Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen een periode van tien weken vanaf » (Néerlandais → Allemand) :

1. De lidstaat dient in zijn eigen taal en een van de werktalen van de Europese instellingen een volledige aanvraag in bij de Commissie binnen een periode van tien weken vanaf de datum waarop wordt voldaan aan de in artikel 4, lid 1 of 2.

1. Der Mitgliedstaat reicht innerhalb von 10 Wochen ab dem Tag, an dem die in Artikel 4 Absatz 1 oder 2 festgelegten Kriterien erfüllt sind, einen vollständigen Antrag in seiner eigenen Landessprache sowie in einer der Arbeitssprachen der EU-Organe bei der Kommission ein.


1. De lidstaat dient een volledige aanvraag in bij de Commissie binnen een periode van 12 weken vanaf de datum waarop wordt voldaan aan de in artikel 4, lid 1 of 2, of, indien van toepassing, vóór de overeenkomstig artikel 4, lid 3, door de Commissie vastgestelde uiterste termijn.

1. Der Mitgliedstaat reicht innerhalb von 12 Wochen ab dem Tag, an dem die in Artikel 4 Absatz 1 oder 2 festgelegten Kriterien erfüllt sind, oder gegebenenfalls vor Ablauf der von der Kommission gemäß Artikel 4 Absatz 3 festgelegten Frist einen vollständigen Antrag bei der Kommission ein.


1. De lidstaat dient binnen een periode van 12 weken vanaf de datum waarop wordt voldaan aan de criteria uit artikel 4, lid 1 of 2, een volledige aanvraag in bij de Commissie.

1. Der Mitgliedstaat reicht innerhalb von 12 Wochen ab dem Tag, an dem die in Artikel 4 Absatz 1 oder 2 festgelegten Kriterien erfüllt sind, einen vollständigen Antrag bei der Kommission ein.


De gemeentesecretaris of zijn gemachtigde waakt erover dat tot aanplakking wordt overgegaan binnen een termijn van tien dagen te rekenen vanaf de datum van de ontvangst van de uitdrukkelijke beslissing of van de kennisgeving van de stilzwijgende beslissing.

Der Gemeindesekretär oder sein Beauftragter achtet darauf, dass der Aushang innerhalb einer Frist von zehn Tagen ab dem Datum des Eingangs der ausdrücklichen Entscheidung oder der Notifizierung der stillschweigenden Entscheidung vorgenommen wird.


Binnen een periode van tien weken komt SOLVIT met een pragmatische oplossing.

SOLVIT löst Beschwerden innerhalb von zehn Wochen auf pragmatische Art und Weise.


Vanaf de ontvangst van de aanvraag tot verlenging, geeft de Minister, of zijn afgevaardigde, de aanvrager kennis van: 1° een bericht van ontvangst binnen tien dagen; 2° zijn gemotiveerde beslissing binnen zestig dagen.

Nach dem Eingang des Antrags auf Verlängerung notifiziert der Minister oder sein Beauftragter dem Antragsteller 1° eine Empfangsbestätigung binnen zehn Tagen; 2° seine begründete Entscheidung binnen sechzig Tagen.


Voor het overige heeft de bestreden bepaling geen onevenredige gevolgen voor de rechten van de verdediging van de rechtsonderhorigen aangezien het contradictoire karakter van de metingen wordt verzekerd door het feit dat een afschrift van het proces-verbaal, opgesteld door de met het toezicht belaste personeelsleden, binnen tien werkdagen na de vaststelling van het misdrijf aan de in het geding gebrachte luchtvaartmaatschappijen wordt bezorgd (artikel 23 van het Wetboek van inspectie) en aang ...[+++]

Außerdem hat die angefochtene Bestimmung keine unverhältnismäßigen Folgen für die Rechte der Verteidigung der Rechtsunterworfenen, da die kontradiktorische Beschaffenheit der Messungen dadurch gewährleistet wird, dass eine Kopie des Protokolls, das durch die mit der Überwachung beauftragten Bediensteten erstellt wird, innerhalb von zehn Werktagen nach der Feststellung der Straftat den betreffenden Fluggesellschaften übermittelt wird (Artikel 23 des Gesetzbuches über die Inspektion) und sie ab diesem Zeitpunkt die Zuverlässigkeit oder Gültigkeit der durchgeführten Messungen anfechten können.


– de lidstaat dient zijn aanvraag voor een bijdrage uit het EFG bij de Commissie in binnen tien weken vanaf de datum waarop wordt vastgesteld dat is voldaan aan de voorwaarden om voor steun van het EFG in aanmerking te komen, met dien verstande dat deze aanvraag achteraf kan worden vervolledigd;

– Einreichung eines Antrags auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF bei der Kommission durch einen Mitgliedstaat innerhalb von 10 Wochen nach dem Datum, zu dem die für eine Mobilisierung des EGF festgelegten Bedingungen gegeben sind, dieser Antrag kann in der Folge ergänzt werden,


De steunaanvraag is ingediend binnen tien weken vanaf de datum waarop was voldaan aan de voorwaarden voor bijstand uit het EFG.

Der Antrag auf einen Finanzbeitrag ist innerhalb der Frist von zehn Wochen ab dem Tag, an dem die für eine Inanspruchnahme des EGF festgelegten Bedingungen erfüllt waren, eingereicht worden.


De twee centra werken dan samen om binnen een termijn van tien weken een oplossing te vinden.

Die beiden Stellen arbeiten dann gemeinsam darauf hin, dass innerhalb von zehn Wochen eine Lösung gefunden wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen een periode van tien weken vanaf' ->

Date index: 2021-08-03
w