Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf te betalen bijdrage
Begrotingscompensatie
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Billijk
Billijk evenwicht
Billijke beloning
Billijke en voorafgaande schadeloosstelling
Billijke vergoeding
Budgettaire compensatie
Buitengewone achteraf te betalen bijdrage
Buitengewone bijdrage
Financiële bijdrage
Netto bijdrager
Salariële bijdrage
Sociale bijdrage
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Werkgeversbijdrage

Traduction de «billijker bijdrage » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]


achteraf te betalen bijdrage | buitengewone achteraf te betalen bijdrage | buitengewone bijdrage

außerordentlicher nachträglich erhobener Beitrag | nachträglicher Beitrag | Sonderbeitrag


billijke beloning | billijke vergoeding

angemessene Entlohnung | angemessenes Arbeitsentgelt


het niet op bijdrage- of premiebetaling berustende ouderdomspensioen | niet op bijdrage- of premiebetaling berustend ouderdomspensioen

beitragsunabhängige Altersrente


sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]

Sozialbeitrag [ Arbeitgeberbeitrag | Sozialabgabe ]






billijke en voorafgaande schadeloosstelling

gerechte und vorherige Entschädigung




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
alle landen moeten een billijke bijdrage leveren om armere landen te steunen internationaal afgesproken doelstellingen te verwezenlijken:

Alle Länder sollten ihren Teil zur Unterstützung der ärmeren Länder bei der Erreichung der international vereinbarten Ziele beitragen:


Het tijdschema voor de financiële verbintenissen van de EU moet worden vastgesteld in het kader van het hierboven vermelde algemene engagement, wat ervoor moet zorgen dat alle hoge-inkomenslanden, hogere-middeninkomenslanden en opkomende economieën een billijke bijdrage leveren om de armere landen te helpen de internationaal overeengekomen doelstellingen te bereiken.

Über den Zeitplan für die finanziellen Verpflichtungen der EU sollte im Rahmen der oben genannten globalen Verpflichtung beschlossen werden, um sicherzustellen, dass alle Länder mit hohem Einkommen sowie Länder mit mittlerem Einkommen der oberen Einkommenskategorie und Schwellenländer ihren Anteil zur Unterstützung der ärmeren Länder bei der Verwirklichung der international vereinbarten Ziele leisten.


6° de tariefmethodologie zorgt voor de transparante en billijke bijdrage van de eindafnemers, voor wat betreft het gebruik van het net, tot de kosten voor het netgebruik alsook tot de belastingen, toeslagen en andere gereguleerde kosten;

6° die Tarifmethodik sorgt für einen transparenten und gerechten Beitrag seitens der Endverbraucher hinsichtlich der Netzbenutzung, der entsprechenden Kosten und der Steuern, Tarifaufschläge und sonstigen regulierten Kosten;


ervoor te zorgen dat financiële, fiscale of administratieve hervormingen investeerders niet vrijstellen van een billijke bijdrage aan de belastinggrondslag van de deelnemende landen of investeerders een oneerlijk voordeel bieden ten opzichte van kleine landbouwers.

sicherzustellen, dass Investoren durch Finanz-, Steuer- oder Verwaltungsreformen nicht davon befreit werden, einen angemessenen Beitrag zur Steuerbemessungsgrundlage der teilnehmenden Staaten zu leisten, oder Investoren kein unrechtmäßiger Vorteil gegenüber kleinen landwirtschaftlichen Betrieben verschafft wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. roept de lidstaten ertoe op de belastingdruk te verplaatsen van arbeid naar andere vormen van duurzame belasting, om een billijke bijdrage van alle economische en financiële sectoren te garanderen en om de groei en het creëren van banen te bevorderen;

66. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Steuerbelastung von der Arbeit auf andere Formen nachhaltiger Besteuerung zu verlagern, um dafür zu sorgen, dass ein fairer Beitrag von allen Wirtschaftszweigen und der gesamten Finanzwirtschaft geleistet wird, und um das Wachstum und die Schaffung hochwertiger Arbeitsplätze zu fördern;


22. betreurt het feit dat de elf lidstaten die deelnemen aan de procedure van nauwere samenwerking inzake een belasting op financiële transacties, hun verbintenissen tot dusver niet zijn nagekomen; herinnert eraan dat de financiële sector een billijke bijdrage moet leveren aan de overheidsfinanciën en neemt kennis van de gezamenlijke verklaring van 27 januari 2015 van elf lidstaten en van hun toezegging om tegen 1 januari 2016 een belasting op financiële transacties met een ruime werkingssfeer en een laag belastingtarief in te voeren; onderstreept dat er dringend moet worden gehandeld en benadrukt het belang van ee ...[+++]

