Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan boord
Aan- en af boord
Boord-boord
Eenvoudige maaltijden aan boord bereiden
Eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken
FOB
Franco aan boord
Franco langszij schip
Free in and out
In reserve gehouden effectieven
Machines aan boord beheren
Machines aan boord onderhouden
Programmasysteem aan boord
Programmatuursysteem aan boord
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Voor geschreven gehouden worden
Vrij aan boord
Vrij in en uit
Vrij langs boord

Vertaling van "boord worden gehouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aan boord | Aan- en af boord | Boord-boord | Free in and out | Vrij in en uit

An Bord | Free in und out | Frei ein –und ausgeladen | Freies Ein –und Ausladen


tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

zur Rückleistung gehalten sein | zur Rückleistung verbunden sein


eenvoudige maaltijden aan boord bereiden | eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken

einfache Mahlzeiten an Bord zubereiten


machines aan boord beheren | machines aan boord onderhouden

Schiffsmaschinen warten


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken


programmasysteem aan boord | programmatuursysteem aan boord

Bordsoftwaresystem


franco aan boord | vrij aan boord | FOB [Abbr.]

frei an Bord | frei Schiff | FOB [Abbr.]




Franco langszij schip | Vrij langs boord

Frei Längsseite schiff


voor geschreven gehouden worden

als schriftlich festgehalten betrachtet werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
i)geen ander vistuig dan korven en kubben aan boord wordt gehouden, en

(i)keine anderen Fanggeräte als Reusen an Bord mitgeführt werden und


4. De leden 1 en 3 zijn niet van toepassing op sardine, ansjovis, haring, horsmakreel en makreel, voor maximaal 10 % van het levend gewicht van de totale vangsten die van elk van die soorten aan boord worden gehouden.

(4) Die Absätze 1 und 3 gelten nicht für Sardinen, Sardellen, Heringe, Stöcker und Makrelen, deren Anteil am Lebendgewicht der an Bord behaltenen Gesamtfänge jeder der genannten Arten 10 % nicht übersteigt.


3. Ondermaatse mariene organismen van een soort die niet valt onder de aanlandingsverplichting bedoeld in artikel 15 van Verordening (EU) nr. 1380/2013, mogen niet aan boord worden gehouden, noch worden overgeladen, aangeland, overgebracht, opgeslagen, verkocht, uitgestald of te koop aangeboden, maar worden onmiddellijk in zee teruggezet.

(3) Untermaßige Meerestiere einer Art, die nicht der Anlandeverpflichtung nach Artikel 15 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 unterliegt, dürfen nicht an Bord behalten, umgeladen, angelandet, befördert, gelagert, verkauft, feilgehalten oder zum Verkauf angeboten werden, sondern sind unverzüglich wieder über Bord zu werfen.


1 ter. Ondermaatse mariene organismen van een soort die niet vallen onder de aanlandingsverplichting bedoeld in artikel 15 van Verordening (EU) nr. 1380/2013, mogen niet aan boord worden gehouden, noch worden overgeladen, aangeland, overgebracht, opgeslagen, verkocht, uitgestald of te koop aangeboden, maar worden onmiddellijk in zee teruggezet”.

(1b) Untermaßige Meerestiere einer Art, die nicht der Anlandeverpflichtung nach Artikel 15 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 unterliegt, dürfen nicht an Bord behalten, umgeladen, angelandet, befördert, gelagert, verkauft, feilgehalten oder zum Verkauf angeboten werden, sondern sind unverzüglich wieder über Bord zu werfen.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er mag geen ander vistuig aan boord worden gehouden.

Es dürfen keine anderen Fanggeräte an Bord behalten werden.


In afwijking hiervan mogen toevallige bijvangsten van ten hoogste drie exemplaren van de in de eerste alinea bedoelde haaiachtigen aan boord worden gehouden of aangeland, mits het niet gaat om volgens de communautaire wetgeving beschermde soorten.

Abweichend hiervon dürfen zufällige Beifänge von höchstens drei der in Unterabsatz 1 genannten Haifischarten an Bord behalten oder angelandet werden, sofern es sich nicht um nach dem Gemeinschaftsrecht geschützte Arten handelt.


1. De volgende stoffen en apparaten mogen niet worden gebruikt voor de visserij of aan boord worden gehouden:

(1) Nachstehende Stoffe und Geräte dürfen nicht an Bord mitgeführt oder zur Fischerei eingesetzt werden:


2. Het is verboden haaienvinnen die in strijd met de bepalingen van deze verordening zijn afgesneden, aan boord zijn gehouden, zijn overgeladen of aangeland, aan te kopen, te koop aan te bieden of te verkopen.

(2) Es ist verboten, Haifischflossen zu kaufen oder zum Verkauf anzubieten, die entgegen dieser Verordnung an Bord abgetrennt, an Bord mitgeführt oder die umgeladen oder angelandet wurden.


(8) Om te garanderen dat alle overige delen van haaien aan boord worden gehouden na het afsnijden van de vinnen, moeten de kapiteins van vaartuigen die in het bezit zijn van een geldig speciaal visdocument, de hoeveelheden haaienvinnen en overige delen van haaien na het verwijderen van de ingewanden en de koppen registreren.

(8) Damit sichergestellt ist, dass alle übrig bleibenden Haifischteile nach Abtrennen der Flossen an Bord verbleiben, sollten die Schiffskapitäne, die im Besitz einer speziellen Fangerlaubnis sind, die Menge der Haifischflossen und der ausgenommenen und geköpften Haifischkörper aufzeichnen.


Voor de visserijactiviteiten in de Middellandse Zee moet elke soort waarvan meer dan 50 kg, uitgedrukt in levend gewicht, aan boord wordt gehouden en die vermeld is op een lijst die krachtens dit artikel is vastgesteld, in het logboek worden genoteerd".

Im Rahmen der Fischereitätigkeit im Mittelmeer muß jede an Bord behaltene Art, sobald ihre Menge 50 kg in Lebendgewichtäquivalent übersteigt und diese Art in einem gemäß diesem Artikel angenommenen Verzeichnis aufgeführt ist, ins Logbuch eingetragen werden".


w