Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afval van het branden en blussen van kalk
Autopomp voor industriële branden
Branden blussen
Branden doven
Branden monitoren
Branden volgen
Kleurschakeringen bij branden
Kleurschakeringen bij roosteren
Q.s.
Quantum satis
Quantum sufficit
Roosteren monitoren
Roosteren volgen
Zoveel als nodig

Traduction de «branden zoveel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
branden blussen | branden doven

Brände löschen | Feuer löschen


branden monitoren | branden volgen | roosteren monitoren | roosteren volgen

Röstprozess überwachen | Röstung überwachen


autopomp voor industriële branden

Löschfahrzeug für Industriebrände


door zoveel mogelijk inhalatie aan de teststof blootgesteld dier

maximierte Exposition durch Inhalation der Prüfsubstanz


q.s. | quantum satis | quantum sufficit | zoveel als nodig

s.q. | sufficiens quantitas


kleurschakeringen bij branden | kleurschakeringen bij roosteren

Farbabstufungen der Röstung


afval van het branden en blussen van kalk

Abfaelle aus der Kalzinierung und Hydratisierung von Branntkalk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. verzoekt de Commissie om te blijven samenwerken met nationale autoriteiten bij het uitstippelen van beleid dat de ecologische gevolgen van branden zoveel mogelijk beperkt; vraagt een herbebossingsbeleid dat van eerbied voor biologische en klimatologische en milieukenmerken uitgaat; beklemtoont de noodzaak van het verzamelen en opslaan van gegevens over de natuurlijke hulpbronnen van alle lidstaten door het instellen van "Groene Nationale Rekeningen" in de vorm van een voor alle burgers toegankelijke databank;

18. fordert die Kommission auf, ihre Zusammenarbeit mit nationalen Behörden fortzusetzen, um eine Politik zu entwickeln, die die Umweltauswirkungen von Bränden minimiert; verlangt eine Wiederaufforstungspolitik, die auf der Achtung bioklimatischer und ökologischer Merkmale basiert; betont die Notwendigkeit, Daten über die natürlichen Ressourcen jedes Mitgliedstaates durch die Einrichtung von volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen im Umweltbereich in Form einer allen Bürgern zugänglichen Datenbank zu erheben und zu registrieren;


18. verzoekt de Commissie om te blijven samenwerken met nationale autoriteiten bij het uitstippelen van beleid dat de ecologische gevolgen van branden zoveel mogelijk beperkt; vraagt een herbebossingsbeleid dat van eerbied voor biologische en klimatologische en milieukenmerken uitgaat; beklemtoont de noodzaak van het verzamelen en opslaan van gegevens over de natuurlijke hulpbronnen van alle lidstaten door het instellen van "Groene Nationale Rekeningen" in de vorm van een voor alle burgers toegankelijke databank;

18. fordert die Kommission auf, ihre Zusammenarbeit mit nationalen Behörden fortzusetzen, um eine Politik zu entwickeln, die die Umweltauswirkungen von Bränden minimiert; verlangt eine Wiederaufforstungspolitik, die auf der Achtung bioklimatischer und ökologischer Merkmale basiert; betont die Notwendigkeit, Daten über die natürlichen Ressourcen jedes Mitgliedstaates durch die Einrichtung von volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen im Umweltbereich in Form einer allen Bürgern zugänglichen Datenbank zu erheben und zu registrieren;


16. verzoekt de Commissie te blijven samenwerken met nationale autoriteiten bij het uitstippelen van beleid dat de ecologische gevolgen van branden zoveel mogelijk beperkt; verzoekt om een beleid inzake herbebossing dat biologisch-klimatologische en milieu-kenmerken ontziet door het gebruik van variëteiten die beter bestand zijn tegen brand en droogte die beter aan het klimaat zijn aangepast;

16. fordert die Kommission auf, ihre Zusammenarbeit mit nationalen Behörden fortzusetzen, um eine Politik zu entwickeln, die die Umweltauswirkungen von Bränden minimiert; verlangt eine Wiederaufforstungspolitik, die auf der Achtung bioklimatischer und ökologischer Merkmale basiert und Arten verwendet, die brand- und dürreresistenter sind und sich besser an das Klima anpassen;


18. verzoekt de Commissie om te blijven samenwerken met nationale autoriteiten bij het uitstippelen van beleid dat de ecologische gevolgen van branden zoveel mogelijk beperkt; vraagt een herbebossingsbeleid dat van eerbied voor biologische en klimatologische en milieukenmerken uitgaat; beklemtoont de noodzaak van het verzamelen en opslaan van gegevens over de natuurlijke hulpbronnen van alle lidstaten door het instellen van "Groene Nationale Rekeningen" in de vorm van een voor alle burgers toegankelijke databank;

18. fordert die Kommission auf, ihre Zusammenarbeit mit nationalen Behörden fortzusetzen, um eine Politik zu entwickeln, die die Umweltauswirkungen von Bränden minimiert; verlangt eine Wiederaufforstungspolitik, die auf der Achtung bioklimatischer und ökologischer Merkmale basiert; betont die Notwendigkeit, Daten über die natürlichen Ressourcen jedes Mitgliedstaates durch die Einrichtung von volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen im Umweltbereich in Form einer allen Bürgern zugänglichen Datenbank zu erheben und zu registrieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. betreurt ten zeerste dat er zoveel ernstige verliezen zijn geleden tijdens de branden in bepaalde lidstaten die nog onlangs werden getroffen door branden van vergelijkbare omvang; acht het bijgevolg noodzakelijk om onmiddellijk na te gaan of de preventie- en paraatheidsmaatregelen wel afdoende zijn, teneinde de nodige lessen te trekken om de vernietigende gevolgen van soortgelijke rampen in de lidstaten in de toekomst te voorkomen en te beperken; verzoekt de Commissie in dit verband bij de lidstaten na te gaan welke operationele ...[+++]

13. bedauert zutiefst, dass so viele und solch schwere Verluste infolge der Brände in bestimmten Mitgliedstaaten zu beklagen waren, die bereits kürzlich von Bränden ähnlichen Ausmaßes heimgesucht worden waren; hält es deshalb für notwendig, unverzüglich zu prüfen, ob die Präventions- und Bereitschaftsmaßnahmen angemessen sind, damit gewährleistet ist, dass die erforderlichen Lehren gezogen werden und die schlimmen Folgen ähnlicher Katastrophen in den Mitgliedstaaten künftig verhindert oder zumindest eingedämmt werden können; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf, von den Mitgliedstaaten die Vorlage von Angaben ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'branden zoveel' ->

Date index: 2022-02-06
w