Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijft stelt voorts " (Nederlands → Duits) :

De Commissie stelt voorts dat belangrijke aspecten van de wetgeving inzake online- en offlineverkoop reeds volledig of gedeeltelijk geharmoniseerd zijn middels de richtlijn inzake de verkoop van consumptiegoederen en betalingsachterstanden, terwijl de onlineverkoop van digitale inhoud grotendeels ongereguleerd blijft, ongeacht de EU- of nationale wetgeving.

Außerdem weist die Kommission darauf hin, dass einige Aspekte des Online-Kaufrechts und des herkömmlichen Kaufrechts bereits vollständig oder teilweise durch die Verbrauchsgüterkauf- und Zahlungsverzugsrichtlinie vereinheitlicht worden seien, wohingegen der Online-Handel mit digitalen Inhalten – sowohl im Rahmen des EU-Rechts als auch des nationalen Rechts – größtenteils immer noch unreguliert sei.


Ook al moeten de kosten van de herstructurering van een instelling op hun interne middelen worden verhaald, toch blijft er een mechanisme nodig dat de instelling (hetzij in haar oorspronkelijke vorm, hetzij via een brugbank hetzij via een vehikel voor activabeheer) in staat stelt haar werkzaamheden voort te zetten.

Auch wenn für die Umstrukturierungskosten eines Instituts dessen interne Ressourcen in Anspruch genommen werden sollten, muss ein Mechanismus bestehen, der dem Institut (entweder in seiner ursprünglichen Form, im Wege einer Brückenbank oder als für die Vermögensverwaltung gegründete Zweckgesellschaft – Bad Bank) ermöglicht, weiter tätig zu sein.


130. stelt vast dat de grootste bron van fouten in deze beleidsgroep de terugbetaling van te hoog opgegeven personeels- en indirecte kosten aan onderzoeksprojecten blijft; neemt voorts ter kennis dat er ten aanzien van het direct beheer meer voorbehouden worden gemaakt (9 tegen 4), voornamelijk als gevolg van de ingewikkelde subsidiabiliteitscriteria;

130. stellt fest, dass die wesentliche Quelle von Fehlern bei diesen Politikbereichen in der Erstattung zu hoch angegebener Kosten für Personal und indirekte Ausgaben bei Forschungsprojekten besteht; weist auf die wachsenden Vorbehalte bezüglich einer direkten Verwaltung (4 bis 9) hauptsächlich aufgrund komplexer Kriterien für die Zuschussfähigkeit hin;


133. stelt vast dat de grootste bron van fouten in deze beleidsgroep de terugbetaling van te hoog opgegeven personeels- en indirecte kosten aan onderzoeksprojecten blijft; neemt voorts ter kennis dat er ten aanzien van het direct beheer meer voorbehouden worden gemaakt (9 tegen 4), voornamelijk als gevolg van de ingewikkelde subsidiabiliteitscriteria;

133. stellt fest, dass die wesentliche Quelle von Fehlern bei diesen Politikbereichen in der Erstattung zu hoch angegebener Kosten für Personal und indirekte Ausgaben bei Forschungsprojekten besteht; weist auf die wachsenden Vorbehalte bezüglich einer direkten Verwaltung (4 bis 9) hauptsächlich aufgrund komplexer Kriterien für die Zuschussfähigkeit hin;


Ook al moeten de kosten van de herstructurering van een instelling op hun interne middelen worden verhaald, toch blijft er een mechanisme nodig dat de instelling (hetzij in haar oorspronkelijke vorm, hetzij via een brugbank hetzij via een vehikel voor activabeheer) in staat stelt haar werkzaamheden voort te zetten.

Auch wenn für die Umstrukturierungskosten eines Instituts dessen interne Ressourcen in Anspruch genommen werden sollten, muss ein Mechanismus bestehen, der dem Institut (entweder in seiner ursprünglichen Form, im Wege einer Brückenbank oder als für die Vermögensverwaltung gegründete Zweckgesellschaft – Bad Bank) ermöglicht, weiter tätig zu sein.


19. stelt vast dat kernenergie met 6% van de finale EU-energie een ondergeschikte rol speelt om ervoor te helpen zorgen dat de aanvoer in de grote meerderheid van de EU-lidstaten gegarandeerd blijft; stelt voorts vast dat kernenergie investeringen in een echte energie-efficiënte en klimaatvriendelijke economie dwarsboomt en een bepaald aantal problemen en risico's oplevert, zoals zeer langzaam afbreekbaar hoog-radioactief afval, het risico van grote ongelukken en het risico van proliferatie;

19. stellt fest, dass die Kernenergie mit einem Anteil von 6 % an der EU-Endenergie eine geringe Rolle bei der Sicherung der Versorgung in den meisten Mitgliedstaaten spielt; stellt ferner fest, dass die Kernenergie Investitionen in eine wirklich energieeffiziente und umweltfreundliche Wirtschaft verhindert und gewisse Probleme und Risiken beinhaltet, wie etwa die Erzeugung langlebiger hoch radioaktiver Abfälle, die Gefahr folgenschwerer Unfälle und der Weiterverbreitung;


Voorts wordt voorzien in strengere sancties en in een snelle invordering van de fondsen bij onregelmatigheid of fraude.Het additionaliteitsbeginsel, dat stelt dat de communautaire middelen bij de nationale middelen moeten worden gevoegd, blijft een van de sleutelprincipes van het cohesiebeleid.

Ferner sind striktere Sanktionen und eine rasche Wiedereinziehung von Mitteln bei Unregelmäßigkeiten und Betrug vorgesehen.Das Zusätzlichkeitsprinzip, wonach die EU-Mittel die nationalen Mittel ergänzen, bleibt für die Kohäsionspolitik weiterhin ein Grundprinzip.


46. erkent dat de NAVO voor vele lidstaten het fundament blijft voor hun veiligheid in geval van gewapende agressie; is van mening dat samenwerking en complementariteit de sleutelbegrippen zijn waarop de betrekkingen tussen de EU en de NAVO gebaseerd moeten zijn; stelt in lijn hiermee besprekingen voor - rekening houdend met het onderscheiden karakter van de beide organisaties - over een verbeterde coördinatie van de nationale bijdragen aan de NAVO-interventiemacht en van de EU-hoofddoelen, ter voorkoming van overlappingen; dringt er bij de lidstaten ...[+++]

46. erkennt an, dass die NATO für viele Mitgliedstaaten im Falle einer bewaffneten Aggression nach wie vor die wichtigste Grundfeste ihrer Sicherheit darstellt; vertritt die Auffassung, dass Zusammenarbeit und Komplementarität die Schlüsselbegriffe sein sollten, auf denen die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der NATO beruhen; schlägt in diesem Sinne eine Debatte (wobei der unterschiedliche Charakter der beiden Organisationen zu berücksichtigen ist) über eine verbesserte Koordinierung der nationalen Beiträge zur Organisation der NATO und der Beiträge für die Planziele der Europäischen Union zur Vermeidung von Doppelarbeit ...[+++]


Voorts stelt de Raad met voldoening vast dat de schuldquote onder de referentiewaarde van 60% van het BBP blijft, en dat wordt verwacht dat zij in de rest van de programmaperiode zal blijven dalen.

Weiterhin stellt der Rat mit Befriedigung fest, dass die Schuldenquote sich unter dem Referenzwert von 60 % des BIP gehalten hat und im verbleibenden Programmzeitraum weiter zurückgehen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft stelt voorts' ->

Date index: 2022-03-05
w