Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijft zo
Centre
Centre-Val de Loire
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Laten staan
Onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Radiocommunicatieapparatuur beheren
Radiocommunicatieapparatuur onderhouden
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Tijd dat de deur open blijft
Titer
Voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

Traduction de «blijft frankrijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ Centre (Frankreich) ]


titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

Titer | 1.Gehalt an wirksamen Stoffen 2.größte Verdünnung




voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

Anhaften des Gussteils vermeiden






ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden

Funkanlage instand halten | Funkübertragungsgeräte instand halten | Funkanlagen instand halten | Funkempfangsanlagen instand halten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De financiële inspanning van de privé-sector blijft echter zwak in Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk en in de cohesielanden.

Die finanziellen Anstrengungen des privaten Sektors sind allerdings in Frankreich, im Vereinigten Königreich und in den Kohäsionsländern gering.


Hoewel het Hof van Justitie reeds heeft geoordeeld dat bij de evaluatie van het risico niet mag worden uitgegaan van zuiver hypothetische overwegingen, heeft het daaraan echter ook toegevoegd dat wanneer het onmogelijk blijkt te zijn om het bestaan of de omvang van het gestelde risico met zekerheid te bepalen, omdat de resultaten van de studies ontoereikend, niet overtuigend of onnauwkeurig zijn, maar reële schade voor de volksgezondheid waarschijnlijk blijft ingeval het risico intreedt, het voorzorgsbeginsel de vaststelling van beperkende maatregelen rechtvaardigt (HvJ, 23 september 2003, Commissie/Denemarken, C-192/01, punten 49 en 52; 28 januari 2010, ...[+++]

Der Europäische Gerichtshof hat zwar bereits geurteilt, dass die Risikobewertung nicht auf rein hypothetische Erwägungen gestützt werden darf, doch er hat auch hinzugefügt, dass dann, wenn es sich als unmöglich erweist, das Bestehen oder den Umfang des behaupteten Risikos mit Sicherheit festzustellen, weil die Ergebnisse der durchgeführten Studien unzureichend, unschlüssig oder ungenau sind, die Wahrscheinlichkeit eines tatsächlichen Schadens für die öffentliche Gesundheit jedoch fortbesteht, falls das Risiko eintritt, das Vorsorgeprinzip den Erlass beschränkender Maßnahmen rechtfertigt (EuGH, 23. September 2003, Kommission/Dänemark, C-192/01, Randnrn. 49 und 52; 28. Januar 2010, Kommission/Frankreich ...[+++]


46. blijft bezorgd over de verdacht lage fraudepercentages die worden gemeld door Frankrijk, Duitsland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk, met name gezien hun omvang en de ontvangen financiële steun; betreurt het feit dat de Commissie in haar jaarverslag geen definitief antwoord geeft op de vraag of de vermoede lage fraudepercentages waarvan Frankrijk, Duitsland, Spanje en het VK melding maken, het gevolg zijn van de niet-naleving van de meldingsbeginselen of van het vermogen van de bestaande controlesystemen in deze lidstaten om fraude op te sporen; ve ...[+++]

46. ist nach wie vor besorgt über die von Frankreich, Deutschland, Spanien und dem Vereinigten Königreich gemeldeten und vor allem unter Berücksichtigung der Größe dieser Länder und des Umfangs sowie des Betrags der von ihnen erhaltenen finanziellen Unterstützung verdächtig niedrigen Betrugsquoten; bedauert, dass der Jahresbericht der Kommission keine endgültige Antwort auf die Frage enthielt, ob die von Frankreich, Deutschland, Spanien und dem Vereinigten Königreich gemeldeten niedrigen Betrugsverdachtsquoten das Ergebnis der Nichtbefolgung der Berichterstattungsvorschriften sind, oder ob sie einer guten Eignung der vorhandenen Kontrol ...[+++]


46. blijft bezorgd over de verdacht lage fraudepercentages die worden gemeld door Frankrijk, Duitsland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk, met name gezien hun omvang en de ontvangen financiële steun; betreurt het feit dat de Commissie in haar jaarverslag geen definitief antwoord geeft op de vraag of de vermoede lage fraudepercentages waarvan Frankrijk, Duitsland, Spanje en het VK melding maken, het gevolg zijn van de niet-naleving van de meldingsbeginselen of van het vermogen van de bestaande controlesystemen in deze lidstaten om fraude op te sporen; ve ...[+++]

