Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijven vechten tegen " (Nederlands → Duits) :

Wij zijn vastbesloten om te blijven vechten tegen zigeunerhaat en te blijven aandringen op volledige maatschappelijke integratie van de Roma in alle lidstaten van de EU.

Wir sind entschlossen, die Romafeindlichkeit weiterhin zu bekämpfen und uns für die vollständige Integration der Roma in alle Gesellschaften und Länder der EU einzusetzen.


Wij blijven vechten tegen alle vormen van kinderarbeid.

Wir kämpfen weiter gegen alle Formen der Kinderarbeit.


62. is van mening dat de opheffing van belemmeringen voor handel en investeringen over de hele wereld een belangrijke aangelegenheid blijft en een essentieel element vormt van de wereldhandelsstrategie van de EU; stelt in dit verband vast dat uit het recente verslag voor 2011 van de Commissie over belemmeringen voor handel en investeringen blijkt dat er in de betrekkingen van de EU met bepaalde strategische partners aanzienlijke en ongerechtvaardigde belemmeringen voorkomen die de toegang van de EU tot de markten van de grootste derde landen beperken; dringt er derhalve opnieuw bij de Commissie op aan zich op dit vlak niet te laten afleiden en zich standvastig op te stellen bij het nastreven van haar agenda, te ...[+++]

62. vertritt die Auffassung, dass die weltweite Beseitigung von Handels- und Investitionsschranken nach wie vor ein Kernproblem darstellt und wesentlicher Bestandteil der globalen Handelsstrategie der Europäischen Union ist; stellt diesbezüglich fest, dass der jüngste Bericht der Kommission über Handels- und Investitionsschranken aus dem Jahre 2011 beträchtliche und ungerechtfertigte Schranken in den Beziehungen der EU zu strategischen Partnern aufzeigt, die den Marktzugang zu den größten Drittländern beschränken; bekräftigt deshalb seine Forderung an die Kommission, zielgerichtet und energisch in diese Richtung weiterzuarbeiten und un ...[+++]


55. is van mening dat de opheffing van belemmeringen voor handel en investeringen over de hele wereld een belangrijke aangelegenheid blijft en een essentieel element vormt van de wereldhandelsstrategie van de EU; stelt in dit verband vast dat uit het recente verslag voor 2011 van de Commissie over belemmeringen voor handel en investeringen blijkt dat er in de betrekkingen van de EU met bepaalde strategische partners aanzienlijke en ongerechtvaardigde belemmeringen voorkomen die de toegang van de EU tot de markten van de grootste derde landen beperken; dringt er derhalve opnieuw bij de Commissie op aan zich op dit vlak niet te laten afleiden en zich standvastig op te stellen bij het nastreven van haar agenda, te ...[+++]

55. vertritt die Auffassung, dass die weltweite Beseitigung von Handels- und Investitionsschranken nach wie vor ein Kernproblem darstellt und wesentlicher Bestandteil der globalen Handelsstrategie der Europäischen Union ist; stellt diesbezüglich fest, dass der jüngste Bericht der Kommission über Handels- und Investitionsschranken aus dem Jahre 2011 beträchtliche und ungerechtfertigte Schranken in den Beziehungen der EU zu strategischen Partnern aufzeigt, die den Marktzugang zu den größten Drittländern beschränken; bekräftigt deshalb seine Forderung an die Kommission, zielgerichtet und energisch in diese Richtung weiterzuarbeiten und un ...[+++]


62. is van mening dat de opheffing van belemmeringen voor handel en investeringen over de hele wereld een belangrijke aangelegenheid blijft en een essentieel element vormt van de wereldhandelsstrategie van de EU; stelt in dit verband vast dat uit het recente verslag voor 2011 van de Commissie over belemmeringen voor handel en investeringen blijkt dat er in de betrekkingen van de EU met bepaalde strategische partners aanzienlijke en ongerechtvaardigde belemmeringen voorkomen die de toegang van de EU tot de markten van de grootste derde landen beperken; dringt er derhalve opnieuw bij de Commissie op aan zich op dit vlak niet te laten afleiden en zich standvastig op te stellen bij het nastreven van haar agenda, te ...[+++]

62. vertritt die Auffassung, dass die weltweite Beseitigung von Handels- und Investitionsschranken nach wie vor ein Kernproblem darstellt und wesentlicher Bestandteil der globalen Handelsstrategie der Europäischen Union ist; stellt diesbezüglich fest, dass der jüngste Bericht der Kommission über Handels- und Investitionsschranken aus dem Jahre 2011 beträchtliche und ungerechtfertigte Schranken in den Beziehungen der EU zu strategischen Partnern aufzeigt, die den Marktzugang zu den größten Drittländern beschränken; bekräftigt deshalb seine Forderung an die Kommission, zielgerichtet und energisch in diese Richtung weiterzuarbeiten und un ...[+++]


38. is van mening dat de opheffing van belemmeringen voor handel en investeringen over de hele wereld een belangrijk probleem blijft en een essentieel element vormt van de wereldhandelsstrategie van de EU; stelt in dit verband vast dat uit het verslag voor 2011 van de Commissie over belemmeringen voor handel en investeringen blijkt dat er in de betrekkingen van de EU met bepaalde strategische partners aanzienlijke en ongerechtvaardigde belemmeringen voorkomen die onze toegang tot de markten van de grootste derde landen beperken; doet daarom opnieuw een oproep aan de Commissie om zich op dit vlak niet te laten afleiden en voet bij stuk te houden, en te blijven vechten tegen ongerecht ...[+++]

38. vertritt die Auffassung, dass die weltweite Beseitigung von Handels- und Investitionsschranken nach wie vor ein Kernproblem darstellt und wesentlicher Bestandteil der globalen Handelsstrategie der Europäischen Union ist; stellt diesbezüglich fest, dass der jüngste Bericht der Kommission über Handels- und Investitionsschranken aus dem Jahre 2011 beträchtliche und ungerechtfertigte Schranken in unseren Beziehungen zu strategischen Partnern aufzeigt, die den Marktzugang zu den größten Drittländern beschränken; bekräftigt deshalb seine Forderung an die Kommission, zielgerichtet und energisch in diese Richtung weiterzuarbeiten und unger ...[+++]


Wanneer u nu verder gaat en overeenkomsten onderhandelt, hoop ik dat u specifiek zal blijven vechten tegen illegaal gekapt hout, en niet tegen de handel in hout.

Ich hoffe, dass Sie bei ihren weiteren Verhandlungen über die Abkommen auch weiterhin speziell den illegalen Holzeinschlag bekämpfen werden und nicht den Handel mit Holz.




Anderen hebben gezocht naar : blijven vechten tegen     wij blijven vechten tegen     specifiek zal blijven vechten tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven vechten tegen' ->

Date index: 2022-05-22
w