Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achter de oogbol
Achter het borstbeen
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Doorsijpeling
In deposito blijven
Kwel
Mistlicht achter
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Retrobulbair
Retrosternaal
Vastraken
Waakzaam blijven

Vertaling van "blijven en achter " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben


blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


retrobulbair | achter de oogbol

retrobulbär | hinter dem Aufapfel


retrosternaal | achter het borstbeen

retrosternal | hinter dem Brustbein


bij in gebreke blijven van

bei Nichterfüllung der Aufgabe




achter-/onderloopsheid | doorsijpeling | kwel

Versickerung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij zullen vaart blijven zetten achter de werkzaamheden in ons actieplan en wij rekenen op de steun van de lidstaten voor de uitvoering van de noodzakelijke hervormingen op nationaal niveau".

Wir werden die Umsetzung unseres Aktionsplans weiter vorantreiben und zählen darauf, dass die Mitgliedstaaten diese Dynamik durch die Umsetzung der notwenigen Reformen auf nationaler Ebene unterstützen.“


Hoewel de autoriteiten de ondernemers, die de innoverende drijfveer vormen achter die concepten, moeten ondersteunen, moeten ze ook kritisch blijven tegenover hun bedoelingen en de werkelijke effecten ervan en moeten ze zich ervan bewust zijn dat die ondernemers heel uiteenlopend zijn en dat de concepten die zij gebruiken vaag zijn.

Wenn die Behörden die innovierenden Unternehmer hinter diesen Konzepten unterstützen sollen, müssen sie deren Absichten und den tatsächlichen Auswirkungen ihrer Tätigkeit kritisch gegenüberstehen und sich der Vielfalt dieser Unternehmer und der Unschärfe der von ihnen vorangetriebenen Konzepte bewusst sein.


1. verklaart nadrukkelijk te blijven staan achter de oprichting van een gemeenschappelijk eurobetalingsruimte, waarop effectieve mededinging heerst en waar er geen verschil bestaat tussen grensoverschrijdende en binnenlandse betalingen;

1. unterstreicht, dass es sich weiterhin für die Schaffung des Einheitlichen Zahlungsverkehrsraums (SEPA) einsetzt, der einem tatsächlichen Wettbewerb unterliegt und in dem nicht zwischen grenzüberschreitenden und nationalen Zahlungen in Euro unterschieden wird;


1. verklaart nadrukkelijk te blijven staan achter de oprichting van een gemeenschappelijk eurobetalingsruimte, waarop effectieve mededinging heerst en waar er geen verschil bestaat tussen grensoverschrijdende en binnenlandse betalingen;

1. unterstreicht, dass es sich weiterhin für die Schaffung des Einheitlichen Zahlungsverkehrsraums (SEPA) einsetzt, der einem tatsächlichen Wettbewerb unterliegt und in dem nicht zwischen grenzüberschreitenden und nationalen Zahlungen in Euro unterschieden wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze ideeën blijven echter achter bij de eisen van het Parlement, met inbegrip van de verzoeken inzake de verbetering van de kwaliteit van de uitgaven.

Diese Gedanken einschließlich jener zur Verbesserung der Qualität der Ausgaben bleiben jedoch hinter den Forderungen des Parlaments zurück.


§ Verzekeringssector: Letland, Polen en Slovenië blijven ver achter in de omzetting.

§ Versicherungssektor: Lettland, Polen und Slowenien weisen einen erheblichen Rückstand bei der Umsetzung auf.


Deze vrouwen blijven in de schaduw, ze blijven verscholen achter de mannelijke leden van hun gemeenschap.

Diese Frauen bleiben im Schatten, denn sie sind hinter den männlichen Mitgliedern ihrer Bevölkerungsgruppen verborgen.


De uitgaven voor de Europese universiteiten liggen met 1,1% van het bruto binnenlands product (BBP) weliswaar op hetzelfde niveau als dat van Japan, maar blijven toch ver achter bij die in de Verenigde Staten of Canada.

Bei den Ausgaben für die Hochschulen liegt Europa mit 1,1 % des Bruttoinlandsprodukts (BIP) zwar gleichauf mit Japan, bleibt jedoch deutlich den Vereinigten Staaten oder Kanada zurück.


De maatregelen op het gebied van risicokapitaal (1.5) en innovatieve activiteiten (2.1 en 2.3) blijven nog achter.

Die Maßnahmen im Zusammenhang mit Risikokapital (1.5) und innovativen Tätigkeiten (2.1 und 2.3) liegen immer noch im Rückstand.


Europa staat voor een gewichtige beleidskeuze: ofwel passief blijven en achter de feiten aanlopen (en accepteren dat deze technologieën elders worden ontwikkeld), ofwel proactief een beleid ontwikkelen om op verantwoorde wijze overeenkomstig Europese waarden en normen van deze technologieën gebruik te maken.

Europa steht vor einer wichtigen politischen Entscheidung: entweder eine passive und reagierende Rolle zu spielen und diese Technologien so zu akzeptieren, wie sie von anderen gestaltet werden, oder selbst politische Konzepte zu ihrer verantwortungsbewussten Nutzung zu entwickeln, die mit europäischen Werten und Normen in Einklang stehen.




Anderen hebben gezocht naar : achter de oogbol     achter het borstbeen     alert blijven     bij in gebreke blijven     blijven hangen     blijven steken     doorsijpeling     in deposito blijven     mistlicht achter     retrobulbair     retrosternaal     vastraken     waakzaam blijven     blijven en achter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven en achter' ->

Date index: 2021-09-05
w