Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen het internemarktbeleid moeten vanuit budgettair " (Nederlands → Duits) :

Nieuwe taken die vallen binnen het internemarktbeleid moeten vanuit budgettair oogpunt dan ook worden opgevat als onderdeel van de Uniebegroting en als zodanig worden behandeld.

Neue Tätigkeiten, die mit dem Binnenmarkt in Zusammenhang stehen, sollten daher haushaltstechnisch als Teil des Unionshaushalts angesehen werden und der entsprechenden Beschlussfassung unterliegen.


De Raad stelde in zijn conclusies van 8 maart 2012 dat verdere maatregelen betreffende vrijwillige overbrenging van begunstigden van internationale bescherming binnen de EU moeten worden onderzocht en dat daarbij gekeken moet worden naar de ervaringen tot nu toe. De Raad verzocht de Commissie een volledige evaluatie uit te voeren van het proefproject inzake hervestiging binnen de EU vanuit Malta (Eurema).

In seinen Schlussfolgerungen vom 8. März 2012 erklärte der Rat, dass weitere Schritte zur freiwilligen Umsiedlung von Personen, die internationalen Schutz genießen, innerhalb der EU vor dem Hintergrund der Lehren aus der Vergangenheit geprüft und unternommen werden sollten, und ersuchte die Kommission, eine umfassende Bewertung des Pilotprojekts zur Umsiedlung innerhalb der EU aus Malta (EUREMA) durchzuführen.


Binnen de bestaande budgettaire beperkingen moeten de lidstaten hun blik richten op investeringen in menselijk kapitaal en sociale samenhang.

Angesichts der derzeitigen Haushaltszwänge müssen die Mitgliedstaaten den Schwerpunkt auf Investitionen in Humankapital und sozialen Zusammenhalt legen.


Een voorbeeld: in 2011 voeren alle lidstaten budgettaire consolidatieplannen uit. Daarin zijn strikte tekortdoelstellingen vastgelegd die vanaf dit jaar moeten worden gehaald en die ervoor moeten zorgen dat de begrotingstekorten van de lidstaten binnen een overeengekomen tijdspad tot minder dan 3% van het bbp worden teruggedrongen.

Beispiel: Im Jahr 2011 setzen alle Mitgliedstaaten Finanzkonsolidierungspläne um, die strenge Defizitziele schon ab diesem Jahr vorsehen und die Haushaltsdefizite innerhalb festgelegter Fristen unter die 3 %-Marke drücken werden.


De leerlingen krijgen een tekst van één bladzijde, die ze binnen twee uur zo goed mogelijk moeten vertalen vanuit de taal van hun keuze naar een van de 23 officiële talen van de EU.

Ihnen wird ein knapp eine Seite langer Text in einer EU-Sprache ihrer Wahl vorgelegt, von dem sie in zwei Stunden eine möglichst gut lesbare Übersetzung in eine andere von ihnen unter den 23 EU-Amtssprachen gewählte Sprache anfertigen sollen.


De Raad bevestigt met name opnieuw dat de lidstaten, binnen de bestaande procedures, informatie moeten uitwisselen over lopende en voorgenomen belastinghervormingen en hun gevolgen voor groei, werkgelegenheid en sociale uitgaven; en tevens de werkzaamheden betreffende budgettaire kaders te actualiseren, waaronder besprekingen inzake institutionele regelingen die bevorderlijk zijn voor een betere kwaliteit van de overheidsfinanciën ...[+++]

Insbesondere bekräftigt der Rat, dass die Mitgliedstaaten Informationen über derzeitige und geplante Steuerreformen und deren Auswirkungen auf Wachstum, Beschäftigung und Sozialausgaben innerhalb der bestehenden Verfahren austauschen müssen, und die Arbeiten zu den Haushaltsrahmen und zu institutionellen Regelungen, die einer besseren Qualität der öffentlichen Finanzen förderlich sind, einschließlich des Performance Budgeting und von Ausgabenüberprüfungen, auf den neuesten Stand zu bringen ...[+++]


