Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen een benchmarktermijn van 25 jaar kunnen verminderen » (Néerlandais → Allemand) :

28. vraagt de Commissie het Parlement en de Raad zo snel mogelijk een verslag voor te leggen waarin de opties worden onderzocht en – indien van toepassing – voorstellen worden gedaan voor een routekaart voor de gemeenschappelijke uitgifte van staatsschuldinstrumenten, rekening houdend met financiële, budgettaire en wettelijke aspecten; meent dat de Commissie in dit verband, en parallel met het tussentijdse verslag-Van Rompuy van 12 oktober 2012, bijzondere aandacht moet besteden aan de haalbaarheid van de oprichting van een aflossingsfonds – waarbij de tijdelijke gemeenschappelijke uitgifte van schuldinstrumenten wordt gecombineerd met strenge regels voor begrotingsaanpassingen – voor landen waarvan de schuldenlast meer dan 60% van het bbp ...[+++]

28. fordert die Kommission auf, dem Parlament und dem Rat so schnell wie möglich einen Bericht, in dem unter Berücksichtigung der finanziellen, haushaltstechnischen und rechtlichen Bedingungen die Optionen überprüft und gegebenenfalls Vorschläge für einen Fahrplan zur gemeinsamen Ausgabe öffentlicher Schuldinstrumente gemacht werden, vorzulegen; ist der Auffassung, dass sich die Kommission in diesem Zusammenhang und parallel zum Van Rompuy-Zwischenbericht vom 12. Oktober 2012 besonders der Durchführbarkeit der Einführung eines Tilgungsfonds widmen sollt ...[+++]


28. vraagt de Commissie het Parlement en de Raad zo snel mogelijk een verslag voor te leggen waarin de opties worden onderzocht en voorstellen worden gedaan voor een routekaart voor de gemeenschappelijke uitgifte van staatsschuldinstrumenten, rekening houdend met financiële, budgettaire en wettelijke aspecten; meent dat de Commissie in dit verband, en parallel met het tussentijdse verslag-Van Rompuy van 12 oktober 2012, bijzondere aandacht moet besteden aan de haalbaarheid van de oprichting van een aflossingsfonds – waarbij de tijdelijke gemeenschappelijke uitgifte van schuldinstrumenten wordt gecombineerd met strenge regels voor begrotingsaanpassingen – voor landen waarvan de schuldenlast meer dan 60% van het bbp bedraagt, waarbij de deel ...[+++]

28. bittet die Kommission dem Parlament und dem Rat so schnell wie möglich einen Bericht, in dem unter Berücksichtigung der finanziellen, haushaltstechnischen und rechtlichen Bedingungen die Optionen überprüft und Vorschläge für einen Fahrplan zur gemeinsamen Ausgabe öffentlicher Schuldinstrumente gemacht werden, vorzulegen; ist der Auffassung, dass sich die Kommission in diesem Zusammenhang und parallel zum Van Rompuy-Zwischenbericht vom 12. Oktober 2012 besonders der Durchführbarkeit der Einführung eines Tilgungsfonds widmen sollte, bei dem die befris ...[+++]


De baten van minder onzekerheid zijn moeilijker te berekenen, maar als we de onzekerheid over de toekomstige stijging van het zeepeil met 25 % per jaar kunnen verminderen, levert dat de Europese kustbeschermingsinstanties naar schatting een besparing van nog eens 100 miljoen euro per jaar op.

Der Nutzen einer verringerten Unsicherheit ist schwerer zu berechnen, aber wir schätzen, dass eine Verringerung der Unsicherheit bezüglich des künftigen Anstiegs des Meeresspiegels um 25 % pro Jahr für diejenigen, die für den Schutz der europäischen Küsten verantwortlich sind, Einsparungen in Höhe von weiteren 100 Millionen EUR jährlich bedeuten würde.


