Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "boodschap die bewustmaking moet overbrengen " (Nederlands → Duits) :

55. is van mening dat de mondiale agenda voor de periode na 2015 een duidelijke boodschap moet overbrengen wat betreft de deelname van vrouwen aan het besluitvormingsproces;

55. vertritt die Auffassung, dass die globale Agenda für die Zeit nach 2015 eine klare Botschaft hinsichtlich der Beteiligung von Frauen an Entscheidungsprozessen enthalten sollte;


Het gebruik van die gezondheidsclaims zou echter een tegenstrijdige en verwarrende boodschap aan de consumenten overbrengen, omdat zij de consumptie van nutriënten zou aanmoedigen waarvoor de Europese, nationale en internationale autoriteiten op grond van algemeen aanvaard wetenschappelijk advies de consument informeren dat de inname daarvan moet worden verminderd.

Die Verwendung dieser gesundheitsbezogenen Angaben würde jedoch ein widersprüchliches und verwirrendes Signal an die Verbraucher senden, da diese zum Verzehr der genannten Nährstoffe aufgerufen würden, für die europäische, nationale und internationale Behörden aufgrund allgemein anerkannter wissenschaftlicher Nachweise den Verbrauchern eine Verringerung des Verzehrs empfehlen.


16. Zorgen voor feedback van jongeren en ze betrekken bij het bedenken van de boodschap die bewustmaking moet overbrengen en de oplossingen daarvoor.

16. Kinder sollten befragt und an der Abfassung geeigneter Sensibilisierungsbotschaften sowie der Entwicklung von Lösungen beteiligt werden.


Mag ik u vragen twee dingen te doen: allereerst, nogmaals de duidelijke boodschap van het Parlement overbrengen dat Mugabe niet in december in Lissabon uitgenodigd moet worden, en ten tweede, de wensen van het Parlement respecteren en geen enkele EU-topconferentie bijwonen waarvoor Mugabe of andere verbannen Zimbabweaanse politici uitgenodigd zijn?

Darf ich Sie um zwei Dinge bitten: Erstens, ein weiteres Mal die starke Überzeugung dieses Hauses zu übermitteln, dass Mugabe im Dezember nicht nach Lissabon eingeladen werden soll, und zweitens, die Wünsche dieses Hauses zu respektieren und nicht an einem EU-Gipfel teilzunehmen, zu dem Mugabe oder andere simbabwische Politiker mit Einreiseverbot eingeladen sind?


Dat is de enige boodschap die Europa moet overbrengen aan de honderdduizenden patiënten die wachten op een hartklep-, hoornvlies- of bottransplantatie, een sperma- of eiceldonatie of een huidtransplantatie vanwege ernstige brandwonden.

Dies ist die einzige Botschaft, die Europa an Hunderttausende Patienten richten muss, die auf Herzklappen-, Hornhaut- und Knochenzelltransplantate, auf Samen- und Eizellenspenden oder bei schweren Verbrennungen ganz einfach auf reparative Transplantate warten.


30. besluit om dringende initiatieven te stimuleren en samen met de Raad en de Commissie de contacten met alle actoren in de regio te verbeteren, door een delegatie te zenden naar Zuid-Libanon en de regio te zenden die een boodschap van vrede en solidariteit moet overbrengen;

30. beschließt, dringende Initiativen zu fördern und die Kontakte mit allen Akteuren in der Region dadurch zu verbessern, dass gemeinsam mit dem Rat und der Kommission eine Delegation in den Südlibanon und die Region entsandt wird, die die Aufgabe hat, eine Botschaft von Frieden und Solidarität zu verbreiten;


Het gaat om een boodschap die het Parlement aan de Tunesische autoriteiten moet overbrengen, die deze moeten opvatten in de positieve betekenis die hun door het parlementair debat wordt geboden.

Es geht um eine Botschaft, die das Parlament an die tunesischen Behörden übermitteln muß und aus der der positive Tenor der Parlamentsdebatte hervorgeht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boodschap die bewustmaking moet overbrengen' ->

Date index: 2021-10-27
w