Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blanco cheque moeten geven » (Néerlandais → Allemand) :

Zal de hervorming van de gegevensbescherming de Commissie een blanco cheque geven om te reguleren?

Bietet das Reformpaket der Kommission einen Freibrief für neue Bestimmungen?


Natuurlijk wil dat niet zeggen dat we een blanco cheque moeten geven, en de Europese Unie niet moet vasthouden aan haar beginselen met betrekking tot de doodstraf, het Internationaal Strafhof, het Kyoto-protocol en de kwestie van de extraterritoriale wetten.

Das heißt natürlich nicht, dass wir den USA einen Blankoscheck geben müssen, und die Europäische Union muss ihre Prinzipien in Bezug auf die Todesstrafe, die Frage des Internationalen Strafgerichtshofs, das Kyoto-Protokoll und die Gesetze mit extraterritorialen Auswirkungen entschlossen vertreten.


De in duplo aangelegde putjes met negatief controleserum en de in duplo aangelegde blanco's moeten IP-waarden te zien geven tussen +25 % en –25 %, respectievelijk tussen +95 % en + 105 %.

Die Vertiefungen der Negativkontrolle und der Blindkontrolle (jeweils Doppelbestimmung) müssen PI-Werte zwischen +25 % und –25 % bzw. zwischen +95 % und + 105 % zeigen.


Het Europees beleid moet in geen geval de lacunes van de lidstaten met betrekking tot het milieu compenseren. U snapt wel dat wij weigeren ze een blanco cheque te geven.

Die europäische Politik darf auf gar keinen Fall das Versagen der Mitgliedsstaaten auf dem Gebiet der Umwelt ausgleichen, und wir lehnen es, wie Sie verstehen werden, ab, ihnen einen Blankoscheck auszustellen.


Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 01.01 en 01.02, programma 32 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2011 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 27 oktober 2011 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van een voorschot aan het Agentschap voor Technologische Stimulatie voor technologische cheques,

In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendungen 01.01 und 01.02 des Programms 32 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2011 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 27. Oktober 2011 im Rahmen eines Vorschusses an die AST für die technologischen Schecks gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten,


Amendement 10 druist in tegen het feit dat het EVDB deel uitmaakt van het acquis van de Europese Unie. Bijgevolg mag men derde landen geen blanco cheque geven voor deelneming aan de planning- en besluitvormingsprocedures.

Der Änderungsantrag 10 steht im Widerspruch zu der Tatsache, dass die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik Teil des gemeinschaftlichen Besitzstandes für die EU und Mitgliedstaaten ist. Drittländern darf keine Carte blanche für die Teilnahme an den Planungs- und Entscheidungsfindungsverfahren erteilt werden.


Amendement 10 druist in tegen het feit dat het EVDB deel uitmaakt van het acquis van de Europese Unie. Bijgevolg mag men derde landen geen blanco cheque geven voor deelneming aan de planning- en besluitvormingsprocedures.

Der Änderungsantrag 10 steht im Widerspruch zu der Tatsache, dass die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik Teil des gemeinschaftlichen Besitzstandes für die EU und Mitgliedstaaten ist. Drittländern darf keine Carte blanche für die Teilnahme an den Planungs- und Entscheidungsfindungsverfahren erteilt werden.


Tot slot schaar ik mij achter het standpunt van de rapporteur dat wij ons moeten verzetten tegen het voorstel van de Commissie om 80 procent van de middelen aan de lidstaten te geven. Op die manier geven wij hun een blanco cheque.

Schließlich stimme ich der Berichterstatterin zu, die sich gegen den Vorschlag der Kommission ausgesprochen hat, den Mitgliedstaaten 80 % der Mittel zuzuweisen, wodurch diese einen Blankoscheck erhalten würden.


Enerzijds, hebben de wet op het bestaansminimum en de uitvoeringsbesluiten ervan de asielaanvragers het recht op een steun ten bedrage van het bestaansminimum ontzegd, doordat die categorie van personen niet in het toepassingsgebied van de wet werd opgenomen en, anderzijds, moeten ook de Belgen een remgeld betalen en kent het bestuur ook aan de Belgen geen blanco cheque toe in verband met de gezondheidszorg.

Einerseits hätten das Gesetz über das Existenzminimum und seine Durchführungserlasse den Asylbewerbern das Recht auf Unterstützung in Höhe des Existenzminimums versagt, indem diese Personenkategorie nicht in den Anwendungsbereich des Gesetzes aufgenommen worden sei, und andererseits seien auch die Belgier zur Selbstbeteiligung verpflichtet und erteile die Verwaltung auch den Belgiern keinen Blankoscheck im Bereich der ärztlichen Versorgung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blanco cheque moeten geven' ->

Date index: 2021-05-10
w