Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale overeenkomsten

Vertaling van "bovengenoemde internationale overeenkomsten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

in internationalen Übereinkommen vorgeschriebene Inspektionen durchführen


merken ingeschreven ingevolge internationale overeenkomsten

international registrierte Marken


verbod om door middel van internationale overeenkomsten de douanerechten te consolideren

durch internationale Vereinbarungen eine dauernde Beibehaltung der Zoelle zu vereinbaren | Verbot


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- maatregelen ter bevordering van internationale samenwerking op bovengenoemde gebieden (onder meer in het kader van de bevoegde regionale en internationale organisaties, met name de IAEA), waaronder de uitvoering van en het toezicht op internationale overeenkomsten en verdragen, uitwisseling van informatie, capaciteitsopbouw, opleidingen op het gebied van de nucleaire veiligheid en onderzoek.

– Maßnahmen zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit (auch im Rahmen der einschlägigen regionalen und internationalen Organisationen, insbesondere der IAEO) in den vorgenannten Bereichen, darunter bei der Durchführung internationaler Übereinkünfte und Verträge und der Kontrolle ihrer Einhaltung, beim Informationsaustausch sowie beim Kapazitätsaufbau und bei der Ausbildung im Bereich der nuklearen Sicherheit und der Kernforschung.


- maatregelen ter bevordering van internationale samenwerking op bovengenoemde gebieden (onder meer in het kader van de bevoegde internationale organisaties, met name de IAEA), waaronder de uitvoering van en het toezicht op internationale overeenkomsten en verdragen, uitwisseling van informatie, capaciteitsopbouw, opleidingen op het gebied van de nucleaire veiligheid en onderzoek.

– Maßnahmen zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit (auch im Rahmen der einschlägigen internationalen Organisationen, insbesondere der IAEO) in den vorgenannten Bereichen, darunter bei der Durchführung internationaler Übereinkünfte und Verträge und der Kontrolle ihrer Einhaltung, beim Informationsaustausch sowie beim Kapazitätsaufbau und bei der Ausbildung im Bereich der nuklearen Sicherheit und der Kernforschung.


De rol van het Europees Parlement in het proces dat moet leiden tot het sluiten en in werking treden van bovengenoemde internationale overeenkomsten is, in overeenstemming met de rechtsgrondslag van die overeenkomsten, vastgelegd in de nieuwe bepalingen van het Verdrag van Lissabon.

Die Rolle des Europäischen Parlaments beim Verfahren zum Abschluss und zum Inkrafttreten der oben genannten internationalen Abkommen ergibt sich aus den neuen Bestimmungen des Vertrags von Lissabon gemäß der Rechtsgrundlage des jeweiligen Abkommens.


Bovengenoemd besluit is dan ook bedoeld om de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout van 2006 goed te keuren en de EU machtiging te verlenen om de akte van goedkeuring neder te leggen bij het bureau internationale overeenkomsten van de Verenigde Naties.

Ziel dieses Beschlusses ist somit die Genehmigung des Internationalen Tropenholzübereinkommens von 2006 und die Ermächtigung der EU, die Beitrittsurkunde bei der Abteilung internationale Verträge der Vereinten Nationen zu hinterlegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
maatregelen ter bevordering van internationale samenwerking (onder meer in het kader van de bevoegde internationale organisaties, met name de IAEA) op bovengenoemde terreinen, waaronder de uitvoering van en het toezicht op internationale overeenkomsten en verdragen, uitwisseling van informatie en opleiding en onderzoek.

Maßnahmen zur Intensivierung der internationalen Zusammenarbeit (einschließlich der Zusammenarbeit im Rahmen der einschlägigen internationalen Organisationen, insbesondere der IAEA) in den vorgenannten Bereichen, einschließlich bei der Durchführung internationaler Übereinkünfte und Verträge und der Kontrolle ihrer Einhaltung, beim Informationsaustausch sowie bei Ausbildungs- und Forschungsaufgaben.


maatregelen ter bevordering van internationale samenwerking (onder meer in het kader van de bevoegde internationale organisaties, met name de IAEA) op bovengenoemde terreinen, waaronder de uitvoering van en het toezicht op internationale overeenkomsten en verdragen, uitwisseling van informatie en opleiding en onderzoek.

