Deze verordening is van toepassing op steun die voorziet in de behoefte aan coördinatie van het vervoer per spoor, over de weg, via de binnenwateren en de korte vaart, met inbegrip van verrichtingen in het gecombineerd vervoer in de zeehavens.
Diese Verordnung gilt für Beihilfen, die der Koordinierung des Eisenbahnverkehrs, des Straßenverkehrs, der Binnenschifffahrt und des Kurzstreckenseeverkehrs einschließlich der Transportvorgänge im kombinierten Verkehr in den Seehäfen dienen.