6. benadrukt dat voor ingevoerde visserij- en aquacultuurproducten dezelfde milieu- en sociale normen moeten gelden als voor de Europese binnenlandse productie, waaronder ook een betere traceerbaarheid “van vangst tot bord”, en is van mening dat ontwikkelingslanden financiële en technische hulp nodig hebben om dezelfde normen te bereiken en om illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij te bestrijden;
6. betont, dass eingeführte Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur denselben ökologischen, hygienischen und sozialen Standards wie die einheimische europäische Produktion unterliegen sollten, welche die vollständige Rückverfolgbarkeit „vom Fang bis auf den Tisch“ umfassen, und ist der Ansicht, dass die Entwicklungsländer finanzielle und technische Hilfe benötigen, um die gleichen Standards zu erreichen, aber auch, um illegale, unregulierte und nicht gemeldete Fischerei effektiv zu bekämpfen;