines breiten Spektrums von Akteuren bei der Umsetzung einer derartigen Politik sichergestellt werden muss, schlägt die Kommission vor, diese Mitteilung an das Europäische Parlament, den Ausschuss der Regionen sowie an den Wirtschafts- und Sozialausschuss zur Stellungnahme weiterzuleiten. Ferner soll die Mitteilung die Grundlage für Beratungen der nationalen und regionalen Behörden, der Sozialpartner, der Welt der Wirtschaft sowie der mit Migrationsfragen befassten oder mit Migrantenverbänden in Verbindung stehenden internationalen Organisationen und NRO dien ...[+++]


Het gaat hier dus om een ingewikkeld en bijzonder langdurig proces.

Es handelt sich also um ein kompliziertes und besonders langwieriges Verfahren.


De Italiaanse wetgeving inzake openbare werken verbiedt ingenieurs, of deze nu alleen werken of samen met anderen, deel te nemen aan aanbestedingen voor projecten met een waarde van minder dan €200,000, tenzij het gaat om bijzonder ingewikkeld werk waarvoor een speciale opleiding noodzakelijk is.

Die italienischen Vorschriften für öffentliche Aufträge verbieten Ingenieuren, die allein oder in einem Gemeinschaftsbüro tätig sind, sich an Ausschreibungen für Projekte zu beteiligen, deren Auftragswert unter € 200 000 liegt. Ausgenommen sind besonders komplexe Aufträge, für die eine besondere Ausbildung erforderlich ist.


26. onderstreept nogmaals het belang van de betrekkingen met Rusland en verwelkomt de door de Russische regering in oktober 1999 voorgestelde "middellangetermijnstrategie ter ontwikkeling van betrekkingen tussen de Russische Federatie en de EU”; is van mening dat hierbij in het bijzonder aandacht zou moeten worden besteed aan vraagstukken van een concrete samenwerking, bijvoorbeeld op energiegebied of op veiligheidsgebied of ...[+++]

26. betont einmal mehr die Bedeutung der Beziehungen zu Russland und begrüßt die durch die russische Regierung im Oktober 1999 vorgestellte "Mittelfristige Strategie zur Entwicklung der Beziehungen zwischen der Russischen Föderation und der Europäischen Union”; dabei sollten Fragen einer konkreten Zusammenarbeit etwa im Energiebereich oder im Bereich der Sicherheit oder der Beteiligung Russlands an EU-geführten militärischen Kriseneinsätzen im Vordergrund stehen; der Dialog über Kaliningrad ist fortzusetzen; die Lage der unabhängigen Medien in Russland ist weiterhin kritisch zu beobachten und in der Tschetschenienfrage ist der Druck f ...[+++]


K. benadrukkend dat, hoewel de actieplannen specifiek zijn opgesteld om asiel- en migratievraagstukken aan te pakken, de betrekkingen van de Unie met de betreffende landen, en in het bijzonder de wens van de Unie om de democratisering en de naleving van de mensenrechten te bevorderen, een belang hebben dat veel verder gaat dan deze vraagstukken,

K. unter nachdrücklichem Hinweis darauf, daß diese Aktionspläne zwar insbesondere im Hinblick auf die Behandlung von Fragen ausgearbeitet wurden, die die Bereiche Asyl und Migration, die Beziehungen der Union zu den betroffenen Ländern und insbesondere den Wunsch der Union betreffen, die Demokratisierung und Wahrung der Menschenrechte zu fördern, daß sie aber eine weit über diese Fragen hinausgehende Bedeutung besitzen;


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de Commissie is bijzonder verheugd dat het Europees Parlement vandaag al een uitvoerig debat aan Turkije wijdt, zo kort nadat het Parlement aan het werk is gegaan. Het gaat hier immers om een van belangrijkste politieke en strategische vraagstukken die wij op dit moment in Europa moeten oplossen.

– Frau Präsidentin, meine sehr verehrten Damen und Herren Abgeordnete! Die Kommission begrüßt außerordentlich, daß das Europäische Parlament schon heute, so kurz nach Beginn seiner Arbeiten, das Thema Türkei in einer ausführlichen Debatte behandelt, weil es sich in der Tat um eine der wichtigsten politischen und strategischen Fragen handelt, die wir im Augenblick in Europa zu lösen haben.


Afgezien van de klassieke koop/verkoopoperaties zijn er namelijk een aantal regelingen die voor de ondernemingen bijzonder ingewikkeld en zelfs ontmoedigend zijn gebleken. Het gaat hier met name om: - herstel- en veredelingswerkzaamheden aan roerende lichamelijke zaken, - de plaats van belastingheffing voor sommige dienstverleningen (aan vervoer verwante verrichtingen, onderhoud), - driehoeks- en kettingtransacties (doorverkoop van grondstoffen) - verkoop op afstand, - verwerving van nieuwe voertuigen, - aftrekbaarheid in een Lid-Staa ...[+++]

Dies betrifft insbesondere: - Reparaturen und Lohnveredelungen an beweglichen körperlichen Gegenständen; - Ort der Besteuerung bestimmter Dienstleistungen (Nebenleistungen zur Beförderung, Güterumschlag); - Dreiecks- und Reihengeschäfte (aufeinanderfolgende Käufe von Rohmaterial); - Fernverkäufe; - Erwerb von Neufahrzeugen; - Abzug von in einem anderen Mitgliedstaat entrichteter MwSt; - Steuervertretung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder ingewikkelde vraagstukken gaat' ->

Date index: 2024-02-14
w