Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf te betalen bijdrage
Begrotingscompensatie
Bijdrage
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Bijdrage voor de sociale zekerheid
Bijdrage-opvraging
Bijzondere bijdrage
Budgettaire compensatie
Buitengewone achteraf te betalen bijdrage
Buitengewone bijdrage
DGPM
Financiële bijdrage
Netto bijdrager
Opvraging van aanvullende bijdrage
Salariële bijdrage
Sociale bijdrage
VMEB
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Werkgeversbijdrage

Traduction de «blij een bijdrage » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]


achteraf te betalen bijdrage | buitengewone achteraf te betalen bijdrage | buitengewone bijdrage

außerordentlicher nachträglich erhobener Beitrag | nachträglicher Beitrag | Sonderbeitrag


het niet op bijdrage- of premiebetaling berustende ouderdomspensioen | niet op bijdrage- of premiebetaling berustend ouderdomspensioen

beitragsunabhängige Altersrente


bijdrage-opvraging | opvraging van aanvullende bijdrage

Zahlungsaufforderung


sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]

Sozialbeitrag [ Arbeitgeberbeitrag | Sozialabgabe ]






bijdrage voor de sociale zekerheid

Sozialversicherungsbeitrag




Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben blij een bijdrage te kunnen leveren aan deze uitdagende nieuwe fase en te mogen samenwerken met zes zo voorname collega's".

Ich bin sehr froh, zu dieser neuen Phase mit ihren zahlreichen Herausforderungen beitragen zu können und mit sechs so angesehenen Kollegen zusammenarbeiten zu dürfen.“


"Ik ben erg blij dat het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling een bijdrage kan leveren om de EU en haar buurlanden dichter bij elkaar te brengen.

„Ich freue mich sehr, dass der Europäische Entwicklungsfonds dazu beitragen kann, die EU und ihre Nachbarn einander anzunähern.


Professor Peter Piot, directeur van de London School of Hygiene and Tropical Medicine en een van de ontdekkers van ebola, zei hierover: "Ik ben zeer blij dat de Commissie doortastend optreedt om een aantal klinische proeven en studies met betrekking tot het ebolavirus te steunen als onderdeel van de bijdrage die Europa levert om een einde te maken aan de ebolacrisis, die al aan zoveel mensen het leven heeft gekost".

Professor Peter Piot, Direktor des Londoner Instituts für Hygiene und Tropenmedizin („London School of Hygiene and Tropical Medicine“) und einer der Entdecker von Ebola, reagierte mit folgenden Worten auf die Ankündigung: „Ich begrüße außerordentlich das entschiedene Vorgehen der Kommission, eine Reihe klinischer Versuche und Studien zum Ebola-Virus zu unterstützen und damit einen europäischen Beitrag zur Bekämpfung der Ebola-Krise zu leisten, die bereits so vielen Menschen das Leben gekostet hat.“


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij een bijdrage aan dit belangrijke debat over de innovatieve financieringsinstrumenten te kunnen leveren en deze mondelinge vraag te beantwoorden.

– Herr Präsident, ich freue mich, an dieser wichtigen Aussprache über die innovativen Finanzierungsinstrumente mitzuwirken und die mündliche Anfrage zu beantworten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zijn daar nog niet helemaal uit. Ik ben heel blij met de positieve bijdrage van commissaris Olli Rehn, maar als we tot een akkoord geraken moet er boven de wettekst een verwijzing naar die bijdrage komen te staan – boven de artikelen, en met vermelding van artikel 32, artikel 42 en overweging 11-A.

Ich bin Kommissar Rehn für seinen positiven Beitrag sehr dankbar, aber wenn es eine Einigung geben soll, dann muss dieser der Rechtstext, der verfügende Teil desselben, zugrunde liegen, darunter natürlich Artikel 32, Artikel 42 und Erwägung 11 A, wie in der Aussprache umfassend dargelegt wurde.


De Commissie is blij dat de Europese Rekenkamer bevestigt dat het effectbeoordelingssysteem van de Commissie een doeltreffende bijdrage levert aan de besluitvorming in de EU-instellingen.

Die Kommission begrüßt nachdrücklich, dass der Europäische Rechnungshof das Folgenabschätzungssystem der Kommission als eine wertvolle Grundlage für die Entscheidungen der EU-Organe würdigt.


Ik ben blij dat het Parlement zo veel doet voor de bescherming van dieren en ik ben blij dat ik hier een bijdrage aan kan leveren.

Ich bin froh, dass das Parlament so viel für den Tierschutz tut und ich freue mich, meinen Teil dazu beizutragen.


Ik bedank alle mensen voor hun bijdrage aan het debat en ik ben blij met elke bijdrage.

Ich danke allen für ihre Beiträge und begrüße jeden einzelnen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij dat de Commissie dit verslag heeft opgesteld en dat zij zich betrokken voelt bij het lot van de eurozone, maar ik ben even blij dat de heer Juncker als woordvoerder namens de leden van de eurozone hier vandaag aanwezig is om een bijdrage te leveren aan ons debat.

– Herr Präsident! Ich freue mich, dass die Kommission diesen Bericht vorgelegt hat und dass sie das Schicksal der Eurozone mit Engagement beobachtet. Ich freue mich aber auch feststellen zu können, dass mit Herrn Juncker derjenige sich an der Diskussion mit uns beteiligt, der aus verantwortlicher Position für die Eurozonen-Mitglieder spricht.


De heer Flynn reageerde verheugd op de goedkeuring van het Enig programmeringsdocument voor het Verenigd Koninkrijk, Doelstelling 3, met de woorden: "Ik ben blij dat de communautaire bijdrage aan de ontwikkeling van menselijke hulpbronnen in het VK zich zal richten op de behoeften die als het urgentst zijn aangemerkt en op de beste manier om daarin te voorzien.

Pádraig Flynn begrüßte die Genehmigung des Einheitlichen Programmplanungsdokuments Ziel 3 für das Vereinigte Königreich mit folgenden Worten: Ich freue mich, daß der Beitrag der Gemeinschaft zur Entwicklung der Humanressourcen im Vereinigten Königreich gezielt auf die dringendsten Erfordernisse ausgerichtet und strategisch optimal angelegt ist.


w