Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzondere inspanning nodig » (Néerlandais → Allemand) :

Een bijzondere inspanning is nodig om de kloof te overbruggen tussen onderwijs en opleiding enerzijds en de arbeidsmarkt anderzijds.

Besondere Anstrengungen sind erforderlich, um die Kluft zwischen der allgemeinen und beruflichen Bildung einerseits und dem Arbeitsmarkt andererseits zu überwinden.


(3) Gelet op de huidige economische crisis moeten, met het oog op het versterken van de economische, sociale en territoriale samenhang van de Unie, en als bijdrage aan de bijzondere inspanning die nodig is om despecifieke problemen van werkloosheid, in het bijzonderjeugdwerkloosheid, van armoede en sociale uitsluiting in Frankrijk, Italië en Spanje aan te pakken, de toewijzingen uit het Europees Sociaal Fonds (ESF) aan die lidstaten voor het jaar 2013 worden verhoogd.

(3) Angesichts der gegenwärtigen Wirtschaftskrise sollten, um den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt der Union zu festigen und zu den besonderen Anstrengungen beizutragen, die erforderlich sind, um die spezifischen Probleme der Arbeitslosigkeit, insbesondere der Jugendarbeitslosigkeit, sowie der Armut und sozialen Ausgrenzung in Frankreich, Italien und Spanien zu bekämpfen, die Mittelzuweisungen aus dem Europäischen Sozialfonds (ESF) an diese Mitgliedstaaten für das Jahr 2013 erhöht werden.


Dit alles kunnen we bereiken met een grotere inspanning van de landen in de regio en met de medewerking van alle lidstaten van de Europese Unie en andere organisaties en netwerken in de regio, met inbegrip van netwerken van maatschappelijke organisaties; juist zij hebben onze bijzondere aandacht en erkenning hard nodig.

All dies kann mittels eines größeren Engagements der Länder in der Region und mittels der Beteiligung aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union sowie anderer Organisationen und in der Region vorhandener Netzwerke erreicht werden, einschließlich Netzwerken zivilgesellschaftlicher Organisationen.


(22) Overwegende dat een bijzondere inspanning nodig is om de landbouwers op te leiden en voor te lichten op het gebied van landbouwmethoden die verenigbaar zijn met het milieu;

(22) Besondere Anstrengungen sind erforderlich, um die Landwirte in umweltverträglichen landwirtschaftlichen Produktionsverfahren auszubilden und sie darüber zu informieren.


De hervormingen die nodig zijn voor de uitvoering van de Stabilisatie- en Associatieovereenkomst wat het economisch beleid betreft, zullen een bijzondere inspanning vergen.

Die für die Durchführung des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens im Wirtschaftsbereich notwendigen Reformen werden besondere Anstrengungen erfordern.


Een bijzondere en vastberaden inspanning is nodig om de rechtsstaat te verankeren als een sine qua non voor stabiliteit en hervormingen.

Besonders entschlossene Bemühungen sind erforderlich, um die Rechtsstaatlichkeit als Voraussetzung sine qua non für die Stabilität und die Reformfortschritte zu konsolidieren.


In de sectoren waarin de omzetting achterblijft, is een bijzondere inspanning noodzakelijk om vóór eind 1996 alle nodige voorstellen bij de nationale parlementen in te dienen.

Soweit sich hierbei Verzögerungen ergeben haben, sind besondere Anstrengungen zu unternehmen, um den nationalen Parlamenten alle noch erforderlichen Vorschläge bis Ende 1996 vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere inspanning nodig' ->

Date index: 2022-10-30
w