Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijven aanmoedigen moeten we samen met onze partners blijven werken » (Néerlandais → Allemand) :

“Daarom, en ook om innovatie en creativiteit te kunnen blijven aanmoedigen, moeten we samen met onze partners blijven werken aan betere normen.

„Hierzu und zur Aufrechterhaltung der Anreize für Innovation und Kreativität müssen wir mit unseren internationalen Partnern weiter an einer Verbesserung der Standards arbeiten.


Deze strategie toont ons het te volgen traject: alle zes onze partners moeten het verleden voorgoed te boven komen; wij samen moeten het proces voor de integratie van de Westelijke Balkanlanden in de Europese Unie onomkeerbaar maken en het continent blijven herenigen.

Diese Strategie zeigt den Weg auf, der vor uns liegt: Für unsere sechs Partner bedeutet dies, die Vergangenheit endgültig zu überwinden, für uns alle bedeutet es, die Annäherung des westlichen Balkans an die Europäische Union unumkehrbar zu machen und die Einheit des Kontinents wiederherzustellen.


Om hierop voort te bouwen is het essentieel dat we onze inspanningen blijven opvoeren en nog krachtiger blijven werken aan stabielere en meer structurele oplossingen. We moeten blijven klaarstaan om in te spelen op onvoorziene situaties, want de migratiedruk op Europa is nog steeds hoog.

Jetzt ist es entscheidend, auf diesen Ergebnissen aufzubauen und an den derzeitigen Anstrengungen festzuhalten. Wir müssen an dauerhafteren strukturellen Lösungen arbeiten und für den Fall unerwarteter Entwicklungen reaktionsbereit bleiben, denn der Migrationsdruck auf Europa bleibt hoch.


Wij blijven ons inzetten om nog nauwer met onze Afrikaanse partners samen te werken teneinde te waarborgen dat levens worden gered, migranten waardig worden behandeld en het bedrijfsmodel van degenen die munt slaan uit andermans wanhoop, wordt ontwricht”.

Wir werden uns für eine noch stärkere Zusammenarbeit mit unseren afrikanischen Partnern einsetzen, damit möglichst viele Menschenleben gerettet und Migranten mit Würde behandelt werden – und um gemeinsam dafür zu sorgen, dass dem Geschäftsmodell der Schleuser, die aus der Verzweiflung der Menschen Profit schlagen, der Boden entzogen wird.“


Als voorstander van het nationaal akkoord in Kenia, dat tot stand is gekomen door bemiddeling van Kofi Annan en waarvan de strijd tegen de straffeloosheid voor het geweld na de verkiezingen een sleutelelement is, zal de EU Kenia blijven aanmoedigen om met het Internationaal Strafhof samen te werken, met inbegrip van onze dialoog op grond va ...[+++]

Als Befürworter des Koalitionsvertrags in Kenia, durch Vermittlung von Kofi Annan, bei dem der Kampf gegen die Straflosigkeit für die nach den Wahlen verübten Gewalttaten ein zentrales Element ist, wird die EU Kenia weiterhin darin bestärken, mit dem IStGH zu kooperieren, auch in unserem Dialog zu Artikel 8.


Ik ben er vast van overtuigd dat wij de Europese weg moeten blijven volgen, dat we tegen het misbruik en de schending van mensenrechten moeten blijven vechten en dat we degenen die gevangen worden gehouden tot onze partners moeten maken in plaats van de corrupte leiders van bepaalde groepen en regeringskringen die op korte termijn voordelen opleveren.

Ich plädiere aus innerster Überzeugung dafür, dass wir auf dem europäischen Weg der konsequenten Verfolgung des Missbrauchs, der Missachtung von Menschenrechten bleiben, dass wir diejenigen, die in den Gefängnissen sitzen, zu unseren Partnern machen und nicht korrupte Anführer bestimmter Cliquen und Regierungskreise, wo man kurzfristig Vorteile erzielen kann.


Wij roepen het Tsjechische voorzitterschap op om hand in hand met de Europese Commissie en samen met onze internationale partners te werken aan het vaststellen en implementeren van de regels die aan de economische actoren moeten worden opgelegd.

