Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van de fiscale binnengrenzen
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Netwerk van ondernemingen
Ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Ruimte zonder binnengrenzen
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Traduction de «binnengrenzen tussen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

Business-to-Business


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

Business-to-Consumer | Business-to-Customer


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


afschaffing van de fiscale binnengrenzen

Abschaffung der Steuergrenzen




samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

zwischenbetriebliche Zusammenarbeit [ europäische Kooperationsvereinigung | überbetriebliche Zusammenarbeit | Unternehmenskooperation | Unternehmensnetz | Unternehmensvereinigung ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

Business-to-Administration


ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels

Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Provinzialer Ausschuss für die Beratung und Koordinierung zwischen den Gemeindepolizeidiensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met deze Code werd het Schengenacquis geconsolideerd en verder uitgebouwd, in het bijzonder voor de relevante bepalingen van de Schengenovereenkomst[2] en het Gemeenschappelijke Handboek[3]. In titel III van de Code is bevestigd dat geen controles plaatsvinden op personen die de binnengrenzen tussen Schengenlidstaten overschrijden.

Mit dem Kodex wurde der Schengener Besitzstand, insbesondere die Bestimmungen des Schengener Übereinkommens[2] und das Gemeinsame Handbuch[3], konsolidiert und weiterentwickelt. Titel III des Kodex regelt den Wegfall der Personenkontrollen an den Binnengrenzen zwischen den Schengen-Staaten.


Follow-up van de mededeling en voorstel betreffende de verbetering van de wetshandhavingssamenwerking, met name aan de binnengrenzen tussen de lidstaten (2005)

Folgemaßnahmen zu der Mitteilung und dem Vorschlag zur Verbesserung der Zusammenarbeit bei der Strafverfolgung, insbesondere an den Binnengrenzen zwischen den Mitgliedstaaten (2005)


Deze verordening voorziet in de afwezigheid van grenstoezicht ten aanzien van personen die de binnengrenzen tussen de lidstaten van de Unie overschrijden.

Diese Verordnung sieht vor, dass keine Grenzkontrollen in Bezug auf Personen stattfinden, die die Binnengrenzen zwischen den Mitgliedstaaten der Union überschreiten.


De te wijzigen Verordening (EG) nr. 562/2006 bepaalt in artikel 1: "Deze verordening voorziet in de afwezigheid van grenstoezicht ten aanzien van personen die de binnengrenzen tussen de lidstaten van de Europese Unie overschrijden.

Artikel 1 der geänderten Verordnung (EG) Nr. 562/2006 „sieht vor, dass keine Grenzkontrollen in Bezug auf Personen stattfinden, die die Binnengrenzen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union überschreiten“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sindsdien wordt de vlag ook, met uiteenlopend maar toenemend succes, gebruikt in en rond Europese en nationale, regionale en lokale openbare gebouwen, door openbare instellingen en bij officiële ceremonies (in sommige lidstaten hangt de Europese vlag zelfs naast de nationale vlag in de nationale parlementen), als het symbool voor communautaire programma's en acties (bijvoorbeeld aan de binnengrenzen tussen lidstaten, als symbool voor de afschaffing van de controles aan de binnengrenzen, of op informatieborden bij door de Unie gecofinancierde openbare werken, enz.).

Seither ist die Flagge mit unterschiedlichem, aber doch zunehmendem Erfolg an europäischen, aber auch an nationalen, regionalen oder lokalen öffentlichen Gebäuden, bei öffentlichen Einrichtungen und Feierlichkeiten (in einigen Mitgliedstaaten wird sie zusammen mit der Nationalflagge sogar in den nationalen Parlamenten gehisst) zu sehen, sowie als Symbol für Programme und Aktionen der Gemeinschaft (z.B. an den Binnengrenzen zwischen Mitgliedstaaten als Symbol für die Abschaffung der Grenzkontrollen oder zur Information der Öffentlichke ...[+++]


B. overwegende dat het bestaan van een douane-unie inhoudt dat aan de binnengrenzen tussen de lidstaten geen douanerechten worden geheven, dat gemeenschappelijke douanerechten op de invoer uit derde landen worden geheven, dat er gemeenschappelijke regels van oorsprong voor producten uit derde landen gelden en dat een gemeenschappelijke definitie van douanewaarde wordt toegepast,

B. in der Erwägung, dass das Bestehen einer Zollunion bedeutet, dass an den Binnengrenzen, d. h. den Grenzen zwischen den Mitgliedstaaten, keine Zölle erhoben werden, dass auf Importe aus Drittstaaten einheitliche Zölle erhoben werden, dass gemeinsame Ursprungsregeln für Erzeugnisse aus Drittstaaten gelten und dass eine gemeinsame Definition des Zollwerts existiert,


Deze verordening voorziet in de afwezigheid van grenstoezicht ten aanzien van personen die de binnengrenzen tussen de lidstaten van de Europese Unie overschrijden.

Diese Verordnung sieht vor, dass keine Grenzkontrollen in Bezug auf Personen stattfinden, die die Binnengrenzen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union überschreiten.


Op 18 juli 2005 heeft de Commissie een voorstel aangenomen over de verbetering van de politiesamenwerking aan de binnengrenzen tussen de lidstaten, en daarna hebben maandelijkse bijeenkomsten plaatsgevonden van de werkgroep inzake politiesamenwerking.

Am 18. Juli 2005 hat die Kommission einen Vorschlag zur Verbesserung der Durchsetzung der polizeilichen Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten an den Binnengrenzen angenommen , und es fanden in der Folge monatliche Treffen der Arbeitsgruppe für die polizeiliche Zusammenarbeit statt.


Met het verdwijnen van de binnengrenzen tussen de lidstaten is samenwerking tussen de nationale strafrechtelijke, politie- en douane-instanties steeds noodzakelijker geworden om de internationale georganiseerde misdaad te kunnen bestrijden.

Der Abbau von Binnengrenzen zwischen den Mitgliedstaaten hat die Notwendigkeit der Zusammenarbeit zwischen den nationalen strafrechtlichen, polizeilichen und Zolldienststellen erforderlich gemacht, die sich im Kampf gegen die internationalen Tätigkeiten von Verbrecherorganisationen immer wieder als unzureichend herausgestellt hat.


Dankzij deze overeenkomst die in 1995 van kracht werd, konden de binnengrenzen tussen de overeenkomstsluitende lidstaten worden afgeschaft en kon er één enkele buitengrens worden gecreëerd waar de controles bij de binnenkomst in de Schengenruimte volgens identieke procedures werden uitgevoerd.

Dank dieses Übereinkommens, das 1995 in Kraft trat, konnten die Kontrollen an den Binnengrenzen zwischen den Unterzeichnerstaaten aufgehoben und eine einzige Außengrenze geschaffen werden, an der Einreisekontrollen nach denselben Verfahren vorgenommen werden.


w