Maßnahmen zur Intensivierung der internationalen Zusammenarbeit (einschließlich der Zusammenarbeit im Rahmen der einschlägigen internationalen Organisationen, insbesondere der IAEA) in den vorgenannten Bereichen, einschließlich bei der Durchführung internationaler Übereinkünfte und Verträge und der Kontrolle ihrer Einhaltung, beim Informationsaustausch sowie bei Ausbildungs- und Forschungsaufgaben.


Deze twee overeenkomsten zijn gericht op de versterking van de samenwerking tussen de lidstaten van de EU, handelend via Europol, en elk van de bovengenoemde twee landen, bij de preventie, opsporing, bestrijding en het onderzoek van ernstige vormen van internationale criminaliteit, in het bijzonder via uitwisseling van strategische en technische informatie.

Zweck der beiden Abkommens ist die verstärkte Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten der Europäischen Union durch Europol mit den beiden genannten Staaten bei der Prävention, Aufdeckung und Bekämpfung schwer wiegender Formen der internationalen Kriminalität und der Ermittlung im Zusammenhang damit, insbesondere durch den Austausch von strategischen und technischen Informationen.


De in de richtlijn behandelde onderwerpen moeten worden gezien vanuit het oogpunt van de fundamentele mensenrechten, zoals het Economisch en Sociaal Comité heeft onderstreept, en moeten worden ingepast in een internationale juridische context, die niet alleen het verdrag van Genève en het protocol van New York omvat, maar ook bovengenoemde internationale overeenkomsten.

Die in der Richtlinie angeschnittenen Themen müssen unter dem Gesichtspunkt der grundlegenden Menschenrechte betrachtet werden, wie der Wirtschafts- und Sozialausschuss betont hat, und sich in einen internationalen juristischen Kontext einfügen, der nicht nur die Genfer Konvention und das Protokoll von New York umfasst, sondern ebenfalls die oben erwähnten internationalen Übereinkommen.


Na een overgangsperiode van vijf (5) jaar en op basis van een analyse van de Commissie van de hiaten tussen de toepasselijke internationale overeenkomsten en de communautaire wetgeving, ontwikkelt de Commissie voorstellen die, na goedkeuring door de Raad en het Parlement, deze richtlijn geschikt maken als aanvulling op bovengenoemde en alle andere overeenkomsten in geval van milieuschade of in geval van een onmiddellijk gevaar dat dergelijke schade zich voordoet als gevolg van een incident ten aanzien waarvan onvoldoende regelingen in ...[+++]

Nach einer Übergangsfrist von fünf (5) Jahren und auf der Grundlage einer Analyse der Lücken der anzuwendenden internationalen Übereinkommen sowie der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften durch die Kommission entwickelt die Kommission Vorschläge, nach deren Annahme durch den Rat und das Parlament die Richtlinie im Fall von Umweltschäden bzw. im Fall einer unmittelbaren Gefahr solcher Schäden, die infolge eines Vorfalls auftreten, bei dem die Haftung oder Entschädigung durch eines der Übereinkommen nicht ausreichend geregelt ist, ergä ...[+++]


Bovengenoemde acties doen twijfels rijzen over de veiligheid van de onafhankelijke massamedia in Kazachstan, die wordt gewaarborgd door de grondwet en door de, door Kazachstan vrijwillig aangegane, verbintenissen in het kader van de OVSE en van verschillende internationale overeenkomsten, waaronder de met de Europese Unie gesloten Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst, die voor de EU en haar lidstaten van bijzondere betekenis is.

Diese Übergriffe lassen Zweifel an der Sicherheit der unabhängigen Medien in Kasachstan aufkommen, obwohl diese durch die Verfassung des Landes und durch die Verpflichtungen geschützt werden, die Kasachstan im Rahmen der OSZE und mehrerer internationaler Übereinkommen freiwillig eingegangen ist, so auch im Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit der Europäischen Union, dem die EU und ihre Mitgliedstaaten besondere Bedeutung beimessen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovengenoemde internationale overeenkomsten' ->

Date index: 2024-11-21
w