Wir fordern die tschechische Präsidentschaft auf, Hand in Hand mit der Europäischen Kommission zusammenzuarbeiten, um gemeinsam mit unseren internationalen Partnern Regeln zu definieren und umzusetzen, die für unsere Wirtschaftsakteure gelten.


Deze Europese eensgezindheid moet worden gekoesterd, zodat wij samen blijven handelen, gewicht in de schaal blijven leggen tegenover en met onze partners, zorgen voor een diepgaande hervorming van het financieel bestel en samen opgewassen zijn tegen de nukken van de economische cyclus.

Diese europäische Einheit muss bewahrt werden, sodass wir auch weiterhin gemeinsam handeln und sowohl gegenüber als auch mit unseren Partnern eine grundlegende Reform des Systems der Finanzregulierung durchsetzen, um gemeinsam die Folgen der Konjunkturwende zu bewältigen.


De Afrikanen willen een betere toekomst, en wij hier in Europa moeten hen, samen met onze internationale partners, daarbij blijven steunen, zodat de hervormingen in Afrika de kans krijgen aan te slaan en op hun beurt de Afrikanen helpen hun situatie ten goede te veranderen.

Die Afrikaner wünschen sich eine bessere Zukunft, und gemeinsam mit unseren internationalen Partnern haben wir in Europa die Pflicht, unsere Unterstützung für die Durchführung von Reformen in Afrika fortzusetzen und den Afrikanern damit zu helfen, ihre Lage zu verbessern.


Het stuk geeft drie hoofdlijnen aan in de visie van de Commissie op de toekomstige betrekkingen met Azië : - het profiel van Europa in de regio versterken, onze bilaterale banden met afzonderlijke partnerlanden en onze banden met ASEAN en andere regionale organisaties uitbouwen; - regionale samenwerking in Azië en deelneming van Azië in mondiale zaken aanmoedigen; - samen met Aziatische partners werken aan een ...[+++]

Nach diesem Papier umfassen die Vorstellungen der Kommission von den künftigen Beziehungen zu Asien drei Hauptelemente: - stärkere Profilierung Europas in der Region, Ausbau unserer bilateralen Beziehungen zu den einzelnen Partnerländern und der Beziehungen zur ASEAN und zu anderen regionalen Organisationen; - Förderung der regionalen Zusammenarbeit in Asien und der Einbeziehung Asiens in die Weltpolitik; - Zusammenarbeit mit den asiatischen Partnern, um in unser aller Interesse einen offenen Weltmarkt zu gewährleisten und die aufstrebenden Volkswirtschaften Asiens in das o ...[+++]




D'autres ont cherché : samen met onze partners     blijven     blijven aanmoedigen     blijven aanmoedigen moeten     moeten we samen     samen met onze     onze partners     partners blijven werken     continent blijven     onze partners moeten     komen wij samen     alle zes onze     zes onze partners     moeten het verleden     onze inspanningen blijven     oplossingen we moeten     spelen     stabielere en meer     we onze     krachtiger blijven werken     wij blijven     blijven ons inzetten     afrikaanse partners samen     degenen die munt     nauwer met onze     onze afrikaanse partners     samen te werken     kenia blijven     kenia blijven aanmoedigen     strijd tegen     internationaal strafhof samen     inbegrip van onze     weg moeten blijven     europese weg moeten     partners moeten maken     gehouden tot onze     tot onze partners     gevangen worden     economische actoren moeten     commissie en samen     onze internationale partners     partners te werken     wij samen blijven     europese eensgezindheid     zodat wij samen     onze     eensgezindheid moet worden     daarbij blijven     europa moeten     moeten hen samen     afrikanen willen     mondiale zaken aanmoedigen     aan een open     aanmoedigen samen     regio versterken onze     aziatische partners     aziatische partners werken     blijven aanmoedigen moeten we samen met onze partners blijven werken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven aanmoedigen moeten we samen met onze partners blijven werken' ->

Date index: 2024-11-10
w