22. bedauert, dass die elf Mitgliedstaaten, die das Verfahren der verstärkten Zusammenarbeit bei der Finanztransaktionssteuer anwenden, ihre Zusagen bislang nicht eingehalten haben; weist darauf hin, dass die Finanzwirtschaft einen angemessenen Beitrag zu den öffentlichen Finanzen leisten sollte; nimmt die gemeinsame Erklärung der elf Mitgliedstaaten vom 27. Januar 2015 und ihre Verpflichtung zur Kenntnis, bis zum 1. Januar 2016 eine Finanztransaktionssteuer umzusetzen, bei der ein weit gefasster Anwendungsbereich mit einem niedrigen Steuersatz verknüpft wird; betont, dass dringend gehandelt werden muss und dass die Finanztransaktio ...[+++]


H. overwegende dat agressieve regelingen voor ontduiking van de vennootschapsbelasting indruisen tegen het beginsel dat alle maatschappelijke sectoren, waaronder het bedrijfsleven, een billijke bijdrage aan de samenleving moeten leveren;

H. in der Erwägung, dass aggressive Modelle zur Steuerumgehung durch Unternehmen im Widerspruch zu dem Leitwert stehen, dass alle Bereiche der Gesellschaft, einschließlich der Unternehmen, ihren gerechten Beitrag leisten sollen;


76. herinnert aan de noodzaak van maatregelen om belastinginkomsten te waarborgen, met name voor de programmalanden als bedoeld in Verordening (EU) nr. 472/2013 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de versterking van het economische en budgettaire toezicht op lidstaten in de eurozone die ernstige moeilijkheden ondervinden of dreigen te ondervinden ten aanzien van hun financiële stabiliteit (verslag-Gauzès), door „maatregelen [te nemen] in nauwe samenwerking met de Commissie en in samenspraak met de ECB en, naargelang het geval, met het IMF, gericht op een efficiëntere en doelmatigere belastinginning en op bestrijding van belastingfraude en -ontduiking, met als doel de belastinginkomsten te verhogen”; herinnert eraan dat met sp ...[+++]

76. weist darauf hin, dass es insbesondere für Programmländer notwendig ist, Maßnahmen zur Absicherung der Steuereinnahmen gemäß der Verordnung (EU) Nr. 472/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates über den Ausbau der wirtschafts- und haushaltspolitischen Überwachung von Mitgliedstaaten im Euroraum, die von gravierenden Schwierigkeiten in Bezug auf ihre finanzielle Stabilität betroffen oder bedroht sind, zu treffen (Bericht Gauzès), indem „in enger Zusammenarbeit mit der Kommission und im Benehmen mit der EZB und gegebenenfalls dem IWF zur Steigerung [der] Steuereinnahmen Maßnahmen [ergriffen werden], durch die die Kapazitäten zur Steuererhebung effizienter und wirksamer gemacht sowie Steuerbetrug und Steuerhinterziehung bekämpft werd ...[+++]


76. herinnert aan de noodzaak van maatregelen om belastinginkomsten te waarborgen, met name voor de programmalanden als bedoeld in Verordening (EU) nr. 472/2013 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de versterking van het economische en budgettaire toezicht op lidstaten in de eurozone die ernstige moeilijkheden ondervinden of dreigen te ondervinden ten aanzien van hun financiële stabiliteit (verslag-Gauzès), door "maatregelen [te nemen] in nauwe samenwerking met de Commissie en in samenspraak met de ECB en, naargelang het geval, met het IMF, gericht op een efficiëntere en doelmatigere belastinginning en op bestrijding van belastingfraude en -ontduiking, met als doel de belastinginkomsten te verhogen"; herinnert eraan dat met sp ...[+++]

76. weist darauf hin, dass es insbesondere für Programmländer notwendig ist, Maßnahmen zur Absicherung der Steuereinnahmen gemäß der Verordnung Nr. 472/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates über den Ausbau der wirtschafts- und haushaltspolitischen Überwachung von Mitgliedstaaten im Euroraum, die von gravierenden Schwierigkeiten in Bezug auf ihre finanzielle Stabilität betroffen oder bedroht sind, zu treffen (Bericht Gauzès), indem „in enger Zusammenarbeit mit der Kommission und im Benehmen mit der EZB und gegebenenfalls dem IWF zur Steigerung [der] Steuereinnahmen Maßnahmen [ergriffen werden], durch die die Kapazitäten zur Steuererhebung effizienter und wirksamer gemacht sowie Steuerbetrug und Steuerhinterziehung bekämpft werden“; ...[+++]


ervoor te zorgen dat financiële instellingen een billijke bijdrage leveren aan de kosten die de huidige crisis met zich meebrengt.

sicherstellen soll, dass die Finanzinstitute angemessen an den Kosten der Krise beteiligt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billijker bijdrage' ->

Date index: 2021-08-22
w