Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bourgeoisie – zouden wel eens nuttig kunnen blijken » (Néerlandais → Allemand) :

De werken van Life Croix-Scaille, die de heropening hebben toegelaten van uitgestrekte oppervlaktes in de valleibodems, zouden wel eens kapitaal kunnen blijken voor de terugkeer van soorten die vroeger aanwezig waren in de locatie zoals blauwe vuurvlinders».

Die Arbeiten im Rahmen des Life Croix-Scaille haben die Wiedereröffnung von breiten Flächen in den Talböden ermöglicht, die für die Rückkehr von früher im Gebiet vorhandenen Arten (wie der blauschillernde Feuerfalter) von wesentlicher Bedeutung sein könnten".


De werken van Life Croix-Scaille, die de heropening hebben toegelaten van uitgestrekte oppervlaktes in de valleibodems, zouden wel eens kapitaal kunnen blijken voor de terugkeer van soorten die vroeger aanwezig waren in de locatie zoals blauwe vuurvlinders.

Die Arbeiten im Rahmen des Life Croix-Scaille haben die Wiedereröffnung von breiten Flächen in den Talböden ermöglicht, die für die Rückkehr von früher im Gebiet vorhandenen Arten (wie der blauschillernde Feuerfalter) von wesentlicher Bedeutung sein könnten.


Sterker nog, dergelijke "burgerinitiatieven" – die gestuurd en gemanipuleerd worden door de mechanismen van het kapitaal en het politieke bestel van de bourgeoisie – zouden wel eens nuttig kunnen blijken voor de instellingen van de EU om de meest antivolkse en antireactionaire keuzes van de EU en van de monopolies te presenteren als zogenaamde "volksverzoeken".

Im Gegenteil, diese Art von „Bürgerinitiative“, die durch die Mechanismen des Kapitals und des bourgeoisen politischen Systems gelenkt und manipuliert wird, kann von den EU-Organen dazu benutzt werden, die volksfeindlichsten und reaktionärsten Entscheidungen der EU und der Monopolmächte als scheinbaren „Willen des Volkes“ zu präsentieren.


De Commissie zou van de belanghebbenden willen vernemen: of zij het eens zijn met de voorgestelde nieuwe prioritaire terreinen; welke voordelen/nadelen verbonden zijn aan de diverse modellen voor grensoverschrijdende dienstverrichting, of de sector voorstander is van de ontwikkeling van een 26ste regeling en welke bedrijfsactiviteiten daarvan eventueel zouden profiteren; hoe consumenten in staat ...[+++]

Die Kommission hätte von den beteiligten Parteien gern gewusst, ob sie den neuen oben genannten prioritären Bereichen zustimmen; welches die Vor- bzw. Nachteile der verschiedenen Modelle für die grenzübergreifende Dienstleistungserbringung sind, ob die Entwicklung einer "26. Regelung" erforderlich ist und welche Tätigkeiten davon profitieren könnten; wie die ...[+++]


Een betere coördinatie tussen de lidstaten en een groter verantwoordelijkheidsbesef bij de regeringen van de afzonderlijke landen zouden wel eens effectiever kunnen blijken.

Eine bessere Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten sowie die verstärkte Rechenschaftspflicht der Regierungen der einzelnen Länder könnten sich als ebenso effektiv erweisen.


Verdere aanpassingen van de voor de berekening van de voorraadniveaus gebruikte methoden en procedures kunnen in het bijzonder noodzakelijk en nuttig blijken om de coherentie met de praktijk van het IEA verder te versterken, zoals bijvoorbeeld bepaalde wijzigingen waardoor het verminderingspercentage van 10 % bij de berekening van de voorraden met betrekking tot bepaalde lidstaten kan worden verlaagd, of de naftavoorraden anders zouden ...[+++]

Weitere Änderungen der Methoden und Verfahren zur Berechnung der Vorratsmengen können insbesondere erforderlich und nützlich sein, um die Übereinstimmung mit der IEA-Praxis zu erhöhen; dazu könnten z. B. Änderungen gehören, die dazu führen, dass der bei der Berechnung der Vorräte angewandte Kürzungssatz von 10 % für bestimmte Mitgliedstaaten gesenkt wird, Änderungen, die eine unterschiedliche Behandlung von Naphthavorräten ermöglichen würden, oder Änderungen, die es gestatten würden, Vorräte auf Tankschiffen in den Territorial ...[+++]


50. benadrukt dat innovaties in de sector milieutechnologieën de belangrijkste drijvende kracht zijn achter duurzame ontwikkelingen op milieugebied en dat overheidsmaatregelen die erop gericht zijn de gebruikelijke productie- en consumptiepatronen te veranderen, nuttig zouden kunnen blijken als "starthulp";

50. unterstreicht, dass Innovationen im Bereich der Umwelttechnologie der wichtigste Motor nachhaltiger Entwicklungen im Umweltbereich sind und dass staatlich gelenkte Maßnahmen zur Änderung von Produktions- und Verbrauchsgewohnheiten als „Starthilfe“ sinnvoll sein können;


In werkelijkheid zouden de voordelen van dit soort specialisaties op microniveau wel eens erg vluchtig kunnen blijken: er is geen reden waarom China niet ook op die gebieden een concurrentievoordeel zou kunnen ontwikkelen.

In Wirklichkeit könnten jedoch die Vorteile bei dieser Art von Spezialisierungen auf Mikroebene nicht von Bestand sein: Es gibt keinen Grund, weshalb China nicht auch in diesen Bereichen einen Vorteil erzielen könnte.


De hervormingen die tot doel hebben om de pensioenstelsels voor de toekomst veilig te stellen zouden in politiek opzicht wel eens moeilijk kunnen blijken te zijn.

Reformen, mit denen die Rentensysteme zukunftsfähig gemacht werden sollen, sind unter Umständen politisch nur schwer durchsetzbar.


E. overwegende dat het tekort aan - doorgaans goed opgeleide - EU-zeevarenden wel eens negatieve gevolgen zou kunnen hebben voor de veiligheid van de navigatie, het aantal ongevallen en de vervuiling van de zee, aangezien de meeste ongevallen aan menselijke fouten te wijten zijn; de gevolgen zouden nefast kunnen blijken voor de veiligheid van het in de EU binnenbrengen van ladingen zoals olie en in het algemeen van andere stoffen die gevaar opleveren voor het mariene mil ...[+++]

E. in der Erwägung, dass der Mangel an EU-Seeleuten, die in der Regel gut ausgebildet sind, sich negativ auf den sicheren Seeverkehr, die Zahl der Unfälle und die Meeresverschmutzung auswirken dürfte, da die meisten Unfälle durch menschliches Versagen verursacht werden, wobei diese negativen Auswirkungen vor allem im Bereich der Sicherheit des Transports von Frachtgut wie Erdöl in die Europäische Union und allgemein jeglicher sonstiger Ladungen, die eine Gefahr für die Meeresumwelt (hierbei sind auch die Küsten einbegriffen) und für ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bourgeoisie – zouden wel eens nuttig kunnen blijken' ->

Date index: 2023-09-01
w