Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct mail
Direct mailing
Direct marketing
Direct metal mastering
Directe belasting
Directe democratie
Directe verkoop
Direkte verkoop
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Uit het proces-verbaal blijkt
Verkoping uit de hand

Vertaling van "blijkt dat directe " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist


uit het proces-verbaal blijkt

aus dem Protokoll geht hervor,daß...


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

vierteljährliche Übersicht, durch die die effektive Durchführung der Ausgaben belegt wird


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

Bescheinigung über die ordnungsgemäße Ausführung


Direct mail | Direct mailing

Direct Mail | Direktwerbung


directe democratie

direkte Demokratie [ plebiszitäre Demokratie | unmittelbare Demokratie ]






Direct marketing | Direkte verkoop | Verkoping uit de hand

Direktverkauf


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. merkt op dat in een onderzoek van het IMF , dat 51 landen omvat, wordt geconcludeerd dat winstverschuiving tussen fiscale rechtsgebieden leidt tot een gemiddeld verlies van 5 % van de huidige inkomsten uit de vennootschapsbelasting, maar bijna 13 % in niet-OESO-landen; merkt ook op dat volgens de Commissie uit econometrisch bewijsmateriaal blijkt dat directe buitenlandse investeringen in de loop der tijd gevoeliger zijn geworden voor de vennootschapsbelasting; onderstreept dat er volgens een studie in de EU elk jaar naar schatting 1 biljoen EUR aan potentiële belastinginkomsten verloren gaat door het gecombineerde effect van belast ...[+++]

20. weist darauf hin, dass eine Untersuchung des IWF , die sich auf 51 Länder erstreckte, ergab, dass Gewinnverlagerungen zwischen Steuergebieten einen Einnahmenverlust von durchschnittlich etwa 5 % der aktuellen Körperschaftsteuereinnahmen bewirken, und in Ländern, die nicht der OECD angehören, von beinahe 13 % ; stellt fest, dass es nach Angaben der Kommission ökonometrische Belege dafür gibt, dass die Sensibilität ausländischer Direktinvestitionen gegenüber Körperschaftsteuern im Laufe der Zeit zugenommen hat; betont, dass einer Untersuchung zufolge in der EU pro Jahr schätzungsweise eine Billion Euro an potenziellen Steuereinnahmen ...[+++]


20. merkt op dat in een onderzoek van het IMF, dat 51 landen omvat, wordt geconcludeerd dat winstverschuiving tussen fiscale rechtsgebieden leidt tot een gemiddeld verlies van 5 % van de huidige inkomsten uit de vennootschapsbelasting, maar bijna 13 % in niet-OESO-landen; merkt ook op dat volgens de Commissie uit econometrisch bewijsmateriaal blijkt dat directe buitenlandse investeringen in de loop der tijd gevoeliger zijn geworden voor de vennootschapsbelasting; onderstreept dat er volgens een studie in de EU elk jaar naar schatting 1 biljoen EUR aan potentiële belastinginkomsten verloren gaat door het gecombineerde effect van belasti ...[+++]

20. weist darauf hin, dass eine Untersuchung des IWF, die sich auf 51 Länder erstreckte, ergab, dass Gewinnverlagerungen zwischen Steuergebieten einen Einnahmenverlust von durchschnittlich etwa 5 % der aktuellen Körperschaftsteuereinnahmen bewirken, und in Ländern, die nicht der OECD angehören, von beinahe 13 % ; stellt fest, dass es nach Angaben der Kommission ökonometrische Belege dafür gibt, dass die Sensibilität ausländischer Direktinvestitionen gegenüber Körperschaftsteuern im Laufe der Zeit zugenommen hat; betont, dass einer Untersuchung zufolge in der EU pro Jahr schätzungsweise eine Billion Euro an potenziellen Steuereinnahmen ...[+++]


Uit de studie blijkt dat de direct betrokkenen het meeste baat hadden bij de projecten. Zij gaven aan dat zij hun blikveld hadden verruimd, betere toegang tot beste praktijken en innovatie hadden gekregen en hun professionele vaardigheden op het gebied van ICT, talen en management hadden vergroot.

In der Studie zeigten sich besonders positive Auswirkungen bei Personen, die unmittelbar in Projekte eingebunden waren. Diese gaben an, dass die Projekte ihren Horizont erweitert, ihnen den Zugang zu vorbildlichen Verfahren und Innovation erleichtert und ihre professionellen Fähigkeiten in den Bereichen IKT, Sprachen und Management verbessert hätten.


12 000 EU-burgers hebben in het kader daarvan voorbeelden gegeven van de bureaucratische obstakels waarmee zij nog altijd te maken hebben, bijvoorbeeld wanneer zij hun recht van vrij verkeer uitoefenen. Dat er meer moet gebeuren, blijkt ook uit Eurobarometer-enquêtes over burgerschap (IP/13/119) en kiesrechten (IP/13/215), een reeks van rechtstreekse dialogen tussen burgers en nationale en Europese politici, alsook de vele vragen over EU-rechten die burgers voorleggen aan de informatiedienst Europe Direct.

