Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bouw van nederzettingen volledig stop " (Nederlands → Duits) :

De routekaart stelt duidelijk dat Israël de bouw van nederzettingen volledig stop moet zetten - ook de natuurlijke uitbreiding van de bestaande nederzettingen -, en alle sedert maart 2001 opgerichte voorposten moet ontmantelen.

Im Nahost-Fahrplan ist eindeutig ausgeführt, dass Israel alle Siedlungsaktivitäten - auch wenn es dabei um das natürliche Wachstum der Siedlungen geht - einstellen und alle seit März 2001 errichteten Siedlungsaußenposten auflösen sollte.


De Raad herhaalde zijn oproep aan de Israëlische regering om de bouw en de natuurlijke groei van nederzettingen volledig stop te zetten.

Er fordert die israelische Regierung erneut auf, alle Siedlungsaktivitäten einzustellen, auch wenn es dabei um das natürliche Wachstum der Siedlungen geht.


8. dringt er bij de Israëlische regering op aan onmiddellijk over te gaan tot sloop van de "scheidingsmuur", met name rond Oost-Jeruzalem, en de bouw en uitbreiding van Israëlische nederzettingen onmiddellijk stop te zetten, met name die van de nederzetting Ma'aleh Adumim waarmee de omsingeling van Jeruzalem door Israëlische nederzettingen dreigt te worden voltooid en waarme ...[+++]

8. fordert die israelische Regierung auf, die „Trennmauer“, insbesondere um Ost-Jerusalem herum, unverzüglich niederzureißen, den Bau und Ausbau israelischer Siedlungen, insbesondere der Siedlung Ma’aleh Adumim, durch die die Gefahr besteht, dass Jerusalem vollkommen von israelischen Siedlungen umschlossen ist und das Westjordanland in zwei separate geografische Gebiete aufgeteilt wird, sofort zu stoppen;


14. herhaalt zijn oproep aan de Israëlische regering om de uitbreiding van nederzettingen te staken, met name in de regio Jeruzalem, de bouw van de muur stop te zetten en de vierde Conventie van Genève volledig te eerbiedigen en aldus een einde te maken aan de schending van het internationale recht;

14. fordert die israelische Regierung erneut auf, der Ausweitung der Siedlungen, insbesondere im Gebiet um Jerusalem, Einhalt zu gebieten, den Bau der Trennmauer zu stoppen und uneingeschränkt das Vierte Genfer Abkommen zu erfüllen und so der Verletzung des Völkerrechts ein Ende zu setzen;


14. herhaalt zijn oproep aan de Israëlische regering om de uitbreiding van nederzettingen te staken, met name in de regio Jeruzalem, de bouw van de muur stop te zetten en de vierde Conventie van Genève volledig te eerbiedigen en aldus een einde te maken aan de schending van het internationale recht;

14. fordert die israelische Regierung erneut auf, der Ausweitung der Siedlungen, insbesondere im Gebiet um Jerusalem, Einhalt zu gebieten, den Bau der Trennmauer zu stoppen und uneingeschränkt das Vierte Genfer Abkommen zu erfüllen und so der Verletzung des Völkerrechts ein Ende zu setzen;


15. herhaalt zijn oproep aan de Israëlische regering om de uitbreiding van nederzettingen te staken, met name in de regio Jeruzalem, de bouw van de muur stop te zetten en de vierde Conventie van Genève volledig te eerbiedigen en aldus een einde te maken aan de schending van het internationale recht;

15. fordert die israelische Regierung erneut auf, der Ausweitung der Siedlungen, insbesondere im Gebiet um Jerusalem, Einhalt zu gebieten, den Bau der Sicherheitsmauer zu stoppen und uneingeschränkt das fünfte Genfer Abkommen zu erfüllen und so der Verletzung des internationalen Rechts ein Ende zu setzen;


11. dringt er opnieuw bij Israël op aan om de uitbreiding van de nederzettingen een halt toe te roepen, met name in de regio Jeruzalem, en de bouw van de muur stop te zetten en volledig in overeenstemming met de vierde Conventie van Genève te handelen en aldus een einde te maken aan de schending van het internationale recht; acht deze stappen ook van essentieel belang voor de versterking van een democratische ...[+++]

11. bekräftigt seinen Aufruf Israels, die Ausweitung von Siedlungen, insbesondere im Gebiet von Jerusalem, zu stoppen, den Bau der Mauer einzustellen, sich in vollem Umfang an die Vierte Genfer Konvention zu halten und entsprechend die Verletzung des Völkerrechts zu beenden; hält diese Schritte für entscheidend für die Stärkung einer demokratischen Gesellschaft in Palästina;


Zij herhaalt haar oproep aan Israël om de bouw van nederzettingen volledig stop te zetten, ook de natuurlijke uitbreiding daarvan, en de sedert maart 2001 opgerichte voorposten te ontmantelen.

Die EU fordert Israel erneut auf, alle Siedlungsaktivitäten – auch wenn es dabei um das natürliche Wachstum der Siedlungen geht – einzustellen und die seit März 2001 errichteten Außenposten aufzulösen.


Hoewel zij met voldoening nota neemt van het besluit van het Israëlische kabinet van 1 januari om de werkzaamheden op een betwist terrein te Efrat stop te zetten, herinnert zij eraan dat de stopzetting van alle werkzaamheden in verband met de bouw van nederzettingen absoluut noodzakelijk is voor het goede verloop van het vredesproces.

Sie nimmt zwar mit Genugtuung zur Kenntnis, daß im Anschluß an die Sitzung des israelischen Kabinetts vom 1. Januar beschlossen worden ist, die in Efrat auf umstrittenem Gelände aufgenommenen Arbeiten einzustellen, aber sie erinnert auch daran, daß die vollständige Einstellung der Arbeiten im Zusammenhang mit der betreffenden Niederlassungstätigkeit ein unverzichtbares Element eines störungsfreien Verlaufs des Friedensprozesses darstellt.


De Europese Raad roept tevens op tot een volledige bevriezing van de bouw van nederzettingen.

Der Europäische Rat fordert ferner dazu auf, die Siedlungstätigkeit vollständig auszusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bouw van nederzettingen volledig stop' ->

Date index: 2025-01-05
w