Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijven bevorderen stelt » (Néerlandais → Allemand) :

31. roept de EU en de VS op om hun dialoog en samenwerking op het gebied van ontwikkeling verder te versterken, teneinde de kwaliteit en de effectiviteit van hun ontwikkelingshulp te verbeteren; dringt er bij beide partners op aan om de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling tegen 2015 te blijven bevorderen; stelt met tevredenheid vast dat de partners een werkgroep hebben opgericht ter voorbereiding van een agenda voor na 2015 met betrekking tot de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; dringt er bij de partners op aan om in het kader van deze doelstellingen nauw samen te werken met ...[+++]

31. fordert die EU und die USA auf, ihren entwicklungspolitischen Dialog und ihre entwicklungspolitische Zusammenarbeit weiter zu stärken, um die Qualität und Wirksamkeit ihrer Entwicklungshilfe zu verbessern; fordert beide Partner nachdrücklich auf, sich weiterhin für ein Erreichen des Ziels der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bis 2015 stark zu machen; begrüßt, dass die Partner eine Reflexionsgruppe eingesetzt haben, die bezüglich der Millenniums-Entwicklungsziele eine Agenda für die Zeit nach 2015 ausarbeiten soll; fordert die Partner nachdrücklich auf, diese Ziele in enger Absprache mit den Atlantik-Anrainerstaaten zu verfolgen, da sie für diese Staatengruppe von besonderer ...[+++]


benadrukt hoe belangrijk het is rekening te houden met de verschillen tussen micro-, kleine en grote producenten; wijst op de noodzaak om niet- discriminerende voorwaarden te scheppen en geschikte instrumenten te ontwikkelen voor „prosumenten” (actieve energieconsumenten, zoals huishoudens — zowel eigenaars als huurders –, instellingen en kleine bedrijven die hernieuwbare energie opwekken, hetzij individueel, hetzij collectief via coöperaties, andere sociale bedrijven of aggregaties), zodat zij kunnen bijdragen aan de energietransitie teneinde hun integratie in de energiemarkt te vergemakkelijken; beveelt aan om de administratieve belemmeringen voor nieuwe zelfopwekkingscapaciteit tot een absoluut minimum te beperken, met name door beperk ...[+++]

betont, wie wichtig es ist, die Unterschiede zwischen Kleinsterzeugern, Kleinerzeugern und Großerzeugern zu berücksichtigen; weist darauf hin, dass geeignete Bedingungen und Instrumente für Prosumenten (aktive Energieverbraucher wie Haushalte (sowohl Eigentümer als auch Mieter), Einrichtungen und kleine Unternehmen, die entweder alleine oder gemeinsam in Genossenschaften, anderen sozialen Gemeinschaften oder Verbänden Energie aus erneuerbaren Quellen erzeugen) geschaffen werden müssen, um einen Beitrag zur Energiewende zu leisten und ihre Integration in den Energiemarkt zu erleichtern; empfiehlt, den dem Aufbau neuer Eigenerzeugungskapazitäten im Wege stehenden Verwaltungsaufwand auf ein absolutes Minimum zu reduzieren, ins ...[+++]


De Commissie voorkomt en bestrijdt corruptie onder andere door wetgeving te blijven bevorderen die de actieve en passieve corruptie van ambtenaren strafbaar stelt, door de analyse van het fenomeen via studies en onderzoekstools als de Eurobarometer uit te diepen, door overheids- en niet-gouvernementele initiatieven tegen corruptie te financieren en door de nationale autoriteiten door preventie, afschrikking en versterking van wetgeving te helpen in hun strijd tegen corruptie.

Die Kommission verhindert und bekämpft die Korruption unter anderem durch ständige Förderung von Rechtsakten, mit denen Bestechung und Bestechlichkeit von Beamten unter Strafe gestellt wird, durch die Vertiefung der Analyse dieser Erscheinung mithilfe von Studien und Umfrageinstrumenten wie etwa des Eurobarometers, durch Finanzierung von Anti-Korruptionsinitiativen von öffentlichen Einrichtungen und Nichtregierungsorganisationen, aber auch durch Unterstützung der einzelstaatlichen Behörden in ihrem Kampf gegen Korruption durch Prävention, Abschreckung und Stärkung der Rechtsetzung.