B. die Wahrnehmung der Freizügigkeit erschweren. Eurobarometer-Umfragen zur Unionsbürgerschaft (IP/13/119 und zum Wahlrecht (IP/13/215), eine Reihe von direkten Bürgerdialogen mit nationalen und europäischen Politikern sowie unzählige Anfragen zu den Unionsbürgerrechten, die über das Europe-Direct-Informationsnetz eingingen, zeigen, dass weiterhin Handlungsbedarf besteht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. merkt op dat de wetenschappelijke analyses uiteenlopen wat betreft de gevolgen van Europese directe buitenlandse investeringen in China voor de werkgelegenheid in Europa; merkt op dat uit sommige studies blijkt dat er wellicht geen sprake is van meetbare negatieve gevolgen voor de werkgelegenheid in Europa, en dat directe buitenlandse investeringen tot op zekere hoogte een positief effect kunnen hebben op de werkgelegenheid in de Europese vestigingen van de betrokken bedrijven; neemt ook kennis van studies waaruit blijkt dat spr ...[+++]

13. stellt fest, dass die Auswirkungen der europäischen Auslandsdirektinvestitionen in China auf die Arbeitsplätze in Europa in wissenschaftlichen Analysen unterschiedlich bewertet werden; weist darauf hin, dass aus einigen Studien hervorgeht, dass es unter Umständen keine messbar negativen Auswirkungen auf die Beschäftigung in Europa gibt und sich Auslandsdirektinvestitionen in gewissem Maße sogar positiv auf die Arbeitslage an den europäischen Standorten der betreffenden Unternehmen auswirken könnten; nimmt darüber hinaus Studien zur Kenntnis, denen zufolge auch negative Auswirkungen auf die Beschäftigung in Europa zu erwarten sind;


Uit deze overwegingen blijkt dat directe betalingen in de vorm van vaste bedragen niet in overeenstemming zouden zijn met het doel van de directe betalingen, namelijk om landbouwers adequate inkomssteun te geven, aangezien vaste bedragen de verhouding tussen de inkomens in de landbouw en de inkomens in andere sectoren van de economie zouden verstoren, zowel in de EU-12 als in de EU-15.

Diese Überlegungen zeigen, dass pauschale Direktzahlungen nicht dem Zweck von Direktzahlungen entsprechen würden, der darin besteht, den Landwirten eine Einkommensunterstützung in angemessener Höhe zukommen zu lassen, weil sie das Verhältnis zwischen den Einkommen in der Landwirtschaft und in anderen Sektoren der Wirtschaft sowohl in den EU-12 als auch in den EU-15 verzerren würden.


Uit deze overwegingen blijkt dat directe betalingen in de vorm van vaste bedragen niet in overeenstemming zouden zijn met het doel van de directe betalingen, namelijk om landbouwers adequate inkomssteun te geven, aangezien vaste bedragen de verhouding tussen de inkomens in de landbouw en de inkomens in andere sectoren van de economie zouden verstoren, zowel in de EU-12 als in de EU-15.

Diese Überlegungen zeigen, dass pauschale Direktzahlungen nicht dem Zweck von Direktzahlungen entsprechen würden, der darin besteht, den Landwirten eine Einkommensunterstützung in angemessener Höhe zukommen zu lassen, weil sie das Verhältnis zwischen den Einkommen in der Landwirtschaft und in anderen Sektoren der Wirtschaft sowohl in den EU-12 als auch in den EU-15 verzerren würden.


Uit het werkprogramma blijkt de vastberadenheid van de Commissie om Europa uit de economische crisis weg te leiden en om concrete resultaten te boeken waarvan de burger direct het voordeel ondervindt.

Wie das Programm deutlich macht, ist die Kommission entschlossen, Europa aus der Wirtschaftskrise zu führen und Maßnahmen zu ergreifen, die dem Bürger direkten Nutzen bringen.


De directe uitgifte van bedrijfsobligaties blijkt steeds meer ingang te vinden als alternatief voor bankleningen en vermindert aldus de afhankelijkheid van de banken in hun hoedanigheid van intermediair.

Die direkte Emission von Unternehmensanleihen ersetzt zunehmend die Bankkredite und verringert die Abhängigkeit von der Vermittlerfunktion der Banken.


Directe buitenlandse investeringen namen in de afgelopen paar jaren snel toe en Europa is een belangrijke begunstigde van dit soort investeringen, zoals uit de volgende cijfers blijkt : Volgens cijfers van de VN steeg het totale DBI-bestand van 68 miljard USD in 1960 tot 1.650 miljard USD in 1993, dat is een jaarlijkse groei van 11 %.

Direkte Auslandsinvestitionen sind in den letzten Jahren wie Pilze aus dem Boden geschossen, und Europa ist ein Hauptbegünstigter, wie folgende Zahlen zeigen: Die Gesamtbestände direkter Auslandsinvestitionen sind von 68 Mrd. Dollar im Jahre 1960 auf 1.650 Mrd. Dollar im Jahr 1993 gestiegen und zeigen nach Zahlen der UN eine jährliche Zunahme um 11 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt dat directe' ->

Date index: 2024-04-15
w