- verplichting voor de lidstaten om de overgedragen schuld binnen een benchmarktermijn van maximaal 25 jaar af te lossen;

- Verpflichtung der Mitgliedstaaten zur eigenverantwortlichen Tilgung der übertragenen Schuld über einen Referenzzeitraum von höchstens 25 Jahren;


1. merkt op dat er volgens het onderzoek uit 2011 naar het toezicht op de Verklaring van Parijs weinig voortgang is geboekt op het gebied van donorcoördinatie, hoewel de internationale gemeenschap hier al tien jaar op aandringt; is ingenomen met de kans om de bestaande mechanismen te herzien zodat de coördinatie binnen de EU verder kan worden verbeterd en betere ontwikkelingsresultaten en een hogere kosteneffe ...[+++]

1. stellt fest, dass die internationale Gemeinschaft in den letzten zehn Jahren zwar wiederholt eine Koordination zwischen den Gebern gefordert hat, laut der Studie über das Monitoring zur Umsetzung der Pariser Erklärung von 2011 jedoch nur geringe Fortschritte zu verzeichnen sind; begrüßt die Möglichkeit zur Überprüfung der bestehenden Mechanismen, damit die Koordination innerhalb der EU noch weiter verbessert werden kann, um bessere Ergebnisse bei der Entwicklung und ein besseres Kosten-Nutzen-Verhältnis zu err ...[+++]


In het kader van de jongerengarantie moeten alle jongeren tot de leeftijd van 25 jaar die geen geschikte baan kunnen vinden binnen vier maanden nadat zij het formele onderwijs hebben verlaten of werkloos zijn geworden, een goede baan, voortgezet onderwijs, een plaats in het leerlingstelsel of een stage krijgen aangeboden.

Dabei sollte jungen Menschen unter 25 Jahren, die keinen qualitativ hochwertigen Arbeitsplatz finden können, innerhalb von vier Monaten nach Erhalt ihres Abschlusses oder nach dem Verlust der Arbeitsstelle ein Ausbildungsplatz, ein Praktikum oder eine Weiterbildung angeboten werden.


Een onderzoek in opdracht van de Commissie kwam twee jaar geleden tot de conclusie dat smart grids het primaire energieverbruik in de energiemarkt van de EU binnen tien jaar met bijna negen procent zouden kunnen verminderen.

Eine von der Kommission geförderte Studie kam vor zwei Jahren zu dem Fazit, dass smart grids den Primärenergieverbrauch im Energiemarkt der EU in zehn Jahren um nahezu 9 % verringern könnten.


De lidstaten verbinden zich ertoe dat alle jonge mensen die jonger zijn dan 25 jaar gebruik kunnen maken van een kwaliteitsaanbod van tewerkstelling, voortgezette scholing, een plaats in het leerlingstelsel of stage binnen de vier maanden nadat zij werkloos werden of het formele onderwijs hebben verlaten.

Verpflichtung der Mitgliedstaaten, sicherzustellen, dass allen jungen Menschen unter 25 Jahren binnen vier Monaten, nachdem sie arbeitslos werden oder die Schule verlassen, eine hochwertige Arbeitsstelle oder Weiterbildungsmaßnahme oder ein hochwertiger Ausbildungs- bzw. Praktikumsplatz angeboten wird.


NEEMT NOTA van het eindverslag van de door de VN-secretaris-generaal ingestelde adviesgroep Klimaatfinanciering (Advisory Group on Climate Finance - AGF); HERHAALT zijn uitnodiging aan de Commissie en het EFC/EPC om verder te werken op basis van de AGF; NEEMT NOTA van het werkdocument van de Commissiediensten 'Scaling up international climate finance after 2012'; DEELT de algemene conclusie dat het ambitieus maar haalbaar is de toezegging van de ontwikkelde landen gestand te doen om in 2020 gezamenlijk 100 miljard dollar per jaar vrijgemaakt te hebb ...[+++]

NIMMT den Abschlussbericht der vom VN-Generalsekretär eingesetzten Beratenden Gruppe zur Klimaschutzfinanzierung (AGF) ZUR KENNTNIS; ERINNERT DARAN, dass er die Kommission und den WFA/AWP ersucht hat, ihre Arbeiten auf der Grundlage des Berichts der Beratenden Gruppe (AGF) zur Klimaschutzfinanzierung fortzusetzen; NIMMT das Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen über die Aufstockung der internationalen Finanzmittel für den Klimaschutz nach 2012 ZUR KENNTNIS; STIMMT dem generellen Fazit ZU, wonach es zwar eine Herausforderung darstellt, aber möglich ist, dass die Industrieländer ihre Zusage einhalten, im Zusammenhang mit effektiven Minde­rungsmaßn ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen een benchmarktermijn van 25 jaar kunnen verminderen' ->

Date index: 2022-07-20
w