Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien heeft commissaris vitorino meermaals » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien is het erg duur om overtollige nitraten weg te zuiveren uit drinkwater. Op aanbeveling van Europees commissaris voor Milieu Janez Potočnik heeft de Commissie Duitsland een met redenen omkleed advies doen toekomen om dit land te verzoeken het EU-recht op dit gebied na te leven.

Auf Empfehlung des EU-Umweltkommissars Janez Potočnik sendet die Kommission Deutschland eine mit Gründen versehene Stellungnahme, in der das Land aufgefordert wird, die EU-Vorschriften in diesem Bereich einzuhalten.


De voorzitter van de Commissie, de heer José Manuel Barroso, heeft aangegeven om welke omvang van ondernemingen het in de Small Business Act werkelijk gaat. Hij sprak namelijk over ondernemingen die volledig profijt trekken van de interne markt en zich op de internationale markt begeven om uit te groeien tot mondiaal concurrerende ondernemingen. Bovendien heeft commissaris Günter Verheugen duidelijk gemaakt hoe reactionair, ideologisch gezien, de Small Business Act is. Hij zei immers dat belangrijk ...[+++]

Der Präsident der Kommission, José Manuel Barroso, hat dargelegt, auf welche Unternehmen sich das Gesetz tatsächlich bezieht. Das sind nach seinen Aussagen die Unternehmen, die umfassend vom Binnenmarkt profitieren und ihren Aktionsradius auf internationale Märkte ausdehnen, um zu einem global wettbewerbsfähigen Unternehmen zu werden. Kommissar Günter Verheugen hat den reaktionären ideologischen Tenor des Gesetzes betont, indem er feststellt, dass darin die soziale Anerkennung von Geschäftsleuten und der Anreiz für eine unternehmerische Tätigkeit wichtig sind, um die negative Wahrnehmung der Rolle von Geschäftsleuten und der Übernahme de ...[+++]


Bovendien heeft de Commissie meermaals openbaar en via discrete diplomatie uitdrukking gegeven aan haar bezorgdheid over de beperking van de humanitaire ruimte in Myanmar – zoals de problemen van het ICRC bij de vervulling van zijn mandaat in Myanmar, in het bijzonder bij het bezoeken van gevangenen en van conflictgebieden in het oosten.

Darüber hinaus hat die Kommission wiederholt öffentlich und auch im Wege zurückhaltender Diplomatie auf ihre Besorgnis angesichts der Beschränkung des humanitären Einsatzgebietes in Myanmar hingewiesen - so z. B. auf die Schwierigkeiten des IKRK bei der Erfüllung seines Auftrags in Myanmar und insbesondere was den Besuch von in Haft befindlichen Personen und die Einreise in die Konfliktgebiete im Osten betrifft.


Bovendien heeft het beroep tegen de beslissingen van de Commissaris-generaal van rechtswege een schorsende werking (artikel 39/70), met uitzondering van de asielaanvragen die door onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie worden ingediend.

Ausserdem hat die Beschwerde gegen Beschlüsse des Generalkommissars von Rechts wegen eine aufschiebende Wirkung, (Artikel 39/70), mit Ausnahme der Asylanträge, die durch Bürger eines Mitgliedstaates der Europäischen Union eingereicht werden.


Bovendien heeft commissaris Vitorino meermaals bevestigd dat hij het nuttig acht een gemengde controlecommissie voor Europol op te richten, samengesteld uit nationale en Europese parlementsleden.

Außerdem hat Kommissionsmitglied Vitorino mehrfach bekräftigt, dass er die Einsetzung eines gemischten Europol-Kontrollausschusses für zweckmäßig hielte; dem Ausschuss sollen nationale und europäische Abgeordnete angehören.


Bovendien heeft het beroep tegen beslissingen van de Commissaris-generaal van rechtswege een schorsende werking (artikel 39/70), met uitzondering van de asielaanvragen die door onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie worden ingediend.

Ausserdem hat die Beschwerde gegen Beschlüsse des Generalkommissars von Rechts wegen eine aufschiebende Wirkung, (Artikel 39/70), mit Ausnahme der Asylanträge, die durch Bürger eines Mitgliedstaates der Europäischen Union eingereicht werden.


Bovendien heeft het Parlement meermaals onderstreept dat het tegen het klonen van mensen is en dat op dit vlak ook een initiatief van de VN nodig is.

Außerdem hat das Parlament des Öfteren unterstrichen, dass es sich gegen das Klonen von Menschen wendet und dass wir auch hier eine Initiative der UNO brauchen.


Gelukkig heeft commissaris Vitorino gisterenavond, namens de Commissie, in de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken een zogenaamd scorebord voorgelegd, oftewel een tijdschema met bevoegdheden en taakbeschrijvingen voor het creëren van de zogenaamde ruimte voor veiligheid, vrijheid en recht.

Nun hat dankenswerterweise gestern abend im Ausschuß für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten Herr Kommissar Vitorino im Auftrag der gesamten Kommission ein sogenanntes scoreboard vorgelegt, also einen Zeitplan mit Kompetenzzuweisungen und Aufgabenbeschreibungen über die Schaffung des sogenannten Raums für Sicherheit, Freiheit und Recht.


Op initiatief van commissaris Antonio Vitorino, belast met Justitie en Binnenlandse zaken en vertegenwoordiger van voorzitter Prodi in de met de opstelling van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie belaste Conventie, heeft de Commissie heden een mededeling goedgekeurd waarin zij in beginsel haar steun betuigt voor het op 28 juli jongstleden door het Presidium van deze Conventie gepubliceerde voorontwerp van het Handvest.

Die Europäische Kommission hat heute eine Mitteilung angenommen, die ihr von dem für Justiz und Inneres zuständigen Kommissionsmitglied (und zugleich Vertreter von Präsident Prodi im Konvent, der die Grundrechtscharta ausgearbeitet hat), Antonio Vitorino, vorgelegt worden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien heeft commissaris vitorino meermaals' ->

Date index: 2023-06-17
w