17. roept Algerije op om bij de behandeling van terroristen rekening te blijven houden met de verplichtingen inzake de mensenrechten en is ingenomen met de voortzetting van het hervormingsproces; stelt vast dat Algerije de persvrijheid, een onafhankelijk activisme van het maatschappelijk middenveld en van de politieke oppositie moet blijven bevorderen, en juicht de jongste ontwikkelingen op dit gebied toe; is ingenomen met de voo ...[+++]

17. fordert Algerien auf, seine Verpflichtungen im Bereich der Menschenrechte im Umgang mit der Bedrohung durch Terroristen weiterhin ernst zu nehmen, und begrüßt den laufenden Reformprozess; stellt fest, dass Algerien die Freiheit der Presse, den politischen Aktivismus einer unabhängigen Zivilgesellschaft und die politischen Opposition weiterhin fördern muss, und begrüßt die jüngste Entwicklung in diesem Zusammenhang; begrüßt den anhaltenden Dialog zwischen der algerischen Regierung und der Europäischen Union im Bereich der illegalen Einwanderung; ers ...[+++]


7. stelt vast dat het percentage probleemgroepen die actief zijn op de arbeidsmarkt niet is verbeterd ten opzichte van de werkende bevolking in het algemeen; verzoekt de Commissie derhalve in aansluiting op hun specifieke behoeften op gediscrimineerde probleemgroepen gerichte alomvattende preventieve en actieve vormen van werkgelegenheidsbeleid te blijven bevorderen; met inbegrip van een baan voor werknemers die tijdens hun actieve leven gehandicapt raken;

7. stellt fest, dass der Anteil benachteiligter Gruppen am Arbeitsmarkt verglichen mit der Erwerbsbevölkerung im Allgemeinen nicht gestiegen ist; fordert daher die Kommission auf, umfassende präventive und aktive beschäftigungspolitische Maßnahmen, die auf benachteiligte und diskriminierte Gruppen ausgerichtet sind, im Einklang mit deren spezifischen Bedürfnissen verstärkt zu fördern, wozu auch Maßnahmen zur Erhaltung des Arbeitsplatzes von Arbeitnehmern, die in ihrem Arbeitsleben zu Behinderten werden, gehören;


26. verwelkomt het voorstel van de Commissie om de verordening inzake de algemene socialezekerheidsstelsels te vereenvoudigen en te moderniseren; verwacht echter dat de Commissie een meer ambitieus voorstel inzake een algemene herziening van verordening 1408/71 indient teneinde een daadwerkelijk vrij verkeer van werknemers en van burgers in het algemeen te waarborgen, en met name de overdraagbaarheid van hun rechten zodat de rechten uit hoofde van de nationale wetgevingen blijven gehandhaafd; stelt voor EURES uit te bouwen tot een Europese werkgelegenheidsdienst; is van opvatting dat alle obst ...[+++]

26. begrüßt den Vorschlag der Kommission zur Vereinfachung und Modernisierung der Verordnung über die Sozialschutzsysteme; erwartet jedoch von der Kommission einen ehrgeizigeren Vorschlag für eine umfassende Revision der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71, um die tatsächliche Freizügigkeit von Arbeitnehmern und Bürgern im allgemeinen sicherzustellen, wobei besonderer Wert auf die Übertragbarkeit ihrer Rechte zu legen ist, damit die ihnen im Rahmen der einzelnen einzelstaatlichen Rechtsvorschriften zustehenden Rechte gewahrt bleiben; schlägt vor, EURE ...[+++]


nationaal beleid te blijven ontwikkelen voor het stimuleren van de binnenvaart, rekening houdend met het Europees actieprogramma, en de regionale en lokale overheden en de havenautoriteiten aan te sporen op hun niveau hetzelfde te doen; ernaar te streven toereikende financiële middelen en stimulansen te bieden voor de gerichte uitvoering van de voorgestelde maatregelen, in het bijzonder middels kosteneffectieve nationale regelingen voor steun aan de binnenvaart; promotiecentra voor de binnenvaart te openen en te zorgen voor goede politieke, praktische en financiële steun vanuit de overheden en de binnenvaartsector om de ondersteuningsd ...[+++]

die nationalen Maßnahmen zur Förderung der Binnenschifffahrt unter Berücksichtigung des Europäischen Aktionsprogramms weiterzuentwickeln und regionalen, örtlichen und Hafenbehörden sowie dem Wirtschaftszweig nahe zu legen, dies ebenfalls zu tun; darauf hinzuwirken, dass ausreichende Finanzmittel und finanzielle Anreize für die zielgerichtete Durchführung der vorgeschlagenen Maßnahmen zur Verfügung stehen, insbesondere im Wege kostenwirksamer nationaler Systeme für die Unterstützung der Binnenschifffahrt; Förderzentren für die Binnenschifffahrt einzurichten und angemessene politische, praktische und finanzielle Unterstützung vonseiten d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven bevorderen stelt' ->

Date index: 2022-01-15
w