Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bosnië en herzegovina moet dringend belangrijke » (Néerlandais → Allemand) :

Bosnië en Herzegovina moet dringend belangrijke hervormingen doorvoeren.

Bosnien und Herzegowina muss dringend die wichtigsten Reformen vorantreiben.


Bosnië en Herzegovina moet verder dringende maatregelen treffen om de begrotingsdiscipline te handhaven.

Bosnien und Herzegowina sollte dringend weitere Maßnahmen zur Wahrung der Haushaltsdisziplin ergreifen.


Bosnië en Herzegovina moet de volledige verantwoordelijkheid aanvaarden zowel financieel en administratief als wat personeel betreft voor de Nationale Rechtbank, het Bureau van de openbare aanklager en de Hoge Raad voor Justitie en Rechtsvervolging; zorgen voor een goede werking van deze instellingen.

Übernahme der vollen Verantwortung für den Staatsgerichtshof, die Staatsanwaltschaft und den Hohen Rat für Justiz und Staatsanwaltschaft im Hinblick auf Finanzierung, Verwaltung und Personal; Gewährleistung reibungsloser Abläufe.


Het juridisch kader voor overheidsaanbestedingen van Bosnië en Herzegovina moet verenigbaar zijn met het acquis en de procedures voor overheidsaanbestedingen moeten naar behoren worden uitgevoerd.

Sicherstellung der Vereinbarkeit des rechtlichen Rahmens für das öffentliche Auftragswesen in Bosnien und Herzegowina mit dem gemeinschaftlichen Besitzstand und der vorschriftsmäßigen Anwendung der Verfahren bei öffentlichen Aufträgen.


De regering van Bosnië en Herzegovina moet thans een directere verantwoordelijkheid voor het hervormingsproces op zich nemen.

Jetzt muss die Regierung von Bosnien und Herzegowina selbst mehr direkte Verantwortung für den Reformprozess übernehmen.


De Commissie wordt daartoe bijgestaan door een door de Raad aangewezen speciaal comité.Uit hoofde van Verordening (EG) nr. 2666/2000 van de Raad van 5 december 2000 betreffende steun aan Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (2) of uit hoofde van een eventuele toekomstige soortgelijke verordening waarin in externe bijstand van de Gemeenschap voor Bosnië en Herzegovina wordt voorzien, kan Bosnië en Herzegovina financiële ondersteuning aanvragen voo ...[+++]

Dabei sollte die Kommission durch einen vom Rat eingesetzten Sonderausschuss unterstützt werden.Auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 2666/2000 des Rates vom 5. Dezember 2000 über die Hilfe für Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, die Bundesrepublik Jugoslawien und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien (2) oder ähnlicher künftiger Verordnungen, die Außenhilfe der Gemeinschaft für Bosnien und Herzegowina vorsehen, kann Bosn ...[+++]


Bosnië en Herzegovina heeft een belangrijke stap gezet op de weg van de ontwikkeling van democratie en rechtsstaat.

Bosnien und Herzegowina ist auf dem Wege zur Demokratie und Rechtsstaatlichkeit einen wichtigen Schritt vorangekommen.


4. De Raad nam nota van de vooruitgang die is geboekt met de onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst , maar betreurde het dat een aantal belangrijke vraagstukken nog door Bosnië en Herzegovina moet worden aangepakt.

4. Der Rat nimmt die Fortschritte bei den Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zur Kenntnis, stellt aber mit Bedauern fest, dass eine Reihe wichtiger Fragen von Bosnien und Herzegowina noch gelöst werden müssen.


2. Met het oog op een geslaagd vervolg op de VN-IPTF in Bosnië en Herzegovina moet de EU streven naar een algemene aanpak, waarvan de activiteiten alle aspecten van de rechtsstaat bestrijken, met inbegrip van programma's voor het opzetten van instellingen en politieactiviteiten, die elkaar wederzijds ondersteunen en versterken.

Zur erfolgreichen Weiterführung der Mission der Internationalen Polizeitruppe der Vereinten Nationen in Bosnien und Herzegowina muss die EU einen umfassenden Ansatz verfolgen, der alle rechtsstaatlichen Aspekte einbezieht, einschließlich Programmen zum Aufbau von Institutionen und polizeilicher Tätigkeiten, die sich gegenseitig unterstützen und verstärken sollten.


De structuur van de EU-politiemissie als onderdeel van de bredere follow-up van de rechtsstaat in Bosnië en Herzegovina moet, als crisisbeheersingsoperatie, een gemeenschappelijke EU-commandostructuur omvatten.

Was die Struktur der EU-Polizeimission anbelangt, so müsste diese im Rahmen der breiter gefassten EU-Maßnahmen zur Weiterentwicklung der Rechtsstaatlichkeit in Bosnien-Herzegowina als Krisenbewältigungsoperation eine einheitliche EU-Befehlskette aufweisen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bosnië en herzegovina moet dringend belangrijke' ->

Date index: 2023-11-13
w