Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "boedapest heeft de paramilitaire hongaarse garde " (Nederlands → Duits) :

In Boedapest heeft de paramilitaire Hongaarse Garde zijn gewelddadige gezicht laten zien.

Die paramilitärische Ungarische Garde hat in Budapest ihr gewalttätiges Gesicht gezeigt.


Noch Jobbik Magyarországért Mozgalom (de Beweging voor een Beter Hongarije) noch de Hongaarse Garde heeft ooit – en dat kan iedereen gerust natrekken – enig strafbaar feit gepleegd of iets onwettigs gedaan; dit is dus gewoon onderdeel van de neoliberale politieke propaganda die de Hongaarse gardisten en Jobbik in een kwaad daglicht probeert te stellen, terwijl we nooit in strijd met de wet hebben gehandeld en we ook in de toekomst volgens de wet willen blijven optreden.

Weder Jobbik – Die Bewegung für ein Besseres Ungarn – noch die Ungarische Garde haben jemals ein Verbrechen begangen – das kann jeder leicht nachprüfen – und niemals gegen ein Gesetz verstoßen, weswegen es sich dabei ganz einfach um neoliberale politische Propaganda handelt, mit der sie in ein schlechtes Licht gestellt werden sollen, denn weder die Ungarische Garde noch die Mitglieder von Jobbik sind jemals mit dem Gesetz in Konflikt geraten und wir haben auch weiterhin vor, uns gesetzestreu zu verhalten.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, mijn Hongaarse collega, een lid van het EP uit Boedapest, heeft gezegd dat er zelfs ten tijde van het IJzeren Gordijn sprake was van samenwerking tussen wetenschappelijke instellingen in Europa, maar het tegendeel is waar: het IJzeren Gordijn heeft de wetenschap in Europa in twee kampen verdeeld – het westelijke kamp, dat zich in de vrije wereld kon ontwikkelen en financieel werd ondersteund, en het oostelijke kamp.

– (PL) Herr Präsident! Mein ungarischer Kollege, ein Europaabgeordneter aus Budapest, sagte, dass selbst während der Zeit des Eisernen Vorhangs wissenschaftliche Einrichtungen in Europa zusammenarbeiteten. Um der Wahrheit die Ehre zu geben muss jedoch festgestellt werden, dass der Eiserne Vorhang auch die Wissenschaft in Europa in zwei Lager teilte – das westliche Lager, das sich in der freien Welt entwickelte und finanzielle Unterstützung genoss, und das östliche Lager.


De rechtbank van Boedapest heeft met een uitspraak ingegrepen in de interne aangelegenheden van de Hongaarse communistische arbeiderspartij en is zelfs zover gegaan dat hij het 21-ste partijcongres heeft geannuleerd.

Das Gericht von Budapest hat sich mit einer seiner Entscheidungen in die internen Angelegenheiten der ungarischen kommunistischen Arbeiterpartei eingemischt und ist sogar soweit gegangen, den 21. Parteitag dieser Partei zu annullieren.


De Hongaarse minister heeft de Raad op basis van een informatieve nota (6954/10) in kennis gesteld van de resultaten van de topbijeenkomst van de Visegrad-landen (Polen, Tsjechië, Slowakije, Hongarije) over energiezekerheid, die op 24 februari 2010 te Boedapest is gehouden.

Der ungarische Minister unterrichtete den Rat auf der Grundlage eines informatorischen Vermerks (Dok. 6954/10) über das Ergebnis des Gipfeltreffens der Visegrad-Länder (Polen, Tschechische Republik, Slowakei, Ungarn) zur Energiesicherheit, das am 24. Februar 2010 in Budapest stattfand.


De Raad heeft nota genomen van de informatie van de Hongaarse delegatie over de resultaten van de Nabucco-top die op 26 en 27 januari 2009 te Boedapest is gehouden ( 6252/09 ).

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen der ungarischen Delegation zu den Ergebnissen des Nabucco-Gipfels, der am 26./27. Januar 2009 in Budapest stattgefunden hat ( Dok. 6252/09 ).


Enkele maanden geleden weigerde de Hongaarse premier zijn Slowaakse collega te ontmoeten en er wordt weer gesproken over de herziening van de uitslag van de Tweede Wereldoorlog. Ik roep de Hongaarse regering op actie te ondernemen tegen de paramilitaire garde en deze te ontbinden.

Vor einigen Monaten weigerte sich der ungarische Ministerpräsident, seinen slowakischen Amtskollegen zu treffen, und es wird erneut über die Revision der Ergebnisse des Zweiten Weltkriegs gesprochen. Ich appelliere an die ungarische Regierung, gegen die paramilitärische Garde vorzugehen und diese aufzulösen.


De Hongaarse minister heeft zijn collega's uitgenodigd op een ceremonie die op 23 augustus 2012, de dag waarop de slachtoffers van totalitaire regimes worden herdacht, te Boedapest zal plaatsvinden.

Der ungarische Minister lud seine Kollegen ein, am 23. August 2012, dem Gedenktag für die Opfer totalitärer Regime, in Budapest an einer Gedenkfeier teilzunehmen.


De Raad heeft nota genomen van informatie van de Hongaarse delegatie over de follow-up van de conferentie "Overgang naar een duurzame voedselconsumptie en -productie in een wereld met schaarse hulpbronnen", die op 4 en 5 mei 2011 in Boedapest plaatshad (17855/11).

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen der ungarischen Delegation über die Folgemaß­nahmen im Anschluss an die Konferenz zum Thema "Transition towards sustainable food consumption and production in a resource constrained world" (Übergang zu einem nachhaltigen Lebensmittelkonsum und einer nachhaltigen Lebensmittelerzeugung in einer von Ressourcen­knappheit geprägten Welt), die am 4./5. Mai 2011 in Budapest stattfand (17855/11).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boedapest heeft de paramilitaire hongaarse garde' ->

Date index: 2024-05-31
w