46. ist nach wie vor besorgt über die von Frankreich, Deutschland, Spanien und dem Vereinigten Königreich gemeldeten und vor allem unter Berücksichtigung der Größe dieser Länder und des Umfangs sowie des Betrags der von ihnen erhaltenen finanziellen Unterstützung verdächtig niedrigen Betrugsquoten; bedauert, dass der Jahresbericht der Kommission keine endgültige Antwort auf die Frage enthielt, ob die von Frankreich, Deutschland, Spanien und dem Vereinigten Königreich gemeldeten niedrigen Betrugsverdachtsquoten das Ergebnis der Nichtbefolgung der Berichterstattungsvorschriften sind, oder ob sie einer guten Eignung der vorhandenen Kontrol ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze overeenkomsten dienen enerzijds betrekking te hebben op monetaire aspecten, aangezien Frankrijk wenst vast te houden aan de euro als enige munt op Saint-Barthélemy en gewaarborgd moet worden dat het uniale recht van toepassing blijft op gebieden die voor de goede werking van de economische en monetaire unie onontbeerlijk zijn.

Diese Übereinkünfte sollten zum einen den Währungsbereich betreffen, da Frankreich beabsichtigt, den Euro als einheitliche Währung auf Saint-Barthélemy beizubehalten, und da sichergestellt werden muss, dass das Unionsrecht in den für das einwandfreie Funktionieren der Wirtschafts- und Währungsunion entscheidenden Bereichen weiterhin anwendbar ist.


Waar blijft België, waar blijft Frankrijk, waar blijft Duitsland?

Wo sind Belgien, Frankreich, Deutschland?


De financiële inspanning van de privé-sector blijft echter zwak in Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk en in de cohesielanden.

Die finanziellen Anstrengungen des privaten Sektors sind allerdings in Frankreich, im Vereinigten Königreich und in den Kohäsionsländern gering.


5. wijst op de leidende rol die Frankrijk en Italië op zich hebben genomen; steunt ten volle het besluit dat het bevel over de UNIFIL-troepenmacht tot februari 2007 bij Frankrijk blijft en vervolgens door Italië wordt overgenomen; benadrukt niettemin dat een dubbele bevelsstructuur moet worden vermeden en dat het belangrijkste bevelscentrum in Beiroet moet blijven;

5. hebt hervor, dass Frankreich und Italien eine Führungsrolle übernommen haben; unterstützt uneingeschränkt den Beschluss, dass Frankreich weiterhin das Kommando der UNIFIL-Truppen bis zum Februar 2007 innehaben wird und Italien anschließend das Kommando übernehmen wird; betont jedoch, dass doppelte Befehlsstrukturen zu vermeiden sind und dass die eigentliche Kommandozentrale in Beirut bleiben muss;


Frankrijk vraagt dat de "octroi de mer"-regeling (heffingen op over zee aangevoerde goederen), die op 31 december 2002 afloopt, behouden blijft, rekening houdend met de economische en sociale situatie van de overzeese gebieden.

Frankreich beantragt, die Anwendung der Sondersteuer "octroi de mer", die am 31. Dezember 2002 ausläuft, angesichts der wirtschaftlichen und sozialen Lage der überseeischen Gebiete fortzusetzen.


Frankrijk vraagt ook dat de speciale belastingstatus van de Franse overzeese departementen, waardoor deze buiten het toepassingsgebied van de zesde richtlijn betreffende het gemeenschappelijke BTW-stelsel vallen, behouden blijft.

Außerdem beantragt Frankreich die Aufrechterhaltung des steuerlichen Sonderstatus der französischen überseeischen Departements, wonach diese vom Anwendungsbereich der sechsten Richtlinie zur Errichtung des gemeinsamen Mehrwertsteuersystems ausgenommen sind.




D'autres ont cherché : centre     centre-val de loire     frankrijk     frankrijk dom     frankrijk département d'outre-mer     frankrijk lgo     lgo frankrijk     blijft zo     laten staan     overzeese gemeenschap van frankrijk     blijft frankrijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft frankrijk' ->

Date index: 2025-01-13
w