Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bosnië-herzegovina op gang komende discussie over " (Nederlands → Duits) :

7. is ingenomen met de in Bosnië-Herzegovina op gang komende discussie over een herziening van de akkoorden van Dayton en beklemtoont dat burgers uit alle entiteiten en bevolkingsgroepen verantwoordelijkheid moeten nemen voor een nieuwe constitutionele regeling en de totstandkoming van een voor allen leefbare staat;

7. begrüßt die aufkeimende Diskussion über eine Revision des Dayton-Abkommens in Bosnien-Herzegowina und hebt hervor, dass die Bürger aller Gebietskörperschaften und Ethnien des Landes ihre Verantwortung übernehmen müssen, um eine neue Verfassungsgrundlage zu erreichen und einen lebensfähigen Staat für alle zu schaffen;


16. is bezorgd dat in bepaalde verklaringen de legitimiteit van de veroordelingen van het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) ter discussie werd gesteld, waardoor de rechtbank in Den Haag wordt ondermijnd; dringt aan op stappen om de bescherming van slachtoffers te verbeteren en het werk van het kantoor van de aanklager van Bosnië en Herzegovina te verbeteren door de behandeling van oorlogsmisdaden van categorie II te herzien; is verheugd over ...[+++]

16. ist besorgt, dass die Legitimität der Schuldsprüche des IStGHJ in bestimmten Erklärungen angezweifelt wurde, wodurch das Gericht in Den Haag infrage gestellt wird; fordert, dass Maßnahmen ergriffen werden, um den Schutz der Opfer zu stärken und die Arbeit der Staatanwaltschaft von Bosnien und Herzegowina zu verbessern, indem die Bearbeitung der Fälle von Kriegsverbrechen der Kategorie II überarbeitet wird; begrüßt, dass Fortschritte beim Abbau des Verfahrensrückstaus bei Kriegsverbrechen verzeichnet wurden; stellt fest, dass die Strafverfolgung bei Fällen von Kriegsverbrechen, darunter von sexueller Gewalt, verbessert wurde, und fordert, dass sich diese Entwicklung auch in Zukunft fortsetzt; betont, dass die zuständigen Behörden das ...[+++]


De eindbeoordeling van het programma zal een brede maatschappelijke discussie op gang brengen over de vraag welke richting het milieubeleid van de EU de komende jaren moet uitgaan".

Unser neues Ziel ist es, Umweltschäden nicht mehr einfach zu beheben, sondern schon im Vorfeld zu verhindern. Mit der endgültigen Bewertung des Programms wird eine breite öffentliche Diskussion in Gang gebracht, um die Leitlinien für die EU-Umweltpolitik in den kommenden Jahren festzulegen.


Een advies inzake de mogelijke afronding van onderhandelingen voor een SAO met Albanië wordt mogelijk in de nabije toekomst door de Commissie ingediend. Soortgelijke onderhandelingen zijn onlangs gestart met Servië-Montenegro en zullen naar verwachting de komende maanden voor Bosnië-Herzegovina in gang worden gezet.

Wahrscheinlich wird die Kommission in absehbarer Zeit eine Empfehlung zum Abschluss der Verhandlungen über ein SAA mit Albanien geben. Ähnliche Verhandlungen haben gerade erst mit Serbien und Montenegro begonnen und werden in den nächsten Monaten wahrscheinlich auch mit Bosnien und Herzegowina aufgenommen werden.


De "State of the Union"-toespraak die de voorzitter begin september 2010 heeft gehouden, heeft onder de instellingen van de EU een open discussie op gang gebracht over de prioriteiten voor de EU in het komende jaar.

Die Anfang September 2010 gehaltene Rede des Präsidenten zur Lage der Union hat eine offene Diskussion zwischen den EU-Organen über die Prioritäten der Union für das kommende Jahr ausgelöst.


Bosnië-Herzegovina mag niet het slachtoffer worden van onze interne discussie over de institutionele hervormingen.

Unsere interne Debatte über die institutionelle Reform darf Bosnien und Herzegowina nicht zum Nachteil gereichen.


51. is ingenomen met het besluit van de Raad voor algemene zaken en de Raad voor externe betrekkingen om de onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Bosnië en Herzegovina te openen, maar dringt er bij de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina op aan om met steun van de Commissie en de aankomende Hoge Commissaris de constitutionele bepalingen van de overeenkomst van Dayton aan een herziening te onderwerp ...[+++]

51. begrüßt den Beschluss des Rates "Allgemeine Angelegenheiten und Auswärtige Beziehungen" Verhandlungen zum Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Bosnien und Herzegowina aufzunehmen, fordert die Behörden Bosnien und Herzegowinas auf, mit Unterstützung der Kommission und des neuen Hohen Vertreters die konstitutionellen Regelungen von Dayton durch die weitere Stärkung der Institutionen des Staates zu überprüfen und zu gewährleisten, dass die Übertragung von Zuständigkeiten in den Bereichen Justiz, Verteidigung und Polizei mit ausreichenden finanziellen Übertragungen einhergehen; betont, dass derartige konstitutionelle Reformen darauf ausgerichtet sein müssen, Demokratie und Effektivität mit Repräsentativität und multi-ethnischem H ...[+++]


De Raad is verheugd dat de dialoog met Bosnië en Herzegovina over visumliberalisering op 26 mei op gang is gebracht".

Er begrüßt die Aufnahme des Dialogs mit Bosnien und Herzegowina über Visa-Liberalisierung am 26. Mai".


De Raad wisselde van gedachten over de situatie in Bosnië en Herzegovina met het oog op de komende vergadering van de PIC-stuurgroep op 29 en 30 juni 2009.

In Anbetracht des bevorstehenden Treffens des Lenkungsausschusses des Friedensimplementie­rungsrats (PIC) am 29./30. Juni 2009 hat der Rat einen Gedankenaustausch über die Lage in Bosnien und Herzegowina geführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bosnië-herzegovina op gang komende discussie over' ->

Date index: 2024-12-21
w