Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biotechnologie haar invloed doet gelden » (Néerlandais → Allemand) :

Aan deze verslagen mankeert niets en ik wil dan ook de auteurs ervan gelukwensen. De geschiedenis leert ons dat in bepaalde tijden, en met name in tijden van economische crisis, de burgers duidelijk uiting geven aan hun teleurstelling in de politieke systemen die hun recht moeten doen wedervaren en tegelijkertijd de overheid steeds sterker haar invloed doet gelden op economisch en sociaal vlak, waardoor de conflicten tussen burgers en overheid alleen maar toenemen.

Die Geschichte hat uns gelehrt, dass die Bürgerinnen und Bürger zu bestimmten Zeiten, insbesondere in Zeiten der Wirtschaftskrise, ihre Enttäuschung über die politischen Systeme in Bezug auf die Rechtsprechung äußern, während gleichzeitig die Zahl der Streitfälle zwischen den Bürgern und den staatlichen Behörden umso größer ist, je höher der Einfluss eines Staates auf wirtschaftlicher und sozialer Ebene ist.


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 december 2014 in zake de nv « Etablissements L. Lacroix Fils » tegen de stad Bergen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 december 2014, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 7 van de wet van 23 december 1986 betreffende de invordering en de geschillen ter zake van provinciale en plaatselijke he ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern A. Alen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 12. Dezember 2014 in Sachen der « Etablissements L. Lacroix Fils » AG gegen die Stadt Mons, dessen Ausfertigung am 22. Dezember 2014 in der Kanzlei ...[+++]


Een communautaire, Europese externe dienst, een dienst die is gebaseerd op de communautaire methode, zal een sterke dienst voor Europa zijn en een sterk hulpmiddel voor een verenigd Europa dat zijn invloed doet gelden in de wereld.

Ein gemeinschaftlicher Europäischer Auswärtiger Dienst - ein Dienst, der auf der Gemeinschaftsmethode basiert - ist ein starker Dienst für Europa und ein starkes Instrument für ein vereinigtes Europa, das seinen Einfluss in die Welt projiziert.


De Europese Unie kan daarvoor zorgen, samen met de Afrikaanse landen waarmee zij goede betrekkingen onderhoudt, en zij kan ter plaatse haar invloed doen gelden.

Die Europäische Union kann dies tun, und zwar sogar gemeinsam mit den afrikanischen Ländern, zu denen sie gute Beziehungen pflegt. Das kann vor Ort Wirkung erzielen.


De Europese Unie kan daarvoor zorgen, samen met de Afrikaanse landen waarmee zij goede betrekkingen onderhoudt, en zij kan ter plaatse haar invloed doen gelden.

Die Europäische Union kann dies tun, und zwar sogar gemeinsam mit den afrikanischen Ländern, zu denen sie gute Beziehungen pflegt. Das kann vor Ort Wirkung erzielen.


De verzoekende partij die in haar verzoekschrift doet gelden dat de bestreden wetgevende norm de beroepsbelangen van haar leden betreft en die in de uiteenzetting van de middelen preciseert hoe die norm hun belangen ongunstig zou raken, doet voldoende blijken van het belang dat is vereist om haar beroep in te stellen.

Die klagende Partei, die in ihrer Klageschrift anführt, dass die angefochtene Gesetzesnorm die beruflichen Interessen ihrer Mitglieder betrifft, und in der Darlegung der Klagegründe erläutert, inwiefern diese Norm sich nachteilig auf ihre Interessen auswirkt, weist hinlänglich das zum Einreichen ihrer Klage erforderliche Interesse nach.


Dat is de beste manier om Peru te helpen. De Europese Unie moet daarom haar invloed doen gelden. Zij moet in Latijns Amerika tegenwicht bieden voor zoveel jaren van misstanden en leed, en een harmonieuze economische ontwikkeling, democratie en eerbiediging van de mensenrechten bevorderen.[gt]

Dies ist die beste Form, um Peru zu helfen, und deshalb muß die Europäische Union Anstrengungen unternehmen, um mit ihrem Einfluß in Lateinamerika den langjährigen Unregelmäßigkeiten und dem Leiden Einhalt zu gebieten und eine harmonische wirtschaftliche Entwicklung, die Demokratie und die Konsolidierung der Menschenrechte zu fördern.


De Gemeenschap zal deze lijn willen doortrekken met haar nieuwe overeenkomsten en zal daarbij voortbouwen op bestaande regels om maximaal effect te sorteren met de middelen waarover zij beschikt en haar invloed zoveel mogelijk te doen gelden binnen internationale fora.

Die Gemeinschaft wird entsprechende Bemühungen unter den neuen Abkommen fortsetzen wollen und dabei auf geltenden Vorschriften aufbauen, um sowohl die Wirksamkeit ihrer Ressourcen zu maximieren als auch vollen Gebrauch von ihrem Einfluss in internationalen Foren zu machen.


Daartoe moet de EU tijdig overeenstemming kunnen bereiken over haar beleid en positie in een vroeg stadium, rekening houdende met de situatie ter plaatse, verwachtingen, gevoelens van vrees en eventuele voornemens van elk der partijen, alsmede, nog belangrijker, hoe vastbesloten zij zelf is om haar invloed te doen gelden.

Um dies zu erreichen, muss die EU jedoch in der Lage sein, über ihre Politik und Position rechtzeitig zu einer Einigung auf höchster Ebene zu kommen; dabei sind die Lage vor Ort, die gehegten Erwartungen und Befürchtungen sowie die voraussichtliche Entschlossenheit der einzelnen Parteien und nicht zuletzt die Frage nach der eigenen Entschlossenheit der EU zur Einflussnahme gebührend zu berücksichtigen.


Aangezien asiel, immigratie en justitiële samenwerking in civiele zaken voortaan deel uitmaken van de eerste pijler, beschikt de Gemeenschap over nieuwe externe bevoegdheden die haar de mogelijkheid bieden internationaal haar invloed te laten gelden op deze gebieden.

Da die Asyl- und Einwanderungspolitik sowie die justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen nun zur ersten Säule gehören, besitzt die Gemeinschaft neue Außenkompetenzen, die es ihr ermöglichen, in diesen Bereichen auf internationaler Ebene tätig zu werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biotechnologie haar invloed doet gelden' ->

Date index: 2024-11-25
w