35. verzoekt de Commissie om interne en externe spillovereffecten van het beleid binnen de Europese Unie vanuit het oogpunt van duurzame ontwikkeling te beoordelen om ervoor te zorgen dat de doelstellingen van de Europese Unie niet worden ondergraven; wijst erop dat AEUM's en bestaande initiatieven bij elkaar moeten aansluiten en benadrukt het belang van de toepassing van reeds goedgekeurde instrumenten zoals het Cardiff-proces, d ...[+++]

35. fordert die Kommission auf, unter dem Aspekt der nachhaltigen Entwicklung eine Bewertung der internen und externen Störeffekte zwischen Politikbereichen der Europäischen Union vorzunehmen, um zu verhindern, dass die Ziele der Europäischen Union beeinträchtigt werden; stellt fest, dass ETAP auf bestehende Initiativen abgestimmt werden muss, und unterstreicht, wie wichtig es ist, bereits vereinbarte Instrumente wie beispielsweise den Cardiff-Prozess innerhalb von Fristen umzusetzen ...[+++]


35. verzoekt de Commissie om interne en externe spillovereffecten van het beleid binnen de Europese Unie vanuit het oogpunt van duurzame ontwikkeling te beoordelen om ervoor te zorgen dat de doelstellingen van de Europese Unie niet worden ondergraven; wijst erop dat AEUM's en bestaande initiatieven bij elkaar moeten aansluiten en benadrukt het belang van de toepassing van reeds goedgekeurde instrumenten zoals het Cardiff-proces, d ...[+++]

35. fordert die Kommission auf, unter dem Aspekt der nachhaltigen Entwicklung eine Bewertung der internen und externen Störeffekte zwischen Politikbereichen der Europäischen Union vorzunehmen, um zu verhindern, dass die Ziele der Europäischen Union beeinträchtigt werden; stellt fest, dass der Aktionsplan auf bestehende Initiativen abgestimmt werden muss, und unterstreicht, wie wichtig es ist, bereits vereinbarte Instrumente wie beispielsweise den Cardiff-Prozess innerhalb von Fristen umzusetzen ...[+++]


31. dringt aan op samenwerking tussen de Commissie en het Parlement in het kader van de "Europahuizen” en gelast zijn secretaris-generaal onderhandelingen te voeren met de Commissie over de locaties waar deze doelstelling nog moet worden verwezenlijkt; is van mening dat de budgettaire gevolgen binnen redelijke grenzen moeten blijven; heeft besloten een bedrag van 100 000 EUR uit de reserve vrij te maken voor de huur van het Edinburgh Regional Office;

31. unterstreicht, dass Kommission und Parlament im Rahmen des "Europahaus“-Konzepts zusammenarbeiten sollten, und beauftragt seinen Generalsekretär, mit der Kommission die Verhandlungen über die Standorte fortzuführen, an denen dieses Ziel noch verwirklicht werden muss; vertritt die Auffassung, dass die haushaltstechnischen Auswirkungen innerhalb angemessener Grenzen bleiben müssen; hat beschlossen, für die Anmietung des regionalen Informationsbüros in Edinburgh 100 000 € aus der Reserve freizugeben;


Volgens de voorgestelde richtlijn moeten de internemarktbeginselen van wederzijdse erkenning van nationale wetgeving en van controle in het land van herkomst ook worden toegepast op diensten van de informatiemaatschappij, zodat deze diensten, indien ze vanuit een andere lidstaat worden verleend, niet worden beperkt om redenen die binnen het werkingsgebied ...[+++]

Mit der Richtlinie würde klargestellt, daß das Binnenmarktprinzip der gegenseitigen Anerkennung nationaler Rechts- und Verwaltungsvorschriften und der Grundsatz der Kontrolle durch das Herkunftsland für Dienste der Informationsgesellschaft gelten, so daß die Dienste, wenn sie von einem anderen Mitgliedstaat aus angeboten werden, nicht aus Gründen eingeschränkt werden dürfen, die den von der Richtlinie geregelten Bereich betreffen. Nicht in diesen Bereich fallen das Steuerwesen, personenbezogene Daten (geregelt durch Richtlinie 95/46, siehe IP/98/925), Notartätigkeiten, Vertre ...[+++]


w