Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bis bedoelde vrijwillige overeenkomsten " (Nederlands → Duits) :

3. Artikel 6, leden 3 tot en met 6, is niet van toepassing op de in artikel 1, lid 1, onder f), tweede alinea, punt ii), bedoelde vrijwillige overeenkomsten.

(3) Artikel 6 Absätze 3 bis 6 gilt nicht für freiwillige Vereinbarungen im Sinne des Artikels 1 Absatz 1 Buchstabe f Unterabsatz 2 Ziffer ii.


In de acht jaar sinds de inwerkingtreding van de EU-regels inzake passagiersrechten is de toepassing ervan gestaag verbeterd. Vandaag lijken de grenzen van niet-wetgevende maatregelen (zoals richtsnoeren en vrijwillige overeenkomsten) echter bereikt en moet de wetgeving zelf worden herzien om te garanderen dat de passagiersrechten in de praktijk worden toegepast zoals het hoort.

Seit ihrem Inkrafttreten vor acht Jahren hat sich die Anwendung der EU-Fluggastrechte ständig verbessert. Allerdings ist nun ein Punkt erreicht, an dem Maßnahmen außerhalb der Rechtsetzung (z. B. Leitlinien und freiwillige Vereinbarungen) an ihre Grenzen stoßen und die Rechtsvorschrift selbst geändert werden muss, damit die Fluggastrechte in der Praxis ihre beabsichtigte Wirkung erzielen.


De EU-luchtvervoersverenigingen worden aangemoedigd om de bestaande vrijwillige overeenkomsten over reddingstarieven en de effectieve bevordering ervan in een formeel kader te gieten.

Die Luftverkehrsverbände in der EU werden dazu angehalten, die bestehenden freiwilligen Vereinbarungen über die Tarife für Rückholflüge und deren wirksame Förderung auf eine formelle Grundlage zu stellen.


De lidstaten zorgen ervoor dat de in lid 9, onder c), bedoelde regelingen en vrijwillige overeenkomsten voldoen aan de in lid 9 bis, onder a), b), c) d), e), g), h), i) en (j), genoemde criteria.

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die in Absatz 9 Buchstabe c genannten Regelungen und freiwilligen Vereinbarungen den in Absatz 9a Buchstaben a, b, c, d, e, g, h, i und j aufgelisteten Kriterien genügen.


1. De lidstaten nemen alle passende maatregelen om ervoor te zorgen dat onder uitvoeringsmaatregelen of onder de in artikel 13 bis bedoelde vrijwillige overeenkomsten vallende evp’s alleen in de handel kunnen worden gebracht en in gebruik kunnen worden genomen indien zij in overeenstemming zijn met die maatregelen.

1. Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen um sicherzustellen, dass energiebetriebene Produkte nur in Verkehr gebracht und/oder in Betrieb genommen werden, wenn sie den für sie geltenden Durchführungsmaßnahmen oder den in Artikel 13a genannten freiwilligen Vereinbarungen entsprechen.


De lidstaten nemen alle passende maatregelen om ervoor te zorgen dat onder uitvoeringsmaatregelen of onder de in artikel 16 bedoelde vrijwillige overeenkomsten vallende evp's alleen in de handel kunnen worden gebracht en in gebruik genomen indien zij aan die maatregelen voldoen.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass energiebetriebene Produkte nur in Verkehr gebracht und in Betrieb genommen werden, wenn sie den Bestimmungen der für sie geltenden Durchführungsmaßnahmen oder der in Artikel 16 genannten freiwilligen Vereinbarungen entsprechen.


8. ziet in dat vrijwillige overeenkomsten met de sector een rol kunnen spelen en van nut kunnen zijn vanwege het flexibele karakter ervan, maar is van mening dat ze een aanvulling vormen op regelgeving en deze niet kunnen vervangen, en dat deze overeenkomsten derhalve meetbare doelen moeten bevatten, zoals richtcijfers, tijdschema's en benchmarks; verzoekt in dit verband de Commissie een voorstel in te dienen voor kaderwetgeving betreffende vrijwillige overeenkomsten, waarin d ...[+++]

8. erkennt an, dass freiwillige Vereinbarungen mit der Industrie von Bedeutung sind und unter dem Aspekt ihrer Flexibilität nützlich sein können, ist jedoch der Ansicht, dass sie eine Ergänzung und keinen Ersatz für die Festlegung von Vorschriften darstellen und dass sie deshalb messbare Ziele erfordern, einschließlich Zielvorgaben, Zeitpläne und Benchmarks; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, einen Vorschlag für Rahmenvorschriften über freiwillige Umweltvereinbarungen zu unterbreiten, in denen die relevanten Kriterien für die Bedingungen, die Überwachungsmaßnahmen und die Einhaltung der Bestimmungen festgelegt sind;


Doorzichtigheid is de enige manier om snel op te treden tegen belemmeringen van het vrije verkeer van goederen, - hetzij, en bij voorkeur, op basis van vrijwillige overeenkomsten tussen de betrokken Lid-Staten, - hetzij, zo nodig, op communautair niveau vóór dergelijke problemen schadelijke gevolgen kunnen hebben voor de ondernemingen, de consumenten en de burgers van de Unie in het algemeen.

Nur wenn Transparenz besteht, können die Hemmnisse für den freien Warenverkehr zügig beseitigt werden: - vorzugsweise auf freiwilliger Grundlage im Einvernehmen der betroffenen Mitgliedstaaten - oder, falls notwendig, auf Gemeinschaftsebene, bevor sich diese Probleme auf Unternehmen, Verbraucher und generell die Bürger der Gemeinschaft nachteilig auswirken.


De initiatieven van Duitsland en Nederland betreffende verpakkingen en verpakkingsafval op basis van vrijwillige overeenkomsten of methoden voor het recycleren of het opnieuw gebruiken van bepaalde produkten stonden eveneens ter discussie.

Die deutschen und niederländischen Initiativen im Zusammenhang mit Verpackungen und Verpackungsmüll auf der Grundlage freiwilliger Übereinkünfte sowie Maßnahmen im Zusammenhang mit der Verwertung bzw. Wiederverwendung bestimmter Erzeugnisse waren ebenfalls Gegenstand von Diskussionen.


De Commissie zou willen zien dat in het kader van de procedure nationale maatregelen worden opgenomen (b.v. belastingmaatregelen) om het gebruik van een bepaald produkt aan te moedigen of te ontmoedigen, de zogenaamde "vrijwillige" overeenkomsten waarbij de autoriteiten partij zijn of regels die de levensloop van een produkt beïnvloeden nadat dit op de markt is gebracht.

Die Kommission möchte, daß das Verfahren auch für einzelstaatliche Maßnahmen wie steuerliche Anreize/Abschreckungsmaßnahmen zur Förderung bzw. Einschränkung des Gebrauchs eines bestimmten Produktes gilt.


w