Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bovengenoemd
Criterium van het ad valorem percentage
Degressief percentage
Diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten
Overige diensten
Percentage snijafmeting in sigaretten bepalen
Percentage van tewerkstelling
Veranderlijk percentage

Traduction de «bovengenoemde percentages » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten | overige diensten

uebrige schichten




Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


criterium van het ad valorem percentage

Wertprozentsatz-Kriterium




percentage van tewerkstelling

Beschäftigungsprozentsatz




percentage snijafmeting in sigaretten bepalen

Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de toepassing van bovengenoemde percentages wordt elke donatie of bijdrage afzonderlijk beoordeeld.

Bei der Anwendung der oben aufgeführten Prozentsätze wird jede Spende und jeder Beitrag separat betrachtet.


een derde van bovengenoemde percentages indien de Europese politieke partij of Europese politieke stichting het strafbare feit uit eigen beweging heeft aangegeven voordat de Autoriteit een officieel onderzoek is gestart, zelfs in het geval van een samenloop van strafbare feiten of een herhaald strafbaar feit, en passende corrigerende maatregelen heeft genomen;

ein Drittel der oben genannten Prozentsätze, wenn die europäische politische Partei oder europäische politische Stiftung das Vergehen freiwillig angezeigt hat, bevor die Behörde offiziell eine Untersuchung eingeleitet hat, und dies selbst im Falle eines gemeinsamen oder eines wiederholten Vergehens, und wenn sie angemessene Abhilfemaßnahmen ergriffen hat;


een derde van bovengenoemde percentages indien de Europese politieke partij of Europese politieke stichting het strafbare feit uit eigen beweging heeft aangegeven voordat de Autoriteit en/of de ordonnateur van het Europees Parlement een officieel onderzoek is gestart, en passende corrigerende maatregelen heeft genomen.

ein Drittel der oben genannten Prozentsätze, wenn die europäische politische Partei oder europäische politische Stiftung das Vergehen freiwillig angezeigt hat, bevor die Behörde und/oder der Anweisungsbefugte des Europäischen Parlaments offiziell eine Untersuchung eingeleitet hat und wenn sie angemessene Abhilfemaßnahmen ergriffen hat.


6. Wanneer dezelfde of soortgelijke werken, leveringen of diensten worden verricht door meer dan één onderneming die is verbonden met de aanbestedende instantie waarmee zij een economische groep vormen , wordt bij de berekening van de bovengenoemde percentages rekening gehouden met de totale omzet die voortvloeit uit het verrichten van respectievelijk diensten, leveringen of werken door deze verbonden ondernemingen.

6. Werden gleiche oder gleichartige Dienstleistungen, Lieferungen oder Bauleistungen von mehr als einem mit dem Auftraggeber verbundenen und mit ihr wirtschaftlich zusammengeschlossenen Unternehmen erbracht, so werden die Prozentsätze unter Berücksichtigung des Gesamtumsatzes errechnet, den diese verbundenen Unternehmen mit der Erbringung von Dienstleistungen, Lieferungen beziehungsweise Bauleistungen erzielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In uitzonderlijke en naar behoren gemotiveerde gevallen kan een overschrijding van de bovengenoemde percentages worden toegestaan voor concrete acties ten behoeve van milieubehoud.

In ordnungsgemäß begründeten Ausnahmefällen kann der Grenzwert für Umweltschutzvorhaben über die jeweiligen vorstehend genannten Prozentsätze hinaus angehoben werden.


In uitzonderlijke en naar behoren gemotiveerde gevallen kan een overschrijding van de bovengenoemde percentages worden toegestaan voor concrete acties ten behoeve van milieubehoud.

In ordnungsgemäß begründeten Ausnahmefällen kann der Grenzwert für Umweltschutzvorhaben über die jeweiligen vorstehend genannten Prozentsätze hinaus angehoben werden.


In uitzonderlijke, naar behoren gemotiveerde gevallen kan een overschrijding van de bovengenoemde percentages worden toegestaan voor concrete acties ten behoeve van milieubehoud;

In ordnungsgemäß begründeten Ausnahmefällen kann für Umweltschutzvorhaben ein höherer Prozentsatz gewährt werden;


Wanneer dezelfde of soortgelijke diensten, leveringen of werken door meer dan één met de aanbestedende dienst verbonden ondernemingen worden verricht, worden de bovengenoemde percentages berekend rekening houdend met de totale omzet die voortvloeit uit het verrichten van respectievelijk diensten, leveringen of werken door deze ondernemingen.

Werden gleiche oder gleichartige Dienstleistungen, Lieferungen oder Bauarbeiten von mehr als einem mit dem Auftraggeber verbundenen Unternehmen erbracht, so werden die oben genannten Prozentsätze unter Berücksichtigung des Gesamtumsatzes errechnet, den diese verbundenen Unternehmen mit der Erbringung von Dienstleistungen, Lieferungen bzw. Bauarbeiten erzielen.


Voor de toepassing van bovengenoemde percentages worden de hoeveelheden alcohol bepaald aan de hand van de ijkcertificaten of soortgelijke documenten die door de bevoegde controle-instanties zijn afgegeven.

Für die Anwendung der vorgenannten Prozentsätze werden die Alkoholmengen anhand der von den zuständigen Kontrollbehörden erteilten Meßbriefe oder entsprechenden Unterlagen bestimmt.


3.3 Indien de in aanmerking komende kosten aan het einde van de actie lager blijken te zijn dan de in lid 1 vermelde geraamde totale kosten, wordt de bijdrage van de Commissie beperkt tot een bedrag dat wordt berekend door bovengenoemd percentage toe te passen op de werkelijke kosten.

3.3 Liegen die tatsächlichen Kosten bei Abschluss der Maßnahme unter den veranschlagten Gesamtkosten gemäß Absatz 1, ist der Beitrag der Kommission auf den Betrag begrenzt, der sich aus der Anwendung des vorstehenden Prozentsatzes auf die förderfähigen Kosten ergibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovengenoemde percentages' ->

Date index: 2025-01-28
w