Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bosnië en herzegovina werd geratificeerd » (Néerlandais → Allemand) :

– gezien de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten enerzijds en Bosnië en Herzegovina anderzijds, die op 16 juni 2008 in Luxemburg werd ondertekend en door alle EU-lidstaten en Bosnië en Herzegovina is geratificeerd,

– unter Hinweis auf das am 16. Juni 2008 in Luxembourg unterzeichnete und von allen EU-Mitgliedstaaten und Bosnien und Herzegowina ratifizierte Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Bosnien und Herzegowina andererseits,


– gezien de stabilisatie- en associatieovereenkomst (SAO) tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten enerzijds en Bosnië en Herzegovina anderzijds, die op 16 juni 2008 werd ondertekend, en door alle EU-lidstaten en Bosnië en Herzegovina is geratificeerd,

– unter Hinweis auf das am 16. Juni 2008 unterzeichnete und von allen EU-Mitgliedstaaten und Bosnien und Herzegowina ratifizierte Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen (SAA) zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Bosnien und Herzegowina andererseits,


– gezien de stabilisatie- en associatieovereenkomst (SAO) tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten enerzijds en Bosnië en Herzegovina anderzijds, die op 16 juni 2008 werd ondertekend, en door alle EU-lidstaten en Bosnië en Herzegovina is geratificeerd,

– unter Hinweis auf das am 16. Juni 2008 unterzeichnete und von allen EU-Mitgliedstaaten und Bosnien und Herzegowina ratifizierte Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen (SAA) zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Bosnien und Herzegowina andererseits,


– gezien de stabilisatie- en associatieovereenkomst (SAO) tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten enerzijds en Bosnië en Herzegovina anderzijds, die op 16 juni 2008 werd ondertekend, en door alle EU-lidstaten en Bosnië en Herzegovina is geratificeerd,

– unter Hinweis auf das am 16. Juni 2008 unterzeichnete und von allen EU-Mitgliedstaaten und Bosnien und Herzegowina ratifizierte Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Bosnien und Herzegowina andererseits,


De Raad neemt met instemming kennis van de herconfiguratie van operatie Althea, die per 1 september 2012 is voltooid: er is nu een kleinere troepenmacht in Bosnië en Herzegovina gestationeerd, en de klem­toon werd met succes verschoven naar capaciteitsopbouw en opleiding, terwijl toch het vermogen werd behouden om bij te dragen aan de afschrikkingscapaciteit van de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina, indien de situatie dat vere ...[+++]

Er begrüßt die Umgestaltung der Operation ALTHEA, die am 1. September 2012 abgeschlossen worden ist, so dass nunmehr weniger Streitkräfte in Bosnien und Herzegowina stationiert sind, die sich mit Erfolg auf den Kapazitätsaufbau und die Ausbildung konzentrieren, aber weiterhin über Mittel verfügen, um einen Beitrag zur Abschreckungsfähigkeit der Behörden des Landes leisten zu können, falls die Lage dies erfordert.


15. herhaalt zijn bezorgdheid betreffende het besluit van de Verenigde Staten, dat in juni 2003 van kracht werd, dat Amerikaanse burgers in Bosnië vrijwaart tegen vervolging door het Internationaal Strafhof in Den Haag en dat vervolgens door het parlement van Bosnië en Herzegovina werd geratificeerd;

15. wiederholt sein Bedauern bezüglich des im Juni 2003 in Kraft getretenen Beschlusses der Vereinigten Staaten, demzufolge aufgrund einer Ratifizierung durch das Parlament von Bosnien und Herzegowina US-Bürger in Bosnien Immunität in Bezug auf die Verfolgung durch den Internationalen Strafgerichtshof von Den Haag genießen;


De Raad werd door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger op de hoogte gebracht van het plotselinge overlijden in Sarajevo, op de dag van de onderhavige zitting, van commissaris Sven FREDERIKSEN, hoofd van de politiemissie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (EUPM).

Der Rat wurde vom Generalsekretär/Hohen Vertreter davon unterrichtet, dass der Leiter der Polizeimission der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina (EUPM), Polizeichef Sven FREDERIKSEN, am heutigen Tag in Sarajewo plötzlich verstorben war und er äußerte seine tiefe Bestürzung über diese Nachricht.


Hij benadrukte de verantwoordelijkheid van de huidige regering, de eerste die voor een termijn van vier jaar werd verkozen, om Bosnië en Herzegovina om te vormen tot een staat die in zijn eigen behoeften voorziet.

Der Rat wies auf die Verantwortung der derzeitigen Regierung - der ersten, die für eine vierjährige Amtszeit gewählt wurde - für die Umwandlung von Bosnien und Herzegowina in einen selbsttragenden Staat hin.


Het verslag is gebaseerd op de werkzaamheden van de stuurgroep op hoog niveau EU/Albanië, die in november 2000 tijdens de top van Zagreb werd opgericht, en waarin voor het eerst de staatshoofden en regeringsleiders van de EU en van de landen die deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces van de EU (Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië ...[+++]

Der Bericht stützt sich auf die Arbeiten der Hochrangigen Lenkungsgruppe EU-Albanien, die im November 2000 auf dem Gipfeltreffen von Zagreb eingesetzt wurde und in der erstmals die Staats- und Regierungschefs der EU und der Länder zusammentreffen, die am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess der EU beteiligt sind, d.h. Albanien, Bosnien-Herzegowina, Kroatien, die Bundesrepublik Jugoslawien und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien.


De specifieke problemen van Bosnië en Herzegovina (BiH) mogen blijken uit twee actuele kwesties: (i) een patstelling met het door de HDZ geïnspireerde "Kroatische zelfbestuur", hoofdzakelijk in Herzegovina, die gekenmerkt wordt door systematische intimidatie en incidenteel geweld; (ii) het uitbarsten van geweld in Trebinje en Banja Luka (RS) toen met de wederopbouw van Moslimmoskeeën werd ...[+++]

Die besonderen Probleme von Bosnien und Herzegowina (BuH) lassen sich durch zwei aktuelle Themen veranschaulichen, nämlich i) den Konflikt mit der durch die HDZ (Kroatische Demokratische Gemeinschaft) inspirierten "Kroatischen Selbstverwaltung", der zum Großteil in Herzegowina lokalisiert und durch systematische Einschüchterung und gelegentliche Gewaltanwendung gekennzeichnet ist und ii) die gewalttätigen Ausschreitungen in Trebinje und Banja Luka (RS) bei Beginn des Wiederaufbaus moslemischer Moscheen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bosnië en herzegovina werd geratificeerd' ->

Date index: 2023-08-08
w