Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "breed mogelijk terrein willen bestrijken " (Nederlands → Duits) :

De rapporteur heeft een zo breed mogelijk terrein willen bestrijken en de leden van verschillende parlementaire commissies in de gelegenheid willen stellen een bezonken bijdrage te leveren.

Die Absicht des Berichterstatters war es, den Sachverhalt möglichst umfassend zu behandeln und den Mitgliedern der verschiedenen Ausschüsse des Parlaments die Gelegenheit zu bieten, ihre Ansichten zu dem Verhandlungsprozess zu äußern.


EU-commissaris voor Onderzoek, Wetenschap en Innovatie, Carlos Moedas, zei hierover het volgende: "Wat wij kortom willen bereiken, is dat de Horizon 2020-middelen aan een zo breed mogelijk scala aan Europese universiteiten en onderzoeksinstellingen ten goede komen.

Der EU-Kommissar für Forschung, Wissenschaft und Innovation, Carlos Moedas, erklärte hierzu: „Kurz gesagt: Wir wollen, dass die Mittel des Programms „Horizont 2020“ einem breitestmöglichen Spektrum europäischer Hochschulen und Forschungseinrichtungen zugute kommen.


6. gelooft dat een doeltreffend verdrag een zo breed mogelijk spectrum van handelsactiviteiten voor conventionele wapens dient te bestrijken, met inbegrip van de in- en uitvoer, de overdracht (inclusief de doorvoer en de overslag, en tijdelijke in- en uitvoer en wederuitvoer), de productie onder een buitenlandse licentie, voorraadbeheer, alsmede alle aan de wapenhandel gerelateerde diensten inclusief de bemidde ...[+++]

6. betont, dass ein wirksamer Vertrag eine möglichst breite Palette von Tätigkeiten des Handels mit konventionellen Waffen umfassen sollte, darunter der Import, Export und Transfer (einschließlich Durchlieferung und Umladung sowie vorübergehende Ein-, Aus- und Wiederausfuhr), die Herstellung unter ausländischer Lizenz sowie die Verwaltung der Lagerbestände und alle damit zusammenhängenden Dienstleistungen einschließlich Vermittlung, Transport und Finanzierung;


Dit betekent dat de Europese Unie en de Verenigde Staten gemeenschappelijk hun wil bevestigd hebben om samen te werken met het oog op de sluiting van een definitieve overeenkomst - die deze interim-overeenkomst moet vervangen en van kracht moet worden in augustus 2007 - en daarbij een zo breed mogelijk terrein van samenwerking in de strijd tegen het terrorisme, samen met de bescherming van de individuele rechten van de personen, te zullen bestrijken.

Diese würde einen größeren Bereich abdecken und damit zugleich die gemeinsame Entschlossenheit der Europäischen Union und der USA bekräftigen, zusammen auf ein endgültiges Abkommen hinzuarbeiten – das nach August 2007 in Kraft treten und das gegenwärtige befristete Abkommen ersetzen wird – und sich dem umfänglicheren Bereich der Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung verbunden mit dem Schutz der Rechte des Einzelnen zuzuwenden.


De leden van de adviesstructuur worden door de Commissie benoemd op grond van hun deskundigheid op een of meer bevoegdheidsgebieden en bestrijken gezamenlijk een zo breed mogelijk spectrum aan vakgebieden.

Die Mitglieder der Beratungsstruktur werden von der Kommission auf der Grundlage ihres Fachwissens in einem oder mehreren Zuständigkeitsbereichen ernannt und decken zusammen das größtmögliche Spektrum an Disziplinen ab.


Deze aspiraties moeten worden gestimuleerd met een zo breed mogelijk scala aan initiatieven met een gemeenschappelijke doel, om te zorgen voor een zo breed mogelijke deelname van burgers aan het democratische leven binnen de Unie, waaronder niet in de laatste plaats jonge mensen, en, zou ik daar nog aan willen toevoegen, de deelname van vrouwen.

Diese Bestrebungen müssen durch eine breite Palette von Initiativen mit gemeinsamen Zielen gefördert werden, um die breitestmögliche Beteiligung der Bürger, nicht zuletzt der jungen Leute und, wie ich hinzufügen möchte, der Frauen, am demokratischen Leben der Union zu gewährleisten.


Met Erasmus Mundus II willen wij de samenwerking tussen universiteiten in Europa en de rest van de wereld zo breed mogelijk maken. Het nieuwe programma wordt ruimer opgezet wat het aantal deelnemers, de beschikbare hogeronderwijsprogramma's en het beurzenaanbod betreft.

Mit Erasmus Mundus II wollen wir nun das Potenzial der Zusammenarbeit zwischen europäischen Hochschulen und Hochschulen aus Drittstaaten in der ganzen Welt voll ausschöpfen. Der Geltungsbereich des neuen Programms wird in puncto Teilnehmer, Programmangebote und Stipendien ausgedehnt.


1. De leden van de groep worden door de Commissie benoemd uit specialisten die hebben geantwoord op een daartoe gedane oproep tot kandidaatstelling, hooggekwalificeerd zijn voor de verschillende technische en wetenschappelijke aspecten van de in artikel 2 bedoelde gebieden en collectief een zo breed mogelijk scala van takken van wetenschap en techniek bestrijken, en, met inachtneming van dit laatste criterium, op basis van een geo ...[+++]

(1) Die Mitglieder der Gruppe werden von der Kommission nach einem Aufruf zur Einreichung von Bewerbungen aus einem Kreis von fachlich und wissenschaftlich hoch qualifizierten Spezialisten in den Bereichen nach Artikel 2 ernannt; sie decken zusammen ein möglichst breites Spektrum wissenschaftlicher und technischer Disziplinen ab, und ihre geografische Streuung spiegelt die Vielfalt der wissenschaftlichen Fragen und Ansätze in der Gemeinschaft wider.


Wij moeten onderzoeken waarom steeds meer jongeren, op steeds jongere leeftijd, hun toevlucht nemen tot drugs en aan onze wereld willen ontsnappen. Het vergaren, verwerken en evalueren van gegevens uit een zo groot mogelijk aantal landen zal kunnen uitmonden in een allesomvattende studie en in daadwerkelijke oplossingen als men daarbij een zo breed mogelijk terrein bestrijkt en zorgt voor vergelijkbare gegevens ...[+++]

Die Sammlung, Aufbereitung und Auswertung von Daten aus möglichst vielen Ländern wird nur dann dazu beitragen, umfassende Studien und fundierte Lösungsvorschläge zu liefern, wenn die Erfassung und der Austausch von Informationen so erfolgen, daß ein möglichst breites Erhebungsfeld sowie die Vorlage vergleichbarer Daten gewährleistet sind.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'breed mogelijk terrein willen bestrijken' ->

Date index: 2022-05-10
w