Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovendrijvende vloeistof
Bovenstaande vloeistof
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt
Supernagens
Supernatant

Vertaling van "bovenstaande standpunt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

Ausweichlösung | mögliche Zugeständnisse


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union


bovendrijvende vloeistof | bovenstaande vloeistof | supernagens | supernatant

Überstand


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van het bovenstaande was het voorlopige standpunt van de Commissie dat de in het verleden genomen maatregelen staatssteun leken te vormen in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU.

Aus den dargelegten Gründen vertrat die Kommission die vorläufige Auffassung, dass die in Rede stehenden Maßnahmen eine staatliche Beihilfe im Sinne des Artikels 107 Absatz 1 AEUV darzustellen scheinen.


Gezien het bovenstaande, beveelt de rapporteur de commissie aan om zonder verdere wijzigingen in te stemmen met het standpunt van de Raad in eerste lezing.

In Anbetracht dieser Sachverhalte empfiehlt die Berichterstatterin dem Ausschuss, den Standpunkt des Rates in erster Lesung ohne Änderungen anzunehmen.


Gezien het bovenstaande stelt de rapporteur voor zonder wijzigingen in te stemmen met het standpunt van de Raad in eerste lezing, alsook met de gezamenlijke verklaring van het Parlement, de Raad en de Commissie over Verordening (EEG) nr. 3030/93 en Verordening (EG) nr. 517/94.

Vor diesem Hintergrund schlägt der Berichterstatter vor, den Standpunkt des Rates in erster Lesung sowie die gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission zu Verordnung (EWG) Nr. 3030/93 und Verordnung (EG) Nr. 517/94 ohne Änderungen zu billigen.


Gelet op het bovenstaande stelt de rapporteur voor zonder wijzigingen in te stemmen met het standpunt van de Raad in eerste lezing en met de gemeenschappelijke verklaring van het Parlement, de Raad en de Commissie over artikel 15, lid 6, van Verordening (EG) nr. 1225/2009 en artikel 25, lid 6, van Verordening (EG) nr. 597/2009.

Vor diesem Hintergrund schlägt der Berichterstatter vor, den Standpunkt des Rates in erster Lesung sowie die gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission zu Artikel 15 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 und zu Artikel 25 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 597/2009 ohne Änderungen zu billigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op voorwaarde dat het Europees Parlement, op grond van artikel 314, lid 4, onder a, van het VWEU, het standpunt van de Raad van 6 december 2012 over de begroting 2013 goedkeurt, is overeenstemming bereikt over bovenstaande verklaringen.

Die obenstehenden Erklärungen werden gemäß Artikel 314 Artikel 4a AEUV vorbehaltlich der Zustimmung des Europäischen Parlaments zum Standpunkt des Rates vom 6. Dezember 2012 zum Haushaltsplan 2013 vereinbart.


Hij droeg het Coreper op zo snel mogelijk tot een akkoord te komen over alle resterende knelpunten en kwam overeen dat verdere informele contacten met het Europees Parlement moeten worden onderhouden teneinde een zo ruim mogelijke consensus over inhoudelijke kwesties tussen de Raad en het EP te bereiken, en tegelijk het bovenstaande standpunt van de Raad onverlet te laten.

Er trug dem AStV auf, so rasch wie möglich eine abschließende Einigung über alle noch offenen Fragen herbeizuführen, und vereinbarte die Fortsetzung der informellen Kontakte zum Europäischen Parlament, um in Bezug auf die inhaltlichen Fragen unter Beachtung der oben dargelegten Haltung des Rates eine möglichst breite gemeinsame Grundlage für den Rat und das EP zu schaffen.


Gezien het bovenstaande stelt de rapporteur voor in te stemmen met het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, mits recht wordt gedaan aan de vijf amendementen die beogen de evenwichtige tekst van het Commissievoorstel te behouden, de nieuwe lidstaten in concreto volledig te laten profiteren van het Daphne-programma en rekening te houden met hun speciale behoeften.

In Anbetracht der vorstehenden Ausführungen schlägt die Berichterstatterin vor, den Gemeinsamen Standpunkt des Rates vorbehaltlich von 5 Abänderungen, die darauf abzielen, den gut ausgewogenen Text des Kommissionsvorschlags beizubehalten und sicherzustellen, dass die neuen Mitgliedstaaten in der Praxis uneingeschränkt vom DAPHNE-Programm profitieren können und dass ihren spezifischen Bedürfnissen Rechnung getragen wird, anzunehmen.


25. Gezien het bovenstaande stelt de Commissie voor dat het standpunt van de Gemeenschap voor de besprekingen en onderhandelingen bij de 33e zitting van de ICAO-vergadering, alsmede voor de voorafgaande ICAO-raadsbesluiten, erin bestaat onderhandelingen te voeren om het volgende te bereiken:

25. Angesichts der vorstehenden Ausführungen schlägt die Kommission vor, dass die Gemeinschaft in den Gesprächen und Verhandlungen auf der 33. ICAO-Vollversammlung sowie bei den vorangehenden Beschlüssen des ICAO-Rates die Verhandlungen führt mit Blick auf:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovenstaande standpunt' ->

Date index: 2024-04-03
w