8. verzoekt de partijen
op staatsniveau hun steun voor partijen op staatsniveau die dit nodig hebben, op te voeren, en met name de steun voor overlevenden van landmijnen en hun familie te verbeteren en te vermeerderen, ervoor te zorgen dat de eerste doelstellingen op het gebied van mijnenruiming in 2009 worden gehaald en voorraden te
vernietigen die een bijzondere uitdaging vormen door de
typen of hoeveelheden van de te vernietigen mijnen of de locatie van de voorraden, al
...[+++]smede deze steun beschikbaar te maken in gebieden die door niet-overheidsactoren worden gecontroleerd; 8. fordert die Vertragsstaaten auf, ihre Hilfe für diejenigen Vertragsstaaten, die Unterstützung benötigen, z
u verstärken und insbesondere die Hilfe für überlebende Minenopfer und ihre Familien zu verbessern und zu verstärken, dafür
zu sorgen, dass die ersten Fristen für die Räumung von Minen bis 2009 eingehalten werden, die Bestände zu vernichten, was wegen der Art oder Menge der zu vernichtenden Minen und der Lagerorte bzw. Lagerbedingungen eine besondere Herausforderung darstellen kann, und diese Hilfe auch in Gebieten bereitzustel
...[+++]len, die von nichtstaatlichen Gruppen kontrolliert werden;