Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1)gedeelte met scherpe randen
Beschikkend gedeelte van een vonnis
Beschikkende gedeelte
Binnenste afdeling
Binnenste gedeelte
Binnenste onderkant
Het gastengedeelte overdragen
Rand
Redactioneel gedeelte
Redaktioneel gedeelte
Scherpkantig gedeelte

Traduction de «binnenste gedeelte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






redactioneel gedeelte | redaktioneel gedeelte

redaktioneller Teil


1)gedeelte met scherpe randen | rand | scherpkantig gedeelte

scharfkantiger Teil






ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

den Versorgungsbereich übergeben | den Servicebereich übergeben | den Servicebereich weitergeben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts heeft het Fonds een doorslaggevende bijdrage geleverd aan het wegwerken van ernstige knelpunten in de agglomeratie van Lissabon (via medefinanciering van projecten als de binnenste en buitenste ringweg, de verbreding van de autoweg ten noorden van de stad en de nieuwe brug over de Taag) en van Oporto (capaciteitsvergroting op het wegvak Oporto/Aguas Santas, en een gedeelte van de werkzaamheden aan de brug van "Freixo").

Außerdem trug der Fonds entscheidend dazu bei, gravierende Verkehrsengpässe im Stadtgebiet von Lissabon und von Porto zu besei tigen. Zu diesem Zweck wurden in Lissabon der innere und der äußere Ring, die Verbreiterung der Autobahn im Norden der Stadt und die neue Brücke über den Tejo, in Porto wiederum die Steigerung der Kapazität auf der Strecke Porto-Aguas Santas und ein Teil der Arbeiten an der Freixo-Brücke kofinanziert.


IJzeroxiden en ijzerhydroxiden (E 172), hydroxypropylmethylcellulose (E 464) en polysorbaten (E 432-436) zullen slechts in kleine hoeveelheden worden gebruikt en enkel op het buitenste gedeelte van de vrucht en er wordt niet verwacht dat zij in significante mate naar het binnenste gedeelte zullen migreren.

Eisenoxide und -hydroxide (E 172), Hydroxypropylmethylcellulose (E 464) und Polysorbate (E 432-436) sind in kleinen Mengen und nur auf der Oberfläche von Obst zu verwenden; von einem signifikanten Eindringen in das Innere wird nicht ausgegangen.


IJzeroxiden en ijzerhydroxiden (E 172), hydroxypropylmethylcellulose (E 464) en polysorbaten (E 432-436) zullen slechts in kleine hoeveelheden worden gebruikt en enkel op het buitenste gedeelte van de vrucht en er wordt niet verwacht dat zij in significante mate naar het binnenste gedeelte zullen migreren.

Eisenoxide und -hydroxide (E 172), Hydroxypropylmethylcellulose (E 464) und Polysorbate (E 432-436) sind in kleinen Mengen und nur auf der Oberfläche von Obst zu verwenden; von einem signifikanten Eindringen in das Innere wird nicht ausgegangen.


Deze levensmiddelenadditieven zijn bestemd om voor de externe behandeling te worden gebruikt en er wordt niet verwacht dat zij in het binnenste eetbare gedeelte van de vruchten zullen migreren.

Die genannten Lebensmittelzusatzstoffe sind zur äußerlichen Behandlung bestimmt, und es wird nicht angenommen, dass sie in die essbaren inneren Teile der Früchte migrieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tekst „JEAN SIBELIUS” en het jaar van uitgifte „2015” staan links op het binnenste gedeelte van de munt afgebeeld.

Auf der rechten Münzhälfte sind Baumwipfel dargestellt, links ist der Schriftzug „JEAN SIBELIUS“ und das Ausgabejahr „2015“ zu lesen.


Beschrijving van het ontwerp: In het midden van het binnenste gedeelte van de munt zijn drie in de wind wapperende Italiaanse vlaggen afgebeeld die de voorbije drie 50e verjaardagen — 1911, 1961 en 2011 — symboliseren en een perfecte band tussen de generaties illustreren: dit is het logo van de 150e verjaardag van de eenmaking van Italië.

Kurzbeschreibung des Münzmotivs: Das Münzinnere zeigt in der Mitte drei wehende italienische Flaggen, die die drei letzten 50-Jahr-Feiern — 1911, 1961 und 2011 — symbolisieren und damit eine perfekte Verbindung zwischen den Generationen herstellen: Dies ist das Logo des 150. Jahrestags der Einigung Italiens.


Uiterlijke kenmerken: vorm: kegelvormig, langwerpig en gemiddeld compact bloemhoofd; kleur: groen met een ruime schakering aan paarse tot bruinachtige kleuren; schutbladeren met gele doornen; structuur van de steel: het binnenste heeft weinig vezels, is zacht en eetbaar; eetbaar gedeelte: niet minder dan 30 % van het gewicht van het verse bloemhoofd.

Physische Eigenschaften: Form: eiförmig-länglicher Blütenkopf von mittlerer Dichte; Farbe: grün mit braun-violetten Schattierungen; gelbe Stacheln an den Hüllblättern; Struktur des Stiels: innerer Teil wenig faserig, zart und essbar; essbarer Teil: mindestens 30 Gewichtsprozent des frischen Blütenkopfes.


bis. 12,5% voor voertuigen met een lage vloer van klasse I of II als bedoeld in artikel 2, lid 1 bis voor wat het betreft het binnenste gedeelte van het gangpad, 2 meter aan beide kanten van de tweede centrale aslijn en, voorzover van toepassing, van de derde as voor een totale lengte van 2 meter.

a. 12,5% im Fall von Niedrigflurfahrzeugen der Klasse I oder II gemäß Artikel 2 Absatz 1a im Hinblick auf den inneren Teil des Ganges, 2 m auf jeder Seite der Mittelachse der zweiten Achse und erforderlichenfalls der dritten Achse auf einer Gesamtlänge von 2 m.


Voorts heeft het Fonds een doorslaggevende bijdrage geleverd aan het wegwerken van ernstige knelpunten in de agglomeratie van Lissabon (via medefinanciering van projecten als de binnenste en buitenste ringweg, de verbreding van de autoweg ten noorden van de stad en de nieuwe brug over de Taag) en van Oporto (capaciteitsvergroting op het wegvak Oporto/Aguas Santas, en een gedeelte van de werkzaamheden aan de brug van "Freixo").

Außerdem trug der Fonds entscheidend dazu bei, gravierende Verkehrsengpässe im Stadtgebiet von Lissabon und von Porto zu besei tigen. Zu diesem Zweck wurden in Lissabon der innere und der äußere Ring, die Verbreiterung der Autobahn im Norden der Stadt und die neue Brücke über den Tejo, in Porto wiederum die Steigerung der Kapazität auf der Strecke Porto-Aguas Santas und ein Teil der Arbeiten an der Freixo-Brücke kofinanziert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenste gedeelte' ->

Date index: 2